Haier Esa408k-l User Manual
Have a look at the manual Haier Esa408k-l User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 68 Haier manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
To set the Timer for a 1-hour to 24-hour delay before the air conditioner is turned off (the air conditioner must be On): 1. Press TIMER. Timer OFF indicator light on the air conditioner control panel will flash. 2. Press the TEMP/TIME up or down arrow button to change the delay time from 1 hour to 24 hours. 3. After 5 seconds, Timer OFF indicator light on the air conditioner control panel will remain on. To set Timer to turn on the air conditioner, keeping previous settings: 1. Turn on the air conditioner. 2. Press TIMER. Timer On indicator light on the air conditioner control panel will flash. 3. Press the TEMP/TIME up or down arrow button to change the delay time from 1 hour to 24 hours. 4. After 5 seconds, Timer On indicator light on the air conditioner control panel will remain on. To set Timer to turn on the air conditioner, changing the previous settings: 1. Turn on the air conditioner. 2. Adjust the mode to Fan, Cool, Energy Saver or Dehum. 3. For Fan, Cool or Energy Saver mode, adjust the fan speed to High, Med or Low. ON/OFF MODE SPEED TIMER TEMP/TIME TEMP/TIME ON/OFF TEMP/TIME TEMP/TIME TIMER MODE SPEED NOTE: Dots are Braille text for sight Impaired. Remote control may differ in appearance. NOTE: One CR2025 battery (included) powers the remote control. Replace battery after 6 months of use, or when the remote control starts to lose power. Press ON/OFF to turn on the air conditioner. Press MODE to choose Fan, Cool, Energy Saver or Dehum. Press SPEED to choose High, Med or Low. PowerTemperature Timer ■ Press the TEMP/TIME up arrow button to raise the temperature. Each time you press or hold the TEMP/TIME up arrow button, the temperature will go up 1ºF until it reaches 86°F (30°C). ■ Press the TEMP/TIME down arrow button to lower the temperature. Each time you press or hold the TEMP/TIME down arrow button, the temperature will go down 1ºF until it reaches 61°F (16°C). Mode Speed Using the Remote Control 11
AB BA 4. Adjust the temperature between 61ºF and 86ºF (16ºC and 30ºC). NOTE: In Fan mode, the temperature cannot be set. 5. Press TIMER. Timer On indicator light on the air conditioner control panel will flash. Display will show remaining hours before the air conditioner will turn on. 6. Press the TEMP/TIME up or down arrow button to change the delay time from 1 hour to 24 hours. 7. Timer On indicator light on the air conditioner control panel will remain on. To clear Timer delay program: NOTE: Air conditioner can be either on or off. 1. Press TIMER once after it has been programmed. Display on the air conditioner control panel will show remaining time. 2. While the display is showing the remaining time, press TIMER untill Timer indicator light turns off. To see or change the remaining time (in hours): Timer Off : 1. Press TEMP/TIME once after it has been programmed. Display on the air conditioner control panel will show remaining time. 2. While the display is showing the remaining time, press the TEMP/TIME up or down arrow button to increase or decrease the time. 3. After 5 seconds, the display on the air conditioner control panel will show the current room temperature. Timer On : 1. Display on the air conditioner control panel will show remaining time. 2. While the display is showing the remaining time, press the TEMP/TIME up or down arrow button to increase or decrease the time. Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly. The air filter is removable for easy cleaning. A clean filter helps remove dust, lint, and other particles from the air and is important for best cooling and operating efficiency. Check the filter every 2 weeks to see whether it needs cleaning. NOTE: Do not operate the air conditioner without the filter in place. 1. Turn off the air conditioner. 2. Remove the air filter by opening the front panel and removing the air filter.When your air conditioner is operating normally, you may hear sounds such as: ■ Droplets of water hitting the condenser, causing a pinging or clicking sound. The water droplets help cool the condenser. ■ Air movement from the fan. ■ Clicks from the thermostat cycle. ■ Vibrations or noise due to poor wall or window construction. ■ A high-pitched hum or pulsating noise caused by the modern high-efficiency compressor cycling on and off. Normal Sounds Cleaning the Air Filter AIR CONDITIONER CARE A. Air filter B. Front panel A. 4-Way Air Flow B. Vent 12 Changing Air Direction 4-Way Air Flow:The air directional louvers let you control the direction of the airflow to the desired direction.The airflow can be directed up-down,left-right. Vent:The Fresh air vent allows the air conditioner to recirculat inside air,draw fresh air into the room and exhaust stale air to the outside. (NOTE:For model :ESA410K,ESA412K,ESA410K-L, ESA412K-L,ESA410K-T,ESA410K-E only)
