Home > Honda > Engines > Honda Engine GC135E, GC160E Owners Manual German Version

Honda Engine GC135E, GC160E Owners Manual German Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Honda Engine GC135E, GC160E Owners Manual German Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 328 Honda manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							1
    BEDIENUNGSANLEITUNG
    GCV135E·GCV160E
    SERIENNUMMER UND MOTORTYP
    Honda Motor Co., Ltd. 2007 34Z0M604
    00X34-Z0M-6040 08/05/21 13:41:54 34Z0M600_001 
    						
    							2
    Der Honda-Motor ist für sicheren und zuverlässigen Betrieb konstruiert,
    wenn er gemäß der Betriebsanleitung bedient wird. Lesen Sie zum
    Verständnis dieses Besitzer-Handbuch durch, bevor Sie den Motor in
    Betrieb nehmen. Nichtbeachtung kann persönliche Verletzung oder
    Beschädigung der Ausrüstung zur Folge haben.Zeigt eine sehr wahrscheinliche Verletzungs- oder
    Lebensgefahr an, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
    Zeigt eine mögliche Ausrüstungs- oder
    Eigentumsbeschädigung an, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
    Weist darauf hin, dass bei Nichtbeachtung der
    Anweisungen eine Beschädigung des Geräts oder andere Sachschäden
    eintreten können. Wir danken Ihnen für den Kauf eines Honda-Motors.
    Dieses Handbuch behandelt die Bedienung und Wartung der Motoren:
    Je nach Typ (obere Abdeckung) können die Abbildungen von der
    tatsächlichen Ausführung abweichen. Alle in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen beruhen auf der
    neuesten Produktinformation, die zum Zeitpunkt der Druckgenehmigung
    erhältlich war.
    Honda Motor Co., Ltd. behält sich das Recht vor, Änderungen jederzeit und
    ohne Vorankündigung vorzunehmen, ohne irgendwelche Verpflichtungen
    einzugehen.
    Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne schriftliche Genehmigung
    reproduziert werden.
    Dieses Handbuch ist als Bestandteil des Motors anzusehen und muss beim
    Wiederverkauf des Motors mit ihm verbleiben.
    Den Angaben, die nach den folgenden Ausdrücken stehen, besondere
    Aufmerksamkeit schenken:
    Gibt nützliche Informationen.
    Falls Störungen auftreten, oder wenn Sie irgendwelche Fragen über Ihren
    Motor haben, wenden Sie sich an einen autorisierten Honda-Fachhändler. GCV135E·GCV160E 08/05/21 13:42:04 34Z0M600_002 
    						
    							µ
    3
    SICHERHEITSANWEISUNGEN
    Sicherer Betrieb
    Honda-Motoren sind für einen sicheren und
    zuverlässigen Betrieb ausgelegt, sofern sie
    entsprechend den Anweisungen betrieben
    werden. Machen Sie sich mit der
    Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie den
    Motor in Betrieb nehmen. Wenn dies nicht
    beachtet wird, können Verletzungen oder
    Schäden am Gerät die Folge sein.
    Das Nachfüllen des Kraftstoffs muss in einem gut belüfteten Raum
    sowie bei abgestelltem Motor erfolgen. Benzin ist äußerst
    feuergefährlich und unter gewissen Bedingungen explosiv. Keine leicht entzündlichen Gegenstände wie Benzin, Zündhölzer usw. in
    der Nähe des Motors aufbewahren, wenn dieser in Betrieb ist. Sie sollten wissen, wie Sie den Motor schnell abstellen können;
    außerdem sollten Sie sich mit der Bedienung aller Bedienungselemente
    vertraut machen. Lassen Sie niemand ohne vorherige Anleitung den
    Motor bedienen. Kinder und Haustiere müssen vom Betriebsbereich ferngehalten
    werden, weil die Möglichkeit von Verbrennungen durch heiße
    Motorbauteile oder Verletzungen durch irgendeine Ausrüstung, für
    deren Betrieb der Motor eingesetzt wird, besteht. Um Feuergefahr zu verhüten und für eine ausreichende Ventilation zu
    sorgen, den Motor bei Betrieb in mindestens 1 m Abstand von
    Gebäuden und sonstiger Ausrüstung aufstellen. Keine entzündlichen
    Stoffe in die Nähe des Motors bringen.
    Den Tank nicht überfüllen. Im Einfüllstutzen darf sich kein Kraftstoff
    befinden.
    Sicherstellen, dass der Tankverschluss gut verschlossen ist. Stets eine Vorbetriebsprüfung durchführen (siehe Seite ), bevor der
    Motor gestartet wird. Sie können dadurch einen Unfall oder
    Geräteschaden vermeiden.7 08/05/21 13:42:12 34Z0M600_003 
    						
    							µ
    4
    Falls Benzin verschüttet wurde, unbedingt sicherstellen, dass dieser
    Bereich vor dem Starten des Motors vollkommen trocken ist und dass
    sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben. Sicherer Betrieb
    Der Schalldämpfer wird während des Betriebs sehr heiß und bleibt auch
    nach Abstellen des Motors längere Zeit heiß. Darauf achten, den
    Schalldämpfer nicht zu berühren, während dieser heiß ist. Um schwere
    Verbrennungen oder Feuergefahr zu vermeiden, den Motor abkühlen
    lassen, bevor dieser transportiert oder in Innenräumen gelagert wird. Für diesen Motor ist ein Funkenfänger als Zusatzeinrichtung erhältlich.
    In manchen Gebieten ist der Betrieb mit einem Funkenfänger gesetzlich
    vorgeschrieben, daher vor der Inbetriebnahme die örtlichen Vorschriften
    und Verordnungen überprüfen. Keine Gegenstände auf den Motor legen, um die Gefahr eines Feuers zu
    vermeiden. Den Motor auf einer stabilen Unterlage absetzen. Den Motor nicht mehr
    als 15° von der Horizontalposition neigen. Bei einer übermäßigen
    Schräglage besteht die Gefahr, dass Kraftstoff ausläuft. Die Abgase enthalten giftiges Kohlenmonoxidgas; ein Einatmen kann
    zur Bewusstlosigkeit oder sogar zum Tode führen. Den Motor niemals in
    geschlossenen oder beengten Räumlichkeiten laufen lassen. Beim Tanken bzw. im Kraftstoff-Aufbewahrungsbereich nicht rauchen
    oder offenes Feuer verwenden.
    Sicherheitsanweisungen
    LAGE DER SICHERHEITSHINWEISE
    VOR INBETRIEBNAHME UNBEDINGT
    BEDIENUNGSANLEITUNG DURCHLENSEN.
    Dieser Hinweis dient zur Warnung vor möglichen Gefahrenquellen, die
    ernsthafte Verletzungen verursachen können. Diese Hinweise sind
    aufmerksam durchzulesen. 08/05/21 13:42:21 34Z0M600_004 
    						
    							5
    BEZEICHNUNG DER BAUTEILE
    ANLASSERGRIFFRÜCKLAUFSTARTER
    ÖLEINFÜLLVERSCHLUSSZÜNDKERZE
    AUSPUFFTOPF
    CHOKEHEBEL Typ mit handbetätigter Kaltstarthilfe (Typ mit CHOKE-HEBEL)
    OBERE VERKLEIDUNG
    (bei Typen mit entsprechender Ausstattung)
    KRAFTSTOFFTANK
    LUFTFILTER
    KRAFTSTOFFHAHN
    08/05/21 13:42:27 34Z0M600_005 
    						
    							6
    TANKDECKEL
    STEUERHEBEL
    LUFTFILTER
    KRAFTSTOFFTANK KRAFTSTOFFHAHN SCHWUNGRAD-BREMSHEBEL
    (bei Typen mit entsprechender Ausstattung)
    Typ mit Startautomatik (Festgas-Typ)
    Typ mit Startautomatik (Handgas-Typ) Typ mit handbetätigter Kaltstarthilfe (Typ ohne CHOKE-HEBEL)
    08/05/21 13:42:31 34Z0M600_006 
    						
    							7
    ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME
    Motorölstand
    Die Überprüfung des Generators auf ebenem Untergrund mit
    gestopptem Motor durchführen. Wenn der Motor mit einer ungenügenden Ölmenge betrieben wird,
    kann dies einen schweren Motorschaden zur Folge haben.
    Nichtlösliche Öle und 2-Takt-Öle sind nicht zu empfehlen, da sie sich
    ungünstig auf die Lebensdauer des Motors auswirken. 1.
    UMGEBUNGSTEMPERATUR
    OBERER PEGEL
    UNTERER PEGELÖLEINFÜLLVERSCHLUSS/
    ÖLMESSSTAB
    Den Öleinfüllverschluss entfernen, und den Ölmessstab sauber wischen.
    Den Ölmessstab in den Öleinfüllstutzen einführen, aber nicht
    einschrauben.
    Bei niedrigem Ölstand empfohlenes Öl bis zur oberen Markierung am
    Ölmessstab nachfüllen.
    Verwenden Sie ein Motoröl für
    Viertaktmotoren, das die Anforderungen für
    API-Serviceklasse SE oder höher (bzw.
    gleichwertig) erfüllt oder überschreitet.
    Prüfen Sie stets das API-Service-Etikett am
    Ölbehälter, um sicherzugehen, dass es die
    Buchstaben SE oder die einer höheren
    Klasse (bzw. entsprechende) enthält.
    SAE 10W-30 empfiehlt sich für allgemeinen
    Gebrauch. Andere in der Tabelle angegebene
    Viskositäten können verwendet werden,
    wenn die durchschnittliche Temperatur in
    Ihrem Gebiet innerhalb des angezeigten
    Bereichs liegt. 1.
    2.
    3. 08/05/21 13:42:40 34Z0M600_007 
    						
    							8
    Luftfilter
    Den Motor niemals ohne Luftfilter laufen lassen, da dies zu
    beschleunigtem Verschleiß des Motors führt. 2.
    FILTEREINSATZ
    LUFTFILTERDECKEL
    Den Luftfilterdeckel abnehmen, und den Filter auf Verschmutzung und
    Verstopfung des Einsatzes prüfen (siehe Seite 21 ). 08/05/21 13:42:44 34Z0M600_008 
    						
    							9
    Kraftstoff
    Benzin ist sehr leicht entflammbar und unter bestimmten Bedingungen
    explosiv.
    Nur in gut belüfteter Umgebung bei abgestelltem Motor auftanken.
    Beim Auftanken und an Orten, an denen Kraftstoff gelagert wird, nicht
    rauchen und offene Flammen oder Funken fernhalten.
    Den Tank nicht überfüllen (im Einfüllstutzen sollte sich kein Kraftstoff
    befinden), und nach dem Auftanken sicherstellen, dass der
    Tankverschluss gut verschlossen ist.
    Darauf achten, dass beim Auftanken kein Kraftstoff verschüttet wird.
    Benzindämpfe oder verschütteter Kraftstoff können sich entzünden.
    Falls Benzin verschüttet wurde, unbedingt sicherstellen, dass dieser
    Bereich vor dem Starten des Motors vollkommen trocken ist und dass
    sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben.
    Wiederholten oder längeren Kontakt mit der Haut, sowie das Einatmen
    von Dämpfen vermeiden.
    AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN. 3.
    Empfohlener Kraftstoff
    KRAFTSTOFFEINFÜLLSTUTZEN
    OBERER STAND
    Oktanzahl (‘‘Pump Octane Number’’) 86 oder höher
    Research-Oktan-Zahl 91 oder höher
    Oktanzahl (‘‘Pump Octane Number’’) 86 oder höher USA
    Außer USA Bleifreies Benzin 08/05/21 13:42:51 34Z0M600_009 
    						
    							10
    Dieser Motor ist für Betrieb mit bleifreiem Benzin mit einer Oktanzahl von
    86 oder höher (Research-Oktanzahl von 91 oder höher) zertifiziert.
    Durch Gebrauch minderwertigen Benzins kann ein ernsthafter
    Motorschaden verursacht werden (Vergaserverstopfung, Ventilklemmen
    usw.). Tanken Sie in einem gut belüfteten Bereich bei gestopptem Motor. Wenn
    der Motor unmittelbar vorher in Betrieb war, lassen Sie ihn zuerst
    abkühlen. Betanken Sie den Motor niemals in einem Gebäude, wo die
    Benzindämpfe Flammen oder Funken erreichen können.
    Sie können bleifreies Normalbenzin mit maximal 10 Volumenprozent
    Ethanol (E10) oder maximal 5 Volumenprozent Methanol verwenden.
    Methanol muss auch Kosolventen und Korrosionsinhibitoren enthalten.
    Durch den Gebrauch von Kraftstoffen mit einem höheren Ethanol- oder
    Methanolgehalt als oben angegeben können Start- und/oder
    Leistungsprobleme entstehen. Es kann auch zu Beschädigungen von
    Metall-, Gummi- und Kunststoffteilen des Kraftstoffsystems kommen.
    Motorschäden und Leistungsstörungen wegen Gebrauchs eines Kraftstoffs
    mit höheren Ethanol- oder Methanol-Prozentsätzen als oben angegeben
    sind von der Garantie nicht abgedeckt.
    Einflussfaktoren wie Lichteinstrahlung, Umgebungstemperatur und
    Lagerzeit können die Beschaffenheit des Benzins verändern.
    In krassen Fällen kann Benzin schon innerhalb von 30 Tagen unbrauchbar
    werden.
    Wenn eine längere Außerbetriebsetzung (länger als 30 Tage) geplant ist,
    Kraftstofftank und Vergaser entleeren (siehe Seite ). Benzin sollte in einem zugelassenen Kraftstoffbehälter aufbewahrt
    werden, um eine Qualitätsminderung hinauszuzögern. Frisches und sauberes Benzin verwenden. Nur das vorgeschriebene Benzin verwenden (voir Seite ). Um derartige Schäden zu vermeiden, sollten Sie sich an die folgenden
    Empfehlungen halten: Schäden, die sich auf den Gebrauch minderwertigen Benzins zurückführen
    lassen, sind von der Garantie nicht abgedeckt.
    9
    29 08/05/21 13:43:01 34Z0M600_010 
    						
    All Honda manuals Comments (0)

    Related Manuals for Honda Engine GC135E, GC160E Owners Manual German Version