HP Photosmart D7260 User Manual
Have a look at the manual HP Photosmart D7260 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1114 HP manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Windows: Mac: B2 - Ethernet Allumez l’ordinateur, connectez-vous si nécessaire et attendez que le bureau s’affi che. Insérez le CD-ROM vert et suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel. IMPORTANT : si l’écran de démarrage ne s’af fi che pas, double-cliquez sur l’icône Poste de travail , puis sur l’icône du CD-ROM ayant le logo HP, puis sur le fi chier setup.exe . Dans l’écran Type de connexion , veillez à sélectionner Par le réseau . a. b. c. Allumez l’ordinateur, connectez-vous si nécessaire et attendez que le bureau s’af fi che. Insérez le CD vert . Double-cliquez sur l’icône du CD HP Photosmart du bureau. Double-cliquez sur l’icône du HP Photosmart Installer . Suivez les instructions af fi chées à l’écran. Renseignez l’écran Assistant de con fi guration . a. b. c. d. e. Encienda el equipo, inicie la sesión si es necesario y, a continuación, espere a que aparezca el escritorio. Introduzca el CD verde y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software. IMPORTANTE: Si no aparece la pantalla de inicio, haga doble clic en Mi PC y en el icono CD-ROM con el logotipo de HP y, a continuación, vuelva a hacer doble clic en setup.exe . En la pantalla Tipo de conexión , asegúrese de realizar la selección a través de la red . a. b. c. Encienda el equipo, inicie la sesión si es necesario y, a continuación, espere a que aparezca el escritorio. Inserte el CD verde . Haga doble clic en el icono del CD de HP Photosmart del escritorio. Haga doble clic en el icono HP Photosmart Installer . Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Complete la pantalla Asistente de instalación . a. b. c. d. e. Turn on your computer, login if necessary, and then wait for the desktop to appear. Insert the green CD and follow the onscreen instructions to install the software. IMPORTANT: If the startup screen does not appear, double-click My Computer , double-click the CD-ROM icon with the HP logo, and then double-click setup.exe . On the Connection Type screen, make sure to select through the network . a. b. c. Turn on your computer, login if necessary, and then wait for the desktop to appear. Insert the green CD. Double-click the HP Photosmart CD icon on the desktop. Double-click the HP Photosmart Installer icon. Follow the onscreen instructions. Complete the Setup Assistant Screen. a. b. c. d. e. EN ES FR EN ES FR HP Photosmart D7200 series/ HP Photosmart série D7200 • 11
Windows: 12 • HP Photosmart D7200 series B3 - Ethernet B4 - Ethernet /HP Photosmart série D7200 Votre logiciel pare-feu peut générer d’autres invites vous informant que le logiciel HP tente d’accéder à votre réseau. Nous vous recommandons de répondre de manière à « toujours » autoriser l’accès. Poursuivez ensuite l’installation du logiciel HP. Remarque : les applications antivirus et anti- logiciels espions peuvent bloquer l’installation du logiciel ; il se peut que vous deviez les désactiver. Pensez à les réactiver à l’issue de l’installation. d. Si d’autres ordinateurs sont connectés au réseau, installez le logiciel HP Photosmart sur chacun d’eux. Suivez les instructions affi chées à l’écran. Veillez à défi nir les types de connexion entre le réseau et votre HP Photosmart (et non avec l’ordinateur). Es posible que el software del cortafuegos envíe mensajes en los que se le advierte de que el software de HP está intentando tener acceso a su red. Debe responder de modo que el acceso “siempre” esté permitido. A continuación, prosiga con la instalación del software de HP. Nota: Las aplicaciones de antivirus y antispyware pueden bloquear la instalación del software y es posible que haya que desactivarlas. Recuerde volver a activarlas al fi nalizar la instalación. d. Si tiene otros equipos en la red, instale el software HP Photosmart en cada uno de ellos. Siga las instrucciones en pantalla. Asegúrese de que selecciona los tipos de conexión entre la red y el dispositivo HP Photosmart (no entre el equipo y la red). Your fi rewall software may provide prompts warning you that HP software is attempting to access your network. You should respond so that access is “always” allowed. Then continue with the HP software installation. Note: Anti-virus and anti-spyware applications may block software installation and may need to be disabled. Remember to turn them back on again following installation. d. If you have additional computers on your network, install the HP Photosmart software on each computer. Follow the onscreen instructions. Make sure that you choose the connection types between the network and your HP Photosmart (not between your computer and the network). EN ES EN FR ES FR
Découverte des fonctionnalités Une fois le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur, vous pouvez tester une des fonctionnalités du périphérique HP Photosmart. Impression d’une photo au format 10 X 15 cm Si vous ne l’avez pas encore fait, chargez le papier photo dans le bac photo. Insérez la carte mémoire de l’appareil photo dans l’emplacement approprié. a. b. Examine las funciones Ahora que ha instalado el programa de software HP Photosmart en su equipo, puede probar algunas de las funciones del dispositivo HP Photosmart. Imprima una fotografía de 10 x 15 cm Cargue papel fotográ fi co en la bandeja de fotografías, en caso de que no lo haya hecho todavía. Inserte la tarjeta de memoria de la cámara en la ranura apropiada. a. b. Explore the features Now that your HP Photosmart software program is installed on your computer, you can try out one of the features on the HP Photosmart. Pr If you have not already done so, load photo paper in the photo tray. Insert the memory card from your camera into the appropriate memory card slot. a. b. ENFR ES ENFR ES EN ES FR EN FR ES HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200 • 13 int a 4 x 6 inch photo
