Haier Hms 1000 Tve German Version Manual
Have a look at the manual Haier Hms 1000 Tve German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 68 Haier manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Waschmaschine GEBRAUCHSANLEITUNGHMS1000TVEME HMS1000TVE MS1050S
inhalt ENTSORGUNGElektrogeräte nicht in den Hausmüll geben, sondern getrennt entsorgen. Wenden Sie sich an Ihren Abfallwirtschaftsbetrieb für genauere Informationen über die Möglichkeiten zur Entsorgung. Wenn Elektrogeräte auf Mülldeponien oder Schuttabladeplätzen entsorgt werden, könn\ en gefährliche Substanzen ins Grundwasser und dadurch in die Nahrungskette gelangen, was zu gesundheitlichen Beeinträchtigungen füh\ ren kann. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. Die mit diesem Warnschild gekennzeichneten Anweisungen zu Ihrer eigenen Sicherheit unbedingt befolgen! Ja Nein Optional LEGENDE LIEFERUMFANG > .............................................. 03 VORBEREITUNG > ............................................. 04 SIcHERHEITSANWEISUNGEN > ............................ 05 ANScHLIESSEN DER MAScHINE > ........................06 VOR DE m GEBRAUCH BETRIEB WARTUNG BEDIENBLENDE > .............................................. 08 PROGRAMME > ................................................ 10 VERBRAUcH UND TEcHNIScHE DATEN > ............... 11 W AScHEN > ..................................................... 12EINSTELLUNGEN > ............................................ 14 REINIGUNG & PFLEGE > ..................................... 16 DISPLA y-ANzEIGEN > ......................................... 18 FEHLERBEHEBUNG > ......................................... 19 03
1x Einlaufschlauchset1x Ablaufschlauchhalterung 1x Bedienungsanleitung 3x Abdeckkappen 1x Garantiekarte (optional) lieFeRUmF anG VIELEN DANk, DASS SIE EIN HAIER pRODUkT GEkAUfT HABEN! Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Ger\ ät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Informationen, damit Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben und ein sicherer und saube\ rer Betrieb gewährleistet ist. Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf, damit Sie bei Bedarf immer wieder darauf zurückgreifen können. Wenn Sie die Maschine verkaufen, abgeben oder bei einem Umzug zurücklassen, geben Sie auch diese Betriebsanleitung dazu, damit der neue Besitzer sich mit den Anweisungen zur Benutzung und zum s\ icheren Betrieb vertraut machen kann. ZUBEHöR Prüfen Sie das zubehör und die Papiere anhand der folgenden Liste: 03 VOR DEM GEBRAUCH
VORBEREITUNG DER mASCHINE Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial, auch die Poly-styrol-Unterplatte, damit die Maschine fest steht. Beim Öffnen der Verpackungen können sich evtl. Wassertropfen zeigen, die aus den regulären Tests im Werk resultieren. BESCHREIBUNG Aufgrund technischer Änderungen kann diese zeichnung möglicherweise von dem von Ihnen erworbenen Modell abweichen. VoRbeReitUnG An/Aus-Taste Türgriff Abdeckplatte Tür Bedienblende Waschmittelschublade Serviceklappe S1S2 S3 T3 T2 T1 Ablaufschlauch z ulaufventil Stromkabel Rückwand Rückwandschrauben Transportsicherung 04 VOR DEM GEBRAUCH