1. Turn off the air conditioner. 2. Clean the front panel with a soft, damp cloth. 3. Air dry the front panel completely. 4. Turn on the air conditioner.Your air conditioner needs annual maintenance to help ensure steady, top performance throughout the year. Call your local authorized dealer to schedule an annual checkup. The expense of an annual inspection is your responsibility. ■ The power supply cord has tripped (Reset button has popped out). Press and release RESET (listen for click; Reset button will latch and on some devices, a green light will turn on) to resume operation. ■ A household fuse has blown, or circuit breaker has tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. See “Electrical Requirements.” ■ The Power button has not been pressed or the Mode control knob is turned to Off. Press POWER or turn the Mode control knob to an active setting. ■ The local power has failed. Wait for power to be restored. ■ Too many appliances are being used on the same circuit. Unplug or relocate appliances that share the same circuit. ■ Time-delay fuse or circuit breaker of the wrong capacity is being used. Replace with a time-delay fuse or circuit breaker of the correct capacity. See “Electrical Requirements.” Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. 3. Use a vacuum cleaner to clean air filter. If the air filter is very dirty, wash it in warm water with a mild detergent. Do not wash the air filter in the dishwasher or use any chemical cleaners. Air dry the air filter completely before replacing to ensure maximum efficiency. 4. Replace the air filter. 5. Close the front panel. 6. Turn on the air conditioner. Cleaning the Front PanelAnnual Maintenance Air Conditioner Air Conditioner Will Not Operate Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers ■ The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded 3 prong outlet. See “Electrical Requirements.” 13 TROUBLESHOOTING
14 ■ Disturbances in your electrical current can trip (Reset button will pop out) the power supply cord. Press and release RESET (listen for click; Reset button will latch and on some devices, a green light will turn on) to resume operation. ■ Electrical overloading, overheating, cord pinching or aging can trip (Reset button will pop out) the power supply cord. After correcting the problem, press and release RESET (listen for click; Reset button will latch and on some devices, a green light will turn on) to resume operation. NOTE: A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the product manufacturer and must not be repaired.■ The air conditioner is not properly sized for your room. Check the cooling capabilities of your room air conditioner. Room air conditioners are not designed to cool multiple rooms. ■ The filter is dirty or obstructed by debris. Clean the filter. ■ There is excessive heat or moisture (open container cooking, showers, etc.) in the room. Use a fan to exhaust heat or moisture from the room. Try not to use heatproducing appliances during the hottest part of the day. ■ The louvers are blocked. Install the air conditioner in a location where the louvers are free from curtains, blinds, furniture, etc. ■ The outside temperature is below 61°F (16°C). Do not try to operate your air conditioner in the cooling mode when the outside temperature is below 61°F (16°C). ■ The temperature of the room you are trying to cool is extremely hot. Allow extra time for the air conditioner to cool off a very hot room. ■ Windows or doors to the outside are open. Close all windows and doors. ■ The Temperature control is not at a cool enough setting. Adjust the TEMP/TIME control to a cooler setting by pressing the minus button to reduce the temperature. Set the Fan Speed control to the highest setting. ■ The current air conditioner replaced an older model. The use of more efficient components may cause the air conditioner to run longer than an older model, but the total energy consumption will be less. Newer air conditioners do not emit the “blast” of cold air you may be accustomed to from older air conditioners, but this is not an indication of lesser cooling capacity or efficiency. Refer to the efficiency rating (EER) and capacity rating (in Btu/h) marked on the air conditioner. ■ The air conditioner is in a heavily occupied room, or heatproducing appliances are in use in the room. Use exhaust vent fans while cooking or bathing and try not to use heatproducing appliances during the hottest part of the day. A higher capacity air conditioner may be required, depending on the size of the room being cooled.