Honeywell Rth6580wf1001w Manual
Have a look at the manual Honeywell Rth6580wf1001w Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 178 Honeywell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 69-2715EF—07 Conexión a la red WiFi Nota: si su red WiFi no aparece en la lista de la página de configuración del termostato WiFi: • Pruebe a efectuar nuevamente un escaneo de la red presionando el botón Rescan (Volver a examinar). Esto resulta útil en áreas con mucha cantidad de redes. • Si está conectado a una red oculta, ingrese el SSID (identificador de grupo de servicio) de la red en la casilla de texto, seleccione el tipo de codificación del menú desplegable y pulse en el botón Add (Agregar). Esto añade manualmente la red a la parte superior de la lista. Pulse en la nueva red de la lista e ingrese la contraseña si fuese necesario. Pulse en Connect (Conectar) para unirse a la red. 3 Asegúrese de que su termostato esté conectado. Mientras la conexión se encuentra en proceso, su termostato continuará destellando el mensaje Wait (esperar) hasta 3 minutos. Cuando se complete la conexión, la pantalla mostrará Wi-Fi Setup Connection Success (configuración de conexión a WiFi exitosa). La potencia de la señal de WiFi aparecerá en la esquina superior derecha. A los 60 segundos, aparecerá la pantalla de inicio y el mensaje Register at Total Connect (registrar en Total Connect) destellará hasta que el registro se haya completado. Si no ve estos mensajes, refiérase a la página 10. Para registrarse en línea y acceder de manera remota a su termostato, vaya a la página 12. Nota: Si el termostato muestra Connection Failure (falla de conexión) o continúa mostrando Wi-Fi Setup (configuración de WiFi), confirme si ingresó correctamente su contraseña de la red doméstica en el paso 2. Si es correcto, consulte las preguntas más frecuentes en wifithermostat.com/support M33875 M33876
69-2715EF—07 12 Registro del termostato en línea M31570 Para ver y configurar el termostato con conexión WiFi de manera remota, debe tener una cuenta en Total Connect Comfort. Siga los siguientes pasos. 1 Abra el sitio web Total Connect Comfort. Vaya a mytotalconnectcomfort.com Mire el video Wi-Fi Thermostat Registration (Registro del termostato WiFi) en wifithermostat.com/videos 3 Registre su termostato con conexión WiFi. Después de que haya iniciado sesión en su cuenta My Total Connect Comfort, registre el termostato. 3a Siga las instrucciones en la pantalla. Después de añadir la ubicación del termostato, debe ingresar los identificaciones únicas de su termostato: • MAC ID (Número de identificación personal MAC) • MAC CRC (Número de identificación personal CRC) Nota: Estas identificaciones se encuentran en la tarjeta de identificación del termostato (incluida en el paquete del termostato). Las identificaciones no distinguen mayúsculas de minúsculas. M31571 2 Inicie sesión o cree una cuenta. Si tiene una cuenta, haga clic en Login (Iniciar sesión) – O bien – haga clic en Create An Account (Crear una cuenta). 2a Siga las instrucciones en la pantalla. 2b Revise su correo electrónico para verificar si tiene un mensaje de activación de My Total Connect Comfort. Esto puede llevar varios minutos. Nota: si no recibe una respuesta, busque en el buzón de correo no deseado o utilice una dirección de correo electrónico alternativa. 2c Siga las instrucciones de activación que se encuentran en el correo electrónico. 2d Inicie sesión. ® U.S. Registered Trademark. © 2012 Honeywell International Inc. 69-2723EFS—01 M.S. 04-12Printed in U.S.A. HONEYWELL MODEL: MAC ID: MAC CRC: 69-2723EFS-01 Thermostat ID CardUse the MAC ID and CRC ID to register this product at mytotalconnectcomfort.com Carte d’identification de thermostatUtilisez l’identification MAC et l’identification CRC pour enregistrer ce produit à mytotalconnectcomfort.com Tarjeta de identificación del termostatoUtilice la identificación MAC y la identificación CRC para inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com MAC IDMAC CRC
