Haier Hw50 10866 Italian Version Manual
Have a look at the manual Haier Hw50 10866 Italian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 68 Haier manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CONSUMI E DATI TECNICI dati teCniCi taBeLLa dei ConSUMi i tempi di lavaggio sono puramente indicativi. l’effettiva durata dei vari cicli può variare in base alla pression\ e dell’acqua, alla temperatura iniziale dell’acqua, etc. Programma massimo caricoConsumo energetico Consumo dell’acqua t emperatura Durata del ciclo ¬ PrelAVAggiO 6 kg0.95 kWh 64l40°C 2:40 h ¬ COtONe 6 kg1.14 kWh 49l60°C 2:58 h ¬ SiNtetiCi 6 kg0.50 kWh 53l40°C 2:22 h ¬ lANA 3 kg0.43 kWh 39l40°C 1:28 h ¬ iNtimO 2 kg0.42 kWh 40l40°C 1:08 h ¬ SPOrt 2 kg0.42 kWh 39l40°C 1:08 h ¬ rAPiDO 2 kg0.55 kWh 34l40°C 1:02 h ¬ lAVAggiO 3 kg0.36 kWh 36l40°C 0:34 h ¬ riSCiACQuO 3 kg0.44 kWh 15l40°C 0:53 h * ) en 60456 test program / energy label program with Cotton 60°C and max. spin speed. mODellO HW50-10866 Alimentazione elettrica 220 - 240V~/50Hz intensità massima della corrente(A) 10 Pressione dell’acqua (mPa) 0.03≤P ≤1 massimo carico di lavaggio(kg) 5 Velocità centrifuga (r/min) 1200 Programmi di lavaggio 10 Potenza massima (W) 2000 Dimensioni (HxDxW mm) 850 x 565 x 595 Peso netto (kg) 68 Downloaded From Washingmachine-manual.com manuals 11 USO DELL
METODI DI LAVAGGIO aLiMentaZione eLettRiCa Collegare la lavatrice alla rete elettrica (220V/240V ~ /50Hz) \ aLLaCCiaMento idRiCo Aprire il rubinetto dell’acqua. l’acqua deve essere limpida e pulita. nota: prima dell’uso, controllare che non ci siano perdite d’acqua \ nella congiunzione del tubo al rubinetto dell’acqua. PReP aRaRe iL BUCato ¬ Dividere la biancheria secondo il tipo di materiale (cotone, sint\ etici, lana o seta) e secondo il grado di sporco. ¬ Separare gli indumenti bianchi da quelli colorati. Per i colorati:\ lavare prima a mano per verificare se scoloriscono o meno. ¬ Svuotare le tasche (chiavi, monete, ecc.) e rimuovere gli elemen\ ti decorativi più grandi ( per esempio le) attenzione: piccoli oggetti (come bottoni, ecc.) possono causare danni \ al bucato o alla lavatrice e sono da considerarsi a carico dell’acquire\ nte. \ indumenti senz’ orlo, biancheria intima, tessuti a trama larga vanno inseriti all’interno di apposite sacche (è meglio non lavarli in lavatrice). ¬ Chiudere cerniere e gancini, assicurarsi che tutti i bottoni siano fermamente attaccati ed inserire piccoli oggetti come calze, cinture, reggiseni, ecc. in apposite sacche. ¬ Spiegare i tessuti molti ampi come lenzuola e coperte. ¬ girare le maglie alla rovescia. Questa lavatrice è stata concepita per un uso esclusivamente domestic\ o. Se la lavatrice venisse usata per fini commerciali, la garanzia decadrebbe. Non usare la lavatrice per s\ copi differenti da quelli per cui è stata concepita. Seguire le istruzioni di lavaggio presenti sulle etichette degli indumenti e lavare sol\ o indumenti adatti al lavaggio a macchina Downloaded From Washingmachine-manual.com manuals 12 USO DELL
CaRiCaRe La LaVatRiCe Aprire l’oblò, inserire il bucato un capo alla volta, chiudere fer\ mamente lo sportello . ¬ Quando si usa la lavatrice p\ er la prima volta, eseguire un ciclo a vuoto per prevenire che il bucato venga macchiato da residui d’olio o acqua spo\ rca. il ciclo a vuoto andrà effettuato con il detersivo ad una temperatura di 60° C. ¬ Non sovraccaricare la lavatrice. SeLeZionaRe iL deteRSiVo \ l’efficienza e la performance del lavaggio è determinata dalla qualità del detersivo usato. Speciali detersivi non schiumosi producono buoni risultati di lavaggio. usare detersivi specifici per tessuti sintetici e di lana. Non usare agenti per il lavaggio a secco come tricloroetilene o prodotti sim\ ili. nota: non aggiungere più detersivo del necessario. Si prega di seguire le\ raccomandazioni di dosaggio presenti sull’etichetta del detersivo. adding deteRgent Aprire il cassetto detersivi ed aggiungere il detersivo richiesto e l’\ agente ammorbidente negli scomparti corrispondenti. richiudere il cassetto delicatamente (fare riferimento alle istruzioni sul cassetto). \ attenzione: ¬ per il programma prelavaggio, il detersivo dovrebbe essere aggiunt\ o in entrambi gli scomparti 1 e 2. Per gli altri programmi non aggiungere detersivo nel co\ mparto 1. ¬ Usare il detersivo liquido secondo le istruzioni presenti sul fla\ cone stesso. non usare detersivi liquidi con il programma pre-lavaggio o se si è se\ lezionata la partenza ritardata. ¬ non usare una eccessiva quantità di ammorbidente, poiché potrebbe d\ anneggiare le fibre sintetiche. SeLeZionaRe iL PRogRaMMa Per ottenere i migliori risultati di lavaggio, deve essere selezionata l\ ’appropriato programma di lavaggio in accordo con il tipo di bucato. Sul cassetto dei detersivi sono presenti le indic\ azioni in merito. girare la manopola programmi per selezionare il programma desiderato. \ SeLeCting fUnCtionaL Selezionare le opzioni desiderate. (fare riferimento al “pannello di\ controllo” pagine 6 e 7) Downloaded From Washingmachine-manual.com manuals 13 USO DELL
SeLeZionaRe La teMPeRatURa di LaVaggio Premere e tenere premuto il tasto di selezione temperatura finché l\ a temperatura desiderata verrà mostrata sul display. (il simbolo “-“ sta per acqua fredda) SeLeZionaRe La VeLoCita ’ di CentRifUga Premere e tenere premuto il tasto di selezione velocità centrifuga fi\ nché la velocità desiderata non verrà mostrata sul display (il simbolo “0” sta per esclusione cen\ trifuga). LaVaggio Premere il tasto avvio/pausa. la lavatrice inizierà il ciclo di lavaggio corrispondente al programma scelto. la lavatrice si fermerà automaticamente alla fine del ciclo. il simbolo “eND " apparirà sul display. Aprire lo sportello e togliere il bucato. doPo iL La Vaggio Chiudere il rubinetto dell’acqua e staccare la spina dalla presa di corrente. Aprire lo sportello per prevenire la formazione di muffe e cattivi odori. lasciare lo sportello socchiuso quando la lavatrice non è in uso. \ 1. \ \ \ \ ConSigLi PeR RiSP aRMiaRe eneRgia \ 1. Caricare la lavatrice sempre al massimo caricoAvoid overloading the washing machine. evitare di sovraccaricare la lavatrice 2. prelavare esclusivamente gli indumenti molto sporchi 3. ridurre la quantità di detersivo o scegliere un programma di lavaggio stan\ dard o delicato per gli indumenti poco sporchi. 4. scegliere una temperatura di lavaggio appropriata. i detersivi moderni possono lavare con risultati molto 5. buoni già a temperature inferiori ai 60° C. usare temperature superiori ai 60° C solo per indumenti molto sporchi.\ 6. seguire le raccomandazioni di dosaggio indicate sul detersivo per evitar\ e di usarne una quantità eccessiva. Downloaded From Washingmachine-manual.com manuals 14 USO DELL
lenzuola (singole)Cotone Circa 800g Coperta lana Circa 3000g abiti in tessuto misto / Circa 800g giacche Cotone Circa 800g Jeans / Circa 800g Soprabiti Cotone Circa 950g Pigiami / Circa 200g Camicie / Circa 300g Calze tessuti misti Circa 50g magliette Cotone Circa 300g intimo tessuti misti Circa 70g RifeRiMenti di CaRiCo taBeLLa SiMBoLi materiale resistente Fibra delicata lavabile a 95 °C lavabile a 60 °C lavabile a 40 °C lavabile a 30 °C lavaggio a mano Solo lavaggio a secco simbolo lanaCandeggiabile in acqua fredda non candeggiare stirare a 200 °C stirare a150 °C stirare a100 °C non stirare lavare a secco con qualsiasi solvente lavare a secco con pericloride lavare a secco con benzina avio non lavare a secco asciugare disteso appendere per asciugare asciugare su una gruccia asciugare in asciugatrice, temperatura normale asciugare in asciugatrice, temperatura ridotta non asciugare in asciugatrice Downloaded From Washingmachine-manual.com manuals 15 USO DELL
CURA E PULIZIA doPo iL LaVaggio Chiudere il rubinetto dell’acqua e togliere la spina dalla presa di corrente dopo ogni lavaggio. Aprire lo sportello per prevenire la formazione di muffe e cattivi odori. Se la lavatrice non venisse utilizzata per un lungo periodo di tempo, far fuoriuscire tutta l’acq\ ua dalla macchina e sostituire il tubo di drenaggio. PULiRe iL CaSSetto deteRSiVi Pulire il cassetto detersivi regolarmente. estrarre il cassetto, pulirlo sotto un getto di acqua corrente e ricollocarlo nel suo alloggiamento. PULiRe La MaCCHina togliere la spina dalla presa di corrente durante le operazioni di pulitura e manutenzione. usare un panno morbido con del sapone liquido per pulire la macchina e le componenti in gomma. Non usare solventi corrosivi. PULiRe iL fiL tRo Pulire il filtro una volta al mese: 1. aprire lo sportellino del filtro nella parte inferiore della lavatrice con un un oggetto sottile. 2.estrarre il tubo di drenaggio dal suo alloggiamento. Appoggiare il tubo di drenaggio dentro un contenitore, togliere il tappo di plastica \ e lasciar fluire l’acqua in eccesso nel contenitore. rimettere il tappo e spingere il tubo al suo posto. 3.rimuovere il filtro girandolo il senso antiorario 4.sciacquare il filtro sotto il getto di acqua corrente 5.rimettere il filtro nel suo alloggiamento, girandolo in senso orario\ , e chiudere lo sportellino. attenZione: \ 1.il filtro deve essere al suo posto o potrebbero verificarsi perdite d’\ acqua. 2.mettere un contenitore sotto il tubo di scarico del filtro per raccogl\ iere eventuale acqua in eccesso durante le operazioni di pulitura 3. 2. 4. 1 . 1.2. downloaded from WashingMachine-Manual.com Manuals 16 MANUTENZIONE
VaLVoLa di CaRiCo deLL’aCQUa e fiL tRo deLLa VaLVoLa di CaRiCo Per evitare che sostanze esterne possano bloccare il corretto carico dell’acqua, pulire la valvola di ingresso dell’acqua ed il suo filtro regolarmente. SPoStaRe La MaCCHina Se la lavatrice dovesse essere spostata, riposizionare i bulloni di trasporto, rimossi precedentemente, per prevenire danni durante il trasporto, come mostrato sotto. togliere i tasselli 1. stringere i bulloni con una pinza 2. \ Se La La VatRiCe non Viene UtiLiZZata PeR Un LUngo PeRiodo Se la lavatrice viene lasciata inutilizzata per un lungo periodo, toglie\ re la spina dalla presa di corrente e chiudere il rubinetto dell’acqua. Aprire lo sportello per prevenire la formazione di muffe e cattivi odori. lasciare lo sportello socchiuso quando la lavatrice non è in uso. Downloaded From Washingmachine-manual.com manuals MANUTENZIONE 17
CODICI DISPLAY CodiCi diSPLay e fUnZioni SPeCiaLi ¬ Funzione memoria black-out: in caso di improvvisa mancanza di corrente durante un ciclo di lavaggio, verranno salvati i dettagli del ciclo e, una volta tornata la corrente, le operazioni di lavaggio riprenderanno da dove si erano fermate. ¬ Per cancellare un programma: premere il tasto “avvio/pausa”, \ spegnere la lavatrice con il tasto “on/off” ed il programma sarà cancellato. riaccendere la lavatrice e selezionare un nuovo programma. CodiceCausa Soluzione err1 ¬l’oblò non è chiuso adeguatamente _ Chiudere correttamente l’oblò err2 ¬ errore scarico acqua: l’acqua non viene scaricata entro 4 minuti _Pulire il filtro (pag 15) e controllare che non ci siano strozzature nel tubo di scarico. Se il problema persiste contattare l’assistenza tecnica. err3 ¬ il sensore della temperatura non è connesso correttamente o è danneggiato. _ Contattare l’assistenza tecnica. err4 ¬errore riscaldamento acqua, la temperatura settata non è stata raggiunta entro il tempo stabilito (questo errore sarà mostrato alla fine del programma) _ Contattare l’assistenza tecnica err5 ¬ il corretto livello dell’acqua non è stato raggiunto in otto minuti _ Assicurarsi che il rubinetto dell’acqua sia aperto completamente e che la pressione dell’acqua sia nella norma. Se il problema persiste contattare l’assistenza tecnica. err6 - l’altezza del tubo di scarico è inferiore agli 80 cm - l’estremità del tubo di scarico è sommerso in acqua - errore del motore - installare il tubo di scarico tra gli 80 e i 100 cm di altezza - assicurarsi che l’estremità del tubo di scarico non sia sommersa\ in acqua - contattare l’assistenza tecnica err7 ¬ surriscaldamento motore _ Contattare l’assistenza tecnica err8 ¬ Superamento del livello massimo di acqua _ Contattare l’assistenza tecnica err10 errore livello acqua Contattare l’assistenza tecnica end ¬ termine del ciclo di lavaggio 1:16 ¬ tempo residuo 1 ora e 16 minuti unb ¬ Dopo l’ultimo ciclo di risciacquo, il ciclo di centrifuga è fallito a causa dello sbilanciamento del carico _ ridistribuire il bucato e scegliere il ciclo di centrifuga Downloaded From Washingmachine-manual.com manuals 18 MANUTENZIONE
RISOLUZIONE PROBLEMI RiSoLUZione PRoBLeMi \ le seguenti circostanze non costituiscono un problema. Non chiamare il se\ rvizio assistenza fino a che il problema non sia stato confermato. ProblemaPossibili cause Soluzioni la lavatrice non parte - connessione sbagliata alla rete elettrica - mancanza di alimentazione elettrica - l’oblò non è chiuso correttamente - la lavatrice non è stata accesa - controllare l’alimentazione elettrica - controllare che l’oblò sia chiuso correttamente - controllare che la lavatrice sia accesa la lavatrice non carica acqua - non è stato premuto il tasto “avvio/pausa” - il rubinetto dell’acqua non è stato aperto - la pressione dell’acqua è troppo debole - il tubo di carico è piegato - interruzione fornitura idrica - non è stato selezionato correttamente il programma di lavaggio - l’oblò non è chiuso correttamente - il filtro del tubo di carico è otturato. - premere il tasto “avvio/pausa” - aprire il rubinetto dell’acqua - controllare la pressione dell’acqua - controllare che i tubi non siano piegati o rovinati - assicurarsi che ci sia fornitura idrica - selezionare il programma in modo corretto - controllare che l’oblò sia chiuso correttamente - pulire il filtro del tubo di carico. la lavatrice continua a caricare e scaricare acqua ¬ l ’estremità del tubo di scarico è più bassa di 80 cm ¬ l ’estremità del tubo di scarico è sommersa in acqua _ Controllare che l’altezza del tubo di scarico sia superiore a 80 cm _ Assicurarsi che l’estremità del tubo non sia sommersa in acqua la lavatrice non scarica l’acqua - il tubo di scarico è bloccato - la fine del tubo di scarico è più alta di 100 cm dal pavimento - il filtro è bloccato - sbloccare il tubo di scarico - controllare che il tubo di scarico sia posizionato a meno di 100cm da terra - sbloccare il filtro Ci sono forti vibrazioni durante la fase di centrifuga - alcuni bulloni di imballaggio non sono stati tolti - la lavatrice è posizionata su una superficie irregolare - il carico della lavatrice è superiore a 5kg - Controllate che i bulloni di imballaggio siano stati rimossi - usare una livella per verificare che la lavatrice sia correttamente posizionata - ridurre il carico di bucato le operazioni di lavaggio si interrompono prima del completamente del ciclo ¬ interruzione nella fornitura elettrica o idrica _ Controllare la fornitura elettrica o idrica le operazioni di lavaggio si interrompono per un periodo di tempo ¬ il display della lavatrice mostra un messaggio di errore _ Controllare la tabella dei codici d’errore Schiuma eccessiva nel cestello - il detersivo non è adatto al lavaggio con lavatrice - è stato usato troppo detersivo - verificare il tipo di detersivo usato - usare meno detersivo Correzione automatica del tempo di lavaggio ¬ la durata del ciclo di lavaggio sarà corretta in base alla temperatura iniziale dell’acqua _ Questa è una normale funzionalità della macchina. Non viene completato il ciclo di centrifuga ¬ Sbilanciamento del bucato nel cestello della lavatrice _ Aggiungere del bucato o far ripartire il ciclo di centrifuga. Downloaded From Washingmachine-manual.com manuals MANUTENZIONE 19
0020505634b Downloaded From Washingmachine-manual.com manuals 20 MANUTENZIONE