sicheRheitsanWeisUnGen Vergewissern Sie sich, dass ... ... die Transportssicherung entfernt sind (Siehe S.6) ... die Maschine an einer separaten geerdeten Steckdose angeschlossen ist. ... Sie immer an die Steckdose herankommen. ... Sie am Stecker anfassen und nicht am Kabel, wenn Sie die Maschine vom Stromnetz trennen. ... die Steckdose mit einer 15-Ampere-Sicherung abgesichert ist. ... Sie die Maschine zur Schonung der Kunststoffteile von Hitzequellen und direktem Sonnenlicht fernhalten. ... das Stromkabel nicht in oder unter der Maschine eingeklemmt oder sonstwie beschädigt wird. ... die Wasserschläuche fest angeschlossen sind und kein Wasser austreten kann. Ansonsten drehen Sie das Wasser ab und befestigen Sie sie richtig. Benutzen Sie die Waschmaschine erst, wenn die Schläuche fest und dicht sitzen. Achten Sie darauf, dass ... ... Reißverschlüsse geschlossen sind und lose Teile fixiert werden, damit die Wäsche keinen Schaden nimmt. Falls nötig, für kleine Teile ein Wäschenetz verwenden. ... Sie die Maschine nach jedem Waschgang ausschalten und den Netzstecker herausziehen, zum Stromsparen und zur Sicherheit. Den unteren Teil der Tür trockenwischen. ... die Tür bei Nichtbenutzung leicht geöffnet bleibt, damit sich keine unangenehmen Gerüche bilden. ... das Stromkabel nur vom Hersteller, dem Kunden- dienst oder einem entsprechenden Fachmann ersetzt wird, wenn es beschädigt ist. ... die Maschine nicht von Personen bedient wird, die dazu körperlich oder geistig nicht in der Lage sind oder keine Erfahrung damit haben, es sei denn, unter Anleitung und Überwachung eines Verantwortlichen. ... Kinder nicht unbeobachtet mit der Maschine spielen können. Achten Sie darauf, dass Sie … ... die Maschine nicht anfassen oder benutzen, wenn Sie barfuß sind oder nasse oder feuchte Hände oder Füße haben. ... keine leicht entflammbaren Wasch- oder Reinigungsmittel verwenden. ... in der Nähe der Maschine keine entzündlichen Sprays benutzen. ... den Netzstecker herausziehen, wenn in der Umgebung der Maschine Gas verwendet wird. ... Kinder oder nicht zurechnungsfähige Personen nicht mit der Maschine oder dem Verpackungsmaterial spielen lassen. ... die Maschine nicht draußen in einer feuchten Umgebung aufstellen oder an einem Platz, wo Wasser darauf tropfen kann. Falls die Maschine aus irgendeinem Grund mal nass werden sollte, lassen Sie sie von selbst wieder trocknen. ... die Waschmaschine nicht auf einen Teppich oder zu nah an eine Wand oder ein Möbelstück stellen. Denken Sie daran, dass ... ... Sie während des Waschvorgangs nicht die Tür anfassen sie wird heiß! ... Sie keine schweren, heißen oder feuchten Sachen oder Hitzequellen auf die Waschmaschine stellen. ... Sie Schwämme oder Ähnliches nicht zu heiß waschen. ... Sie die Waschmittelschublade während des Waschvorgangs nicht öffnen. ... Sie die Tür der Waschmaschine nicht mit Gewalt öffnen. Sie ist mit einem Sicherheitsmechanismus ausgestattet, der die Tür erst eine gewisse zeit nach Beendigung des Waschvorgangs freigibt. ... Sie die Tür nicht öffnen, solange der Wasserstand sichtbar oberhalb der Türöffnung steht. ... Sie die Waschmaschine nicht mit einer Plastikhaube abdecken, damit die durch den Waschvorgang entstandene Feuchtigkeit gut austrocknen kann. BEIm T äGLICHEN GEBRAUCH DER mASCHINE BEVOR SIE DIE mASCHINE ZUm ERSTEN mAL ANSCHALTEN Downloaded from Washingmachine-manual.com manuals 05 VOR DEM GEBRAUCH