13 69-2715EF—07 Registro del termostato en línea 3b Cuando el termostato se haya registrado correctamente, la pantalla de registro de Total Connect Comfort le mostrará el mensaje SUCCESS (registro exitoso). En la pantalla del termostato, verá Setup Complete (se ha completado la configuración) durante aproximadamente 90 segundos. 3c También observe que su termostato muestra la potencia de la señal. Felicitaciones! ¡Ya terminó! Ahora, puede controlar su termostato desde cualquier lugar a través de su computadora portátil, computadora tipo tablet o teléfono inteligente. Existen aplicación gratuitas disponibles para dispositivos Apple® iPhone®, iPad® y iPod touch® en iTunes® o en Google Play®, para todos los dispositivos Android™. GET IT ONDownload on iTunes
69-2715EF—07 14 Configuración del ventilador Presione Fan (Ventilador) para seleccionar la opción On (Encendido) o Auto (alterne para volver a seleccionar la opción). Auto: el ventilador funciona solo cuando el sistema de calefacción o refrigeración está encendido. La configuración de uso más frecuente es Auto. On: el ventilador está siempre encendido. Nota: Las opciones pueden variar según el equipo de calefacción/refrigeración. MCR33895 Configuración del reloj 1 Presione Set Clock/Day/Schedule (configurar reloj/día/cronograma) y, luego, presione s o t para configurar el reloj. 2 Presione Set Day (configurar día) y, luego, s o t para seleccionar el día de la semana. 3 Presione Done (terminado) para salir. Nota: si no se muestra la opción Set Clock/Day/ Schedule (configurar reloj/hora/cronograma), presione Done (terminado). Nota: si en la pantalla aparece el mensaje Set Clock (configurar reloj), el termostato seguirá sus configuraciones para el período Wake (despertar) de los lunes de semana, hasta que vuelva a configurar la hora y el día. MCR33855 HOLD HOLD Selección de la modalidad del sistema Nota: Dependiendo de la forma como se instaló su termostato, puede que no vea todas las configuraciones del sistema. Presione System (Sistema) para seleccionar una opción. Heat: controla solo el sistema de calefacción. Cool: controla solo el sistema de refrigeración. Off: se apagan los sistemas de calefacción/ refrigeración. Auto: selecciona la calefacción o la refrigeración según la temperatura interior. Em Heat (bombas de calor con calefacción auxiliar): controla la calefacción auxiliar/de emergencia. El compresor está apagado. MCR33880
15 69-2715EF—07 Ajuste de los cronogramas del programa 1 Presione Set Clock/Day/Schedule (configurar reloj/día/cronograma) y luego, Set Schedule (configurar cronograma). 2 Presione s o t para configurar la hora de despertarse el lunes (Mon) y luego presione Next (siguiente). 3 Presione s o t para configurar la temperatura para este período y luego presione Next (siguiente). 4 Configure la hora y la temperatura para el próximo período (Leave [salir]). Repita los pasos 2 y 3 para cada período de tiempo. 5 Presione Next (siguiente) para configurar los períodos de tiempo para el día siguiente. Repita los pasos 2 al 4 para cada día. 6 Presione Done (terminado) para guardar y salir. Nota: asegúrese de que el termostato esté configurado con la modalidad del sistema que desea programar (Heat o Cool [calefacción o refrigeración]).MCR33892 Anulación temporal de los cronogramas Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. La nueva temperatura se mantendrá solamente hasta que comience el próximo período programado. Para cancelar la configuración temporal en cualquier momento, presione Cancel (Cancelar). El cronograma del programa se reanudará. MCR33896 HOLD Anulación permanente de los cronogramas 1 Presione HOLD (Mantener) para ajustar permanentemente la temperatura. Esto desactivará el cronograma del programa. 2 Presione s o t para ajustar la temperatura. La temperatura que usted configure se mantendrá las 24 horas del día, hasta que la cambie manualmente o presione Cancel (cancelar) para volver al cronograma programado. MCR33897 HOLD