■ The air conditioner is not properly leveled. The air conditioner should slope slightly downward toward the outside. Level the air conditioner to provide a downward slope toward the outside to ensure proper drainage. See the Installation Instructions. NOTE: Do not drill a hole into the bottom of the metal base and condensate pan. ■ An extension cord is being used. Do not use an extension cord with this or any other appliance. ■ You are trying to restart the air conditioner too soon after turning off the air conditioner. Wait at least 3 minutes after turning off the air conditioner before trying to restart the air conditioner. Air conditioner power supply cord trips (Reset button pops out)Air conditioner cycles on and off too much or does not cool room in cooling mode Air conditioner seems to run too much Water drips from cabinet into your house
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory-specified replacement parts. Factory-specified replacement parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new appliance. To locate factory-specified replacement parts in your area, call your nearest designated service center. Please record your model’s information.Whenever you call to request service on your appliance, you need to know your complete model number and serial number. 15 You can find this information on the model and serial number label. See “Electrical Requirements” for the location of the model and serial number label. Please record the model and serial number information below. Also, record the purchase date of your appliance and the store’s name, address, and telephone number. Model Number________________________________________ Serial Number ________________________________________ Purchase Date________________________________________ Store Name __________________________________________ Store Address ________________________________________ Store Phone__________________________________________ Keep this book and the sales slip together for future reference. Visit www.haieramerica.com or call Haier America toll free 1-877-337-3639. Our consultants provide assistance with: ■ Features and specifications on our appliances. ■ Installation information. ■ Use and maintenance procedures. ■ Repair parts sales. ■ Referrals to repair parts distributors, and service companies. Manufacturer-authorized service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in the United States. Call Haier America toll free: 1-877-337-3639. Our consultants provide assistance with: ■ Features and specifications on our appliances. ■ Installation information. ■ Use and maintenance procedures. ■ Repair parts sales. ■ Referrals to repair parts distributors, and service companies. Manufacturer-authorized service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in the Canada. For Further AssistanceIf you need further assistance, you can write with any questions or concerns to: Haier America 1356 Broadway New York, NY 10018 Please include a daytime phone number in your correspondence. For Further AssistanceIf you need further assistance, you can write with any questions or concerns to: Haier America 1356 Broadway New York, NY 10018 Please include a daytime phone number in your correspondence. In the U.S.A. In Canada
16ONE YEAR LIMITED WARRANTY This warranty covers all defects in workmanship or material for the mechanical and electrical parts (including labor costs) contained in this product for a period of 12 months from the date of purchase. For commercial or rental application, the warranty is 90 days. You must keep and be able to provide your original sales receipt as proof of the date of purchase. FIVE YEAR LIMITED WARRANTY ON THE SEALED SYSTEM The sealed system and compressor (hermetic compressor, condenser and evaporator) contained in this product is for a period of 5 years from the date of purchase (excluding labor costs after the initial 12-month period). In commercial or rental use, the additional limited compressor warranty is for 1 year and 9 months (excluding labor costs after the initial 90-day