anschliessen deR maschine AUSRICHTEN DER WASCHmASCHINE Die Maschine ist mit einstellbaren Füßen ausgestattet. Vor der ersten Benutzung müssen sie so eingestellt werden, dass die Maschine exakt in der Waage steht, am besten unter Verwendung einer Wasserwaage. Dadurch werden sowohl die Vibrationen und der Geräuschpegel reduziert als auch der Verschleiß der Maschine verringert. Der Fussboden soll möglichst fest und eben sein. ABBAUEN DER TRANSpORTSICHERUNGEN Die Transportsicherungen dienen der sicheren Befestigung der beweglichen Teile innerhalb der Waschmaschine während des Transports. 1. Nehmen Sie die Rückwand ab. 2. Entfernen Sie die drei Bolzen auf der Rückseite und die Kunstoffstabilisatoren innerhalb der Waschmaschine. 3. Setzen Sie die Rückwand wieder ein. 4. Verschließen Sie die Löcher mit den Abdeckkappen. Achtung: 1. Bei montage der Rückwand, müssen die Wölbungen nach Außen zeigen. führen Sie die Rückwand zwischen den beiden Schlitzen, wie auf Abb. 3 gezeigt, ein. 2.Bewahren Sie alle Teile der Transportsicherungen und die kunststoffstabilisatoren gut auf! fig.3 3. 1.2. 4. 06 VOR DEM GEBRAUCH
ZULAUfSCHLAUCH 1. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch am zulaufventil der Waschmaschine an. 2. Schrauben Sie das andere Ende an einem Kaltwasserhahn an. Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Schlauchset. Alte Schläuche nicht wieder verwenden! ABLAUfSCHLAUCH 1. Verwenden Sie die Halterung, um den Ablaufschlauch korrekt und sicher zu befestigen. Ablaufschlauch nicht verlängern. Wenn ein längerer Ablaufschlauch nötig ist, wenden Sie sich an den Kundendienst. 2. Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe von 80–100 cm hängen. \ Fixieren Sie zur Sicherheit den Ablaufschlauch an dem clip auf der Rückseite der Waschmaschine. Achtung: Der Ablaufschlauch darf nicht in Wasser getaucht werden und muss sicher und dicht befestigt werden. Wenn der Ablaufschlauch auf dem Boden liegt oder niedriger als 80 cm hängt, pumpt die Waschmaschine kontinuierlich ab, während gleichzeitig Wasser einläuft. ANSCHLUSS ANS STROmNETZ Vor dem Anschließen der Maschine an das Stromnetz bitte prüfen: ¬ Die Steckdose muss für die maximale Leistung der Waschmaschine ausgelegt sein (zur Sicherheit keine geringeren als 15-A- Sicherungen verwenden). ¬ Die Stromspannung muss den Anforderungen der Waschmaschine entsprechen. ¬ Das Steckdosenformat muss mit dem Stecker der Waschmaschine übereinstimmen. ¬ Die Waschmaschine nur an eine geerdete Steckdose anschließen! 1. 80 - 100 cm 2. 1.2. 07 VOR DEM GEBRAUCH
bedienblende fUNkTIONSTASTEN A Programmwähler B An/Aus C Start/Pause D Schleuderdrehzahl E Temperatur f zeitvorwahl G Waschmittelschublade H Display E+ f Tastenkombination für Kindersicherung A ¬ Programmwähler_Programmwähler – Waschprogramm durch Drehen auswählen (Informationen zu den einzelnen Waschprogrammen siehe S.10). 11 Programme sind verfügbar. Nach Auswahl leuchtet die entsprechende Kontrollampe. B ¬ An/Aus_ Einschalt-Taste (An/Aus) – Taste drücken zum Ein- und Ausschalten der Maschine. c ¬ Start/Pause_ Start/ Pause Taste – Nachdem die Waschmaschine eingeschaltet ist, wird durch Drücken der Taste das ausgewählte Waschprogramm gestartet. Wenn die Taste während des Waschvorgangs gedrückt wird, blinkt die Anzeigelampe und das Programm wird angehalten. \ Noch mal drücken, damit das Programm weiterläuft. Um das laufende Programm abzubrechen,\ die Taste drücken bis die Anzeigelampe blinkt dann die Einschalt-Taste (An/Aus) drücken. D ¬ Schleuderdrehzahl_ Schleuderzahl Einstelltaste – Bietet die Möglichkeit, trotz Voreinstellung des jeweiligen Programms die Schleuderzahl individuell einzustellen. Taste mehrmals drücken bis die gewünschte Schleuderzahl im Display angezeigt wird. E ¬ Temperatur_ Temperatur Einstelltaste – Bietet die Möglichkeit, trotz Voreinstellung des jeweiligen Programms die Waschtemperatur individuell einzustellen Taste mehrmals drücken bis die gewünschte Waschtemperatur im Display angezeigt wird. 08 VOR DEM GEBRAUCH
F¬zeitvorwahl zeitvorwahl – Vor dem Starten des Waschprogramms Taste mehrfach drücken, um die zeit einzustellen, wann das Waschprogramm beendet sein soll. Die Maschine startet automatisch zum entsprechenden zeitpunkt, jeweils in Intervallen von 30 Min. (0,5 – 24 Std.). Die zeitvorwahl muss die Dauer des Waschprogramms einschließen, daher muss die zeitspanne bis zur Programmbeendigung länger sein als das Programm selbst (Funktion\ nicht verfügbar für „Spülen“, „Schleudern“ und „Abpumpen“. G ¬ Waschmittelschublade_Waschmittelschublade – Die Waschmittelschublade enthält 3 verschiedene Kammern: Kammer 1: Waschmittel für Vorwäsche. Kammer 2: Waschmittel für Programme 1-8. Kammer 3: Weichspüler oder andere Pflegemittel. H ¬ Display_Anzeige der Restdauer des Waschprogramms, der eingestellten Temperatur und Schleuderzahl, Fehlercode. Nach dem Starten des Waschprogramms wird die Restlaufzeit angezeigt. Aufgrund der unterschiedlichen Wasserdruck und – temperatur wird die Restzeit angepasst. E+F ¬ Tastenkombination für KindersicherungE+F: Tastenkombination für Tastensperre (Kindersicherung) Nach dem Starten des Waschprogramms die Tasten E (Temperatur) und F (zeitvorwahl) 3 sekundenlang gleichzeitig drücken um die Tastensperre zu aktivieren. Im Display wird „LOcK“ und danach die Restlaufzeit angezeigt. Danach werden alle Funktionstaste\ n außer der Einschalt- Taste gesperrt. zur Aufhebung der Tastensperre die beiden Tasten nochmal 3 sekundenlang gleichzeitig drücken. 2 13 09 VOR DEM GEBRAUCH
WASCHpROGRAmmE 1.Waschmittelkammer für Vorwäsche 2.Waschmittelkammer für Programme 3.Kammer für Weichspüler oder Pflegemittel PRoGRamme Temperatur Nr. ProgrammMaximum Vorein- stellung 231 Empfohlene Wäsche Voreingestellte Drehzahl 1 ¬Vorwäsche kalt bis 90°c 60°c stark verschmutze, kochfeste Wäsche aus Baumwolle oder Leinen 1000 rpm 2 ¬Baumwolle kalt bis 90°c 60°c normal verschmutze, kochfeste Wäsche aus Baumwolle oder Leinen 1000 rpm 3 ¬Synthetik kalt bis 60°c 40°c normal verschmutze Wäsche aus Synthetik oder Mischgewebe 600 rpm 4 ¬Wolle kalt bis 40°c 40°c maschinenwaschbare Wäsche aus Wolle oder mit Wollanteil 600 rpm 5 ¬Kaschmir kalt bis 40°c 40°c maschinenwaschbare Wäsche aus Kaschmir oder mit Kaschmiranteil 400 rpm 6 ¬Seide kalt bis 40°c 40°c feine waschbare Wäschestücke aus Seide oder empfindlichen Textilien 400 rpm 7 ¬Express 29 kalt bis 40°c 40°c normal verschmutze Wäsche 1000 rpm 8 ¬Nur Waschen kalt bis 60°c 40°c normal verschmutze Wäsche. Hinweis: Dieses Programm beinhaltet AUSScHLIESSLIcH Hauptwaschgang, ohne Spülen und Schleudern. / 9 ¬Spülen / / normal verschmutze Wäsche 1000 rpm 10 ¬Schleudern / / / 1000 rpm 11 ¬Abpumpen / / / / yesNoOptional 2 13 10 BETRIEB