69-2715EF—07 16 Baja del termostato Si usted retira el termostato de su cuenta en el sitio Web Total Connect Comfort (por ejemplo, si se muda y deja el termostato), el termostato mostrará el mensaje Register at Total Connect (Registar en Total Connect) hasta que se vuelva a registrar.M33876 Desconexión de la red WiFi Cambio de su enrutador Si usted desconecta el termostato de su red WiFi: 1 Ingrese a la configuración del sistema (consulte la página 18). 2 Cambie la configuración de 39 a 0 (consulte la página 19). La pantalla mostrará Wi-Fi Setup (configuración de WiFi). Para volver a conectarse a una red WiFi, siga los pasos en la página 10. Cómo apagar WiFi Si no planea controlar el termostato de manera remota, puede retirar el mensaje Wi-Fi Setup (configuración de WiFi) de la pantalla: 1 Ingrese a la configuración del sistema (consulte la página 18). 2 Cambie la configuración de 38 a 0 (consulte la página 19). El mensaje Wi-Fi Setup desaparecerá de la pantalla. Si desea conectarse más tarde a la red WiFi, cambie la configuración 38 a 1. M33855 Actualizaciones del software Porcentaje de actualización terminado. Honeywell realiza actualizaciones periódicas del software para este termostato. Las actualizaciones se efectúan automáticamente a través de su conexión WiFi. Todas sus configuraciones permanecen guardadas, de modo que no necesita hacer cambios después de que ocurra la actualización. Mientras ocurre la actualización, la pantalla del termostato destella con el mensaje Updating (actualizando) y muestra el porcentaje de la actualización que ha ocurrido. Cuando se termine la actualización, su pantalla de inicio aparecerá como es habitual. Nota: si no está conectado a WiFi, no recibirá actualizaciones automáticas. M34001
17 69-2715EF—07 M33881 Tecnología Smart Response Esta característica permite que el termostato “sepa” cuánto demora el sistema de calefacción/refrigeración en alcanzar las configuraciones de temperatura programadas, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted configuró. Por ejemplo: Configure la hora de despertarse a las 6:00 a.m. y la temperatura en 70 °F. La calefacción se encenderá antes de las 6:00 a.m., para que la temperatura esté en 70 °F a las 6:00 a.m. Nota: la función de configuración del sistema 13 controla la tecnología Smart Response. Refiérase a “Tecnología Smart Response” en la página 19. Se mostrará el mensaje Recovery (Recuperación) cuando el sistema esté activado antes de un período programado. Protección del compresor Esta característica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a iniciarse, para evitar daños al equipo. El mensaje Cool On (refrigeración encendida) (o Heat On [calefacción encendida] para una bomba de calor) destellará durante el período de espera. M33882 Conversión automática Esta función se usa en climas en donde el acondicionador de aire y la calefacción se utilizan durante el mismo día. Cuando el sistema está configurado en Auto (Automático), el termostato elige automáticamente cuándo calentar o refrigerar, según la temperatura interior. El termostato ajustará automáticamente las configuraciones para mantener esta diferencia de 3 grados. Nota: la función de configuración del sistema 12 controla la conversión automática. Refiérase al “Conversión manual/automática” en la página 19. MCR33893
69-2715EF—07 18 Opciones y funciones de configuración Puede cambiar las opciones en diversas funciones del sistema. Las funciones disponibles dependen del tipo de sistema que usted tenga. Las funciones junto con las opciones disponibles se describen en las páginas 18–19. Este termostato está preconfigurado para un sistema de calefacción/refrigeración de una sola etapa. La función de configuración 1 para la bomba de calor ajustará las configuraciones predeterminadas. 1 Presione Fan (ventilador) y s simultáneamente y manténgalos presionados durante 3 segundos aproximadamente. La pantalla cambiará para mostrar dos números y las designaciones de los botones serán Done (terminado), Back (atrás), blank (en blanco), Next (siguiente).2 Presione Next (siguiente) hasta que vea el número de función—el número más grande a la izquierda—que desea configurar.3 Cambie las opciones de cada función presionando s o t hasta que se muestre la opción correcta (el número más pequeño a la derecha).4 Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya configurado todas las funciones que desea cambiar.5 Cuando haya realizado todas las modificaciones, presione Done (Terminado) para guardar y salir. HOLD MCR33883 MCR33884 HOLD Configuración del sistema Función Configuraciones y opciones 1Seleccionar el tipo de sistemaSi no está seguro sobre el tipo de sistema de calefacción/refrigeración que tiene o si tiene alguna otra pregunta, visite wifithermostat.com 0 Calor/frío: Calefacción a gas, aceite o eléctrica con aire acondicionado central.1 Bomba de calor: Bomba de calor sin calor de reserva ni calor auxiliar.2 Calefacción únicamente: Calefacción a gas, aceite o agua caliente sin aire acondicionado central.3 Calefacción únicamente con ventilador: Calefacción a gas, aceite o eléctrica sin aire acondicionado central.4 Refrigeración únicamente: Aire acondicionado central únicamente.5 Bomba de calor: Bomba de calor con calor de reserva o auxiliar.6 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 2 etapas de calefacción (cables en W y W2); 2 etapas de refrigeración (cables en Y e Y2).7 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 2 etapas de calefacción (cables en W y W2); 1 etapa de refrigeración (cable en Y).8 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 1 etapa de calefacción (cable en W); 2 etapas de refrigeración (cable en Y e Y2). 2Válvula de cambio para bombas de calor (bombas de calor únicamente) 0 Válvula de cambio de refrigeración: Utilice esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “O” al terminal O/B.1 Válvula de cambio de calefacción: Utilice esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “B” al terminal O/B. 3Control del ventilador de calefacción0 Calefacción a gas o aceite: Utilice esta configuración si tiene un sistema de calefacción a g\ as o aceite (el sistema controla el funcionamiento del ventilador).1 Calor eléctrico: Utilice esta configuración si tiene un sistema de calefacción elé\ ctrico (el termostato controla el funcionamiento del ventilador). 5Frecuencia del ciclo de calefacción5 Equipo de calefacción a gas o aceite: Equipo de calefacción estándar a gas o aceite (menos del 90% de eficacia).9 Equipo de calefacción eléctrica: Sistemas de calefacción eléctrica.3 Equipo de calefacción con agua caliente o de gran eficiencia: Equipo de calefacción con agua caliente o a gas (más del 90% de eficacia).1 Sistema de vapor o gravedad a gas/aceite: Sistemas de calefacción por vapor o gravedad.6Frecuencia del ciclo de calefacción, etapa 2
19 69-2715EF—07 Configuración del sistema Función Configuraciones y opciones 12Cambio manual/automáticoConsulte la página 17 para obtener más información. 0 Cambio manual (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]).1 Cambio automático (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Activa, automáticamente, la calefacción o la refrigeración conforme a la temperatura ambiente. Nota: el sistema mantiene una diferencia mínima de 3 °F entre las configuraciones de calefacción y refrigeración. 13Tecnología Smart ResponseConsulte la página 17 para obtener más información 1 Encendido0 Apagado 14Formato de la temperatura (°F/°C)0 Fahrenheit1 Centígrados 16Opciones de cronograma1 El cronograma del programa está activado (programable para 7 días).0 El cronograma del programa está desactivado. No se puede programar el termostato. 36Nombre del dispositivoEste nombre identificará el termostato cuando usted lo observe de manera remota.Si registra múltiples termostatos, debe darle a cada uno un nombre diferente. 52 = Thermostat 1 Basement16 Exercise Room30 Library44 Porch 2 Bathroom17 Family Room31 Living Room45 Rec Room 3 Bathroom 118 Fireplace32 Lower Level46 Sewing Room 4 Bathroom 219 Foyer33 Master Bath47 Spa 5 Bathroom 320 Game Room34 Master Bed48 Storage Room 6 Bedroom21 Garage35 Media Room49 Studio 7 Bedroom 122 Great Room36 Music Room50 Sun Room 8 Bedroom 223 Guest Room37 Nursery51 Theater 9 Bedroom 324 Gym38 Office52 Thermostat10 Bedroom 425 Kid's Room39 Office 153 Upper Level11 Boat House26 Kitchen40 Office 254 Utility Room12 Bonus Room27 Kitchen 141 Pantry55 Walk In Closet13 Computer Room28 Kitchen 242 Play Room56 Wine Cellar14 Den29 Laundry Room43 Pool Room57 Workshop15 Dining Room 38WiFi encendida/apagada1 La red WiFi está encendida y puede conectarse a una red WiFi.0 La red WiFi está apagada. No se puede conectar el termostato a una red WiFi. Si no va a conectar el termostato a una red WiFi, el texto Wi-Fi Setup (Configuración de la red WiFi) desaparecerá del Centro de mensajes. 39Conexión a la red WiFi1 Está conectado a una red WiFi. Se configura automáticamente cuando el termostato está conectado a la red WiFi.0 Configure a 0 para desconectarse de la red WiFi. 42Muestre el período y el día de la semana0 El período y el día no se muestran en la pantalla de inicio.1 El período y el día se muestran en la pantalla de inicio. 85Recuperar configuraciones predeterminadas 0 Continúe utilizando el cronograma programado.1 Restablezca la programación del termostato a la configuración de ahorro de energía. 90Restaurar configuraciones originales 0 No1 Desconecta el termostato de la red WiFi y restaura las configuraciones originales (borra las personalizaciones)
69-2715EF—07 20 Preguntas frecuentes :P¿Mi termostato seguirá funcionando si pierdo la conexión a la red WiFi?:RSí, el termostato pondrá en funcionamiento el sistema de calefacción o refrigeración con o sin la conexión a la red WiFi. :P¿Cómo encuentro la contraseña de mi enrutador?:RComuníquese con el fabricante del enrutador o revise la documentación del enrutador. :P¿Por qué no puedo ver la página de configuración de la red WiFi?:RProbablemente, esté conectado solo a su enrutador, y no al termostato. Intente conectarse al termostato nuevamente. :P¿Por qué el termostato no se conecta al enrutador WiFi aunque se encuentren muy cerca?:RVerifique que la contraseña ingresada en el enrutador WiFi sea correcta. :P¿Dónde puede encontrar mis códigos MAC ID y MAC CRC?:RLos números MAC ID y MAC CRC se incluyen en una tarjeta empacada con el termostato o en la parte posterior del termostato (visible cuando se retira de la placa de pared). Cada termostato tiene un MAC ID y un MAC CRC únicos. :PNo puedo registrar mi termostato en el sitio web Total Connect Comfort.:RVerifique que el termostato esté inscrito correctamente en su red doméstica WiFi. El Centro de mensajes mostrará Wi-Fi Setup o Register at Total Connect. También puede ver el icono de potencia de la señal de la red WiFi. Verifique que el enrutador WiFi tenga una buena conexión a Internet. En su computadora, verifique que pueda abrir el sitio mytotalconnectcomfort.com Si no puede abrir el sitio, apague el módem de Internet durante algunos segundos y vuelva a encenderlo. :PMe registré en el sitio web Total Connect Comfort, pero no pude iniciar sesión con mi nueva cuenta.:RRevise su correo electrónico y asegúrese de haber recibido un mensaj\ e de activación. Siga las instrucciones para activar su cuenta y, luego, inicie sesión en el sitio web. :PMe he registrado en el sitio web Total Connect Comfort y no he recibido un correo electrónico de confirmación.:RRevise que el correo electrónico no esté en la carpeta Correo no deseado o Eliminados. :P¿Hay alguna forma de ampliar la potencia de la señal?:RLa mayoría de los enrutadores estándares pueden configurarse para que actúen como repetidores. También puede comprar e instalar un repetidor WiFi. Para consultar más preguntas frecuentes, visite wifithermostat.com/support