14 • HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200 Lorsque le menu Photosmart Express apparaît à l’écran graphique couleur, sélectionnez Affi cher . Sélectionnez ou pour faire dé fi ler les miniatures de vos photos. Lorsque celle de la photo que vous souhaitez af fi cher apparaît, sélectionnez-la. Lorsque la photo apparaît à l’écran, touchez à nouveau l’image. L’écran d’aperçu avant impression s’af fi che. Sélectionnez Aperçu avant impression . Pour imprimer la photo, sélectionnez Imprimer . c. d. e. f. g. h. Cuando el menú Photosmart Express aparece en la pantalla de grá fi cos de color, toque Ver . Toque o para desplazarse por las miniaturas de las fotografías. Cuando aparezca la miniatura de la fotografía que desee ver, tóquela. Cuando aparezca en pantalla, toque la imagen de nuevo. Aparecerá la pantalla Previsualización de impresión. Toque Previsualización de impresión . Para imprimir la fotografía, toque Imprimir . c. d. e. f. g. h. When the Photosmart Express menu appears in the color graphics display, touch View . Touch or to scroll through the thumbnails of your photos. When the thumbnail of the photo you want to view appears, touch it. When the photo appears on the display, touch the image again. The Print Preview screen appears. Touch Print Preview . To print the photo, touch Print . c. d. e. f. g. h. PrintP rin tCreateC re ateShareS hareSaveS ave View Photosmart Express Print Options View Photos 1/999 Print Preview Edit Photo Print All Preview Print Preview Print Settings Add More Print Preview 1/999 4 x 6 Borderless c. d. e. f. g. EN FR ES Done Select All View Photos 1/999
www.hp.com/support Dépannage USB Problème : (Windows uniquement) l’écran La confi guration du périphérique ne s’est pas achevée s’affi che. Action : débranchez le périphérique et rebranchez-le. Véri fi ez toutes les connexions. Assurez-vous que le câble USB est branché à l’ordinateur. Ne branchez pas le câble USB sur un clavier ni sur un concentrateur USB non doté de sa propre alimentation. Reportez-vous à la Section A . Problème : (Windows uniquement) l’écran vous invitant à connecter le câble USB ne s’af fi che pas. Action : cliquez sur Annuler sur tous les écrans af fi chés. Retirez le CD-ROM vert du logiciel HP Photosmart, puis introduisez-le de nouveau. Reportez-vous à la Section A . Solución de problemas de USB Problema: (Sólo en Windows) Aparece la pantalla Se ha producido un error en la instalación del dispositivo . Acción: Desconecte el dispositivo y vuelva a conectarlo. Compruebe todas las conexiones. Asegúrese de que el cable USB está conectado al equipo. No conecte el cable USB a un teclado ni a un concentrador USB sin alimentación. Consulte la sección A . Problema: (Sólo en Windows) No ha visto la pantalla que indica que debe conectar el cable USB. Acción: Cierre todas las pantallas. Extr aiga el CD verde del dispositivo HP Photosmart y, a continuación, vuelva a insertarlo. Consulte la sección A . USB Troubleshooting Problem: (Windows only) The Device Setup Has Failed To Complete screen appears. Action: Unplug the device and plug it in again. Check all connections. Make sure the USB cable is plugged into the computer. Do not plug the USB cable into a keyboard or a non-powered USB hub. Refer to Section A . Problem: (Windows only) You did not see the screen prompting you to connect the USB cable. Action: Cancel all screens. Remove, and then re-insert the green HP Photosmart CD. Refer to Section A . EN ES FR EN ES FR EN FR ES HP Photosmart D7200 series/HP Photosmart série D7200 • 15
www.hp.com/support 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in () Printed in () Printed in () *CC975-90018* *CC975-90018* CC975-90018 Problème : lors de l’installation du logiciel HP Photosmart, le message d’erreur Imprimante introuvable s’affi che. Action : HP Photosmart n’est peut-être pas connecté à votre réseau. Vérifi ez toutes les connexions par câble reliant HP Photosmart, le routeur et votre PC. Faites un essai en désactivant temporairement tout logiciel pare-feu, anti-logiciels espions ou antivirus qui s’exécute sur votre PC. • • Problème : (Windows) l’écran Microsoft Ajout de matériel s’affi che. Action : cliquez sur Annuler sur tous les écrans affi chés. Débranchez le câble USB, puis introduisez le CD-ROM vert du logiciel HP Photosmart. Reportez-vous à la Section A . Problema: Mientras se instala el software HP Photosmart, aparece el mensaje de error Impresora no encontrada . Acción: Es posible que HP Photosmart no esté conectado a la red. Compruebe todas las conexiones por cable entre el dispositivo HP Photosmart, el enrutador y el equipo. Intente desactivar de forma temporal los programas de cortafuegos, software antispyware o antivirus que se estén ejecutando en el equipo. • • Problema: (Windows) Aparece la pantalla Agregar hardware de Microsoft. Acción: Cierre todas las pantallas. Desconecte el cable USB y, a continuación, inserte el CD verde del dispositivo HP Photosmart. Consulte la sección A . Problem: While you install the HP Photosmart software, you see the error message Printer Not Found . Action: The HP Photosmart may not be connected to your network. Check all cable connections between the HP Photosmart, the router, and your PC. Try temporarily disabling any fi rewall, anti-spyware, or anti-virus software you may be currently running on your PC. • • Problem: (Windows) The Microsoft Add Hardware screen appears. Action: Cancel all screens. Unplug the USB cable, and then insert the green HP Photosmart CD. Refer to Section A . EN FR ES ES EN FR