Honeywell 50150n Manual
Here you can view all the pages of manual Honeywell 50150n Manual. The Honeywell manuals for Air Purifier are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
17. Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien de l’appareil. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, éviter d’utiliser une commande de vitesse transistorisée avec le purificateur d’air. Pour obtenir un rendement optimal Le purificateur dair H Ho on ne ey yw we el ll l se compose de cinq éléments de base : la tête motorisée (qui comprend les commandes et le moteur), le préfiltre à charbon, le filtre HEPA, le support, et le mécanisme de verrouillage....
Page 12
• DÉTERMINER L’EMPLACEMENT DU PRÉFILTRE DANS LA BOÎTE ET L’INSTALLER AVANT DE PROCÉDER À LA PREMIÈRE MISE EN MARCHE.Consulter la section intitulée « Retrait/changement des filtres » pour l’installer de manière appropriée. • Vérifier que le purificateur d’air est branché dans une prise de courant en bon état de fonctionnement et que le bouton d’alimentation est à la position OFF (hors circuit). • Laisser l’appareil fonctionner pendant quelques secondes à la vitesse turbo. Il est ensuite possible de...
Page 13
émise lors du travail du bois ou le tabagisme intensif) sont générées, il est possible qu’il soit nécessaire de nettoyer le filtre HEPA situé dans le purificateur d’air plus fréquemment. Pour obtenir des instructions concernant le nettoyage du filtre HEPA, se référer à la section intitulée « Nettoyage du filtre permanent LifeTime HEPA MC» de ce manuel. Lorsque le v vo oy ya an nt t i in nd di ic ca at te eu ur r d de e l l’ ’é ét ta at t d du u p pr ré éf fi il lt tr re e s’allume, il est temps...
Page 14
Retrait/changement des filtres (suite) Étape 4 : Enlever l’ensemble de filtrage (qui se compose du filtre HEPA et du préfiltre) du compartiment interne. Étape 5 : Localiser le joint du préfiltre et séparer avec précaution les deux éléments du dispositif dattache pour retirer le préfiltre du filtre HEPA (Fig. 3). Étape 6 : S’il est usé, jeter le préfiltre. Si nécessaire, nettoyer le filtre HEPA. Étape 7 :Enrouler soigneusement le préfiltre autour du filtre HEPA de façon à ce que les deux extrémités se...
Page 15
• IPour les modèles 10590 et 50100, indiquer à l’aide des roulettes la date du prochain nettoyage du filtre HEPA, soit dans 6 mois. Si le filtre HEPA s’encrasse ou si vous éprouvez des difficultés à nettoyer le filtre, veuillez consulter le site Web www.kaz.com. Vous pouvez également nous contacter en composant le 1-800-332-1110. Nettoyage du filtre permanent LifeTime HEPAMC* (suite) *Durée de vie estimée du filtre permanent en fonction dun usage et dun entretien normal. On recommande de nettoyer le...
Page 16
Service à la clientèle Adressez toute question ou commentaire à : Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772Composez sans frais le 1 800 332-1110 Courriel: [email protected] Ou visitez notre site Web, à w ww ww w. .k ka az z. .c co om m Prière de spécifier le numéro de modèle. REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME AVEC VOTRE PURIFICATEUR DAIR, VEUILLEZ COMMUNIQUER DABORD AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE, RAMENER LAPPAREIL À LENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ OU...
Page 17
HEPAFILTER PREFILTERI II 0III HEPAFILTERPREFILTERI II 0III La Ciencia de Aire Puro® Purificadores de aire portátiles LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALE EL PREFILTRO ANTES DE USAR Manual del Usuario Para los filtros permanentes LifeTime HEPAMC de los modelos de la serie 10590 • 50100 • 50150 • 50200 • 50250 • 50300 Purificadores de aire HEPAFILTER PREFILTERI II 0 10590-50000_OM.qxd 4/3/06 2:28 PM Page 17
Page 18
Cuando se usen artefactos eléctricos, es importante que siempre se sigan ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el purificador de aire. 2. Coloque el purificador de aire donde no pueda ser volcado fácilmente por las personas de la casa. 3. Siempre coloque el control del purificador de aire en la posición A AP PA AG GA AD DO O y desenchúfelo del tomacorriente...
Page 19
17. Desconecte la alimentación eléctrica antes de efectuar mantenimiento o reparaciones. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, NO use este purificador de aire con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. Su purificador de aire H Ho on ne ey yw we el ll l consta de cinco componentes básicos: el conjunto del cabezal motor (con controles y motor), el prefiltro de carbón, el filtro HEPA, el conjunto de la base y el mecanismo de bloqueo. Conjunto de la...
Page 20
•Ubique el prefiltro en la caja e instálelo antes del funcionamiento inicial. Consulte la sección “Remoción/Cambio de los Filtros” para una correcta instalación. • Asegúrese de que el purificador de aire esté enchufado en un tomacorriente que funcione y que el botón de encendido esté en la posición APAGADO. • Deje que el artefacto funcione durante unos pocos segundos a velocidad turbo, luego mantenga el botón de control en la posición turbo para limpieza más rápida y más potente de la habitación o mueva...