period). You must keep and be able to provide your original sales receipt as proof of the date of purchase. WHO IS COVERED The original retail purchaser of this product. WHAT WILL BE DONE Haier America will repair or replace any mechanical, electrical part or the compressor, which proves defective in normal household use for a period of 12 months. Haier America will repair or replace (excluding labor costs) the sealed system and compressor (parts only) for an additional 4-year period. HOW CAN YOU GET SERVICE Contact your nearest manufacturer-authorized Service Depot. For the name of the Service Depot nearest you, contact Haier America at1-877-337-3639. All service must be performed by a manufacturer-authorized Service Depot. THIS WARRANTY DOES NOT COVER 1. Damages from improper installation. 2. Damages in shipping. 3. Defects other than manufacturing. 4. Damages from misuse, abuse, accident, alteration, lack of proper care and maintenance or incorrect current or voltage. 5. Damage from other than household use. 6. Damages from service by other than an authorized dealer or service center. 7. Decorative trims or replaceable light bulbs. 8. Labor, service, transportation and shipping charges for the removal of defective parts and installation of replacement parts beyond the initial 12-month period. 9. Credit or refund for products over 30 days past date of purchase, or for any loss or injury caused by the product or defects to the product including but not limited to incidental or consequential damages. 10. Food loss for food spoiled as a direct result of mechanical failure of a product or of any delay in providing service, repair or replacement. 11 . Refurbished product purchased as/like new or second-hand. THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The remedy provided in this warranty is exclusive and is granted in lieu of all other remedies. This warranty does not cover incidental or consequential damages. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty covers units within the continental United States, Canada and Puerto Rico. LIMITED WARRANTY
SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. PELIGRO ADVERTENCIA Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar su acondicionador de aire, siga estas precauciones básicas: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Desconecte el acondicionador de aire antes de darle servicio. Use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra. No use un adaptador.No use un cable eléctrico de extensión. Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas necesarias A. Canal superior B. Sello de espuma C. Soportes laterales (2) D. Soporte de seguridad para la ventana E. Tornillos de 13⁄32” ESA410K,ESA410K-L(4) ESA412K,ESA412K-L(4) ESA410K-T,ESA410K-E(4) ESA406K,ESA406K-L (3) ESA408K,ESA408K-L(3) ESA406K-T,ESA408K-T(3) ESA408K-E(3) F. Tornillos de 31⁄32” (9) G. Cortinas laterales (2) H.Marcos para cortinas laterales (2) I. Control remoto Piezas suministradasVerifique que todas las piezas estén incluidas en el paquete de piezas. ■ Destornillador Phillips ■ Destornillador de cabeza plana ■ Tijeras ■ Nivel ■ Llave de cubo y puntas■ Cinta de medir ■ Taladro inalámbrico y broca de 1/8” ■ Lápiz ■ Pinzas ■ Llave ajustable 17 A B C DE FG H I ON/OFF MODE SPEED TIMER TEMP/TIME TEMP/TIME
ADVERTENCIA Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Peligro de Choque Eléctrico Requisitos de ubicación IMPORTANTE:Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. Verifique el lugar donde se instalará el acondicionador de aire. Asegúrese de tener todo lo necesario para una instalación correcta. El lugar debe tener: ■ Contacto con conexión a tierra a no más de 4 pies (122 cm) de donde el cable eléctrico sale del acondicionador de aire. (Para Los modelos ESA406K,ESA408K,ESA406K-L,ESA408K- L,ESA406K-T,ESA408K-T,ESA408K-E contacto con conexión a tierra a no más de 6 pies(183cm) NOTA: No use un cable eléctrico de extensión. ■ Libertad de movimiento del aire en la habitación que desea enfriar. ■ Una abertura con la amplitud suficiente para el acondicionador de aire. Se proveen piezas de instalación para las ventanas de guillotina. ■ Un soporte adecuado en la pared para el peso del acondicionador de aire. El acondicionador de aire pesa entre 44 lbs to 76 lbs (20.0 kg to 34.5 kg). NOTA: No deben obstruirse las rejillas de la carcasa. El aire debe circular libremente a través de las rejillas de la carcasa.Las clasificaciones eléctricas para su acondicionador de aire están enumeradas en la etiqueta de número del modelo y de serie. La etiqueta con número de modelo y de serie está ubicada a los lados, en la parte posterior de la carcasa del acondicionador de aire o detrás de la rejilla frontal. Los requisitos eléctricos específicos se indican en la tabla a continuación. Siga los requisitos para el tipo de enchufe en el cable de suministro de energía. Este acondicionador de aire debe estar conectado a tierra. Este acondicionador de aire está equipado con un cable de suministro de energía provisto de un enchufe de tres terminales de conexión a tierra. El cable deberá ser enchufado en un contacto apropiado de 3 terminales, conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. Si no se dispone de un tomacorriente apropiado, es responsabilidad del cliente hacer instalar un contacto con tres terminales debidamente puesto a tierra por un instalador eléctrico competente. Es responsabilidad del cliente: ■ Ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado. ■ 115 voltios (103,5 mínimo a 126,5 máximo) ■ 0-12 amperios ■ Fusible de retardo de 15 amperios o cortacircuitos ■ Úselo solamente en un circuito con tomacorriente único. Requisitos eléctricos A. Rejillas de la carcasa Instalación en la ventana Método de conexión a tierra recomendado El cable eléctrico Requisitos de cableado Medidas de abertura de la ventana: A A B 18 A. Ancho B.Altura MODELO Dimensi ó A(pulgadas) Min 25”(63.5cm) 24½”(62.2cm) 36”(91.4cm) 38”(96.5cm) 133⁄8”(34cm) 149⁄16”(37cm) ESA406K ESA406K-L ESA408K ESA408K-L ESA406K-T ESA408K-T ESA408K-E A(pulgadas) Max B(pulgadas) Min ESA410K ESA410K-L ESA412K ESA412K-L ESA410K-T ESA410K-E
NOTA:El dispositivo de su acondicionador de aire puede ser diferente del que se ilustra. Este acondicionador de aire para habitación está equipado con un cable de suministro de energía según lo exige UL. Este cable de suministro de energía incluye circuitos electrónicos de última generación que detectan la corriente de fuga. Si se aplasta el cable, el elemento electrónico detecta la corriente de fuga y la energía se desconecta en una fracción de segundo. Quite los materiales de empaque ■ Quite y deshágase de todos los materiales de embalaje o recíclelos. Quite las cintas y los residuos de goma del acondicionador de aire antes de encenderlo. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque. ■ No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su acondicionador de aire. ■ Trate el acondicionador de aire con cuidado. A. Botón de prueba B. Botón de reposición Cable de suministro de energía INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el acondicionador de aire ADVERTENCIA Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Peligro de Choque Eléctrico ADVERTENCIA Use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de Peso Excesivo TEST RESET A B Para poner a prueba el cable de suministro de energía: 1. Enchufe el cable de suministro de energía en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra. 2. Presione RESET (Reposición) (en algunos aparatos se encenderá una luz verde). 3. Presione TEST (Prueba) (escuche el chasquido, el botón de reposición se atrapará y en algunos aparatos se apagará una luz verde). 4. Presione y suelte RESET (escuche el chasquido, el botón de reposición queda asegurado y en algunos aparatos se encenderá una luz verde). El cable de suministro de energía está listo para su funcionamiento. NOTAS: ■ El botón de reposición debe presionarse para el funcionamiento adecuado. ■ El cable de suministro de energía debe ser reemplazado si no se dispara cuando se presione el botón de prueba o cuando falle la reposición. ■ No use el cable de suministro de energía como un interruptor de encendido y apagado. ■ Un cable de suministro de energía dañado debe ser reemplazado por un nuevo cable de suministro de energía obtenido del fabricante del producto y no debe ser reparado. ■ El cable de suministro de energía no contiene piezas que pueda arreglar el usuario. Todos los reclamos de desempeño y la garantía quedarán anulados si se abre el estuche resistente a alteraciones. 19
B A A B NOTA:Su modelo podría variar del modelo que se muestra. NOTA:Sujete las cortinas al acondicionador de aire antes de colocar éste en la ventana. 1. Coloque el lado con lengüetas de la cortina lateral en el riel que está sobre el lado derecho de la carcasa del acondicionador de aire.3. Deslice el marco de la cortina lateral dentro del canal superior, en la parte superior del acondicionador de aire, y la vía en la parte inferior del mismo. 4. Deslice el marco de la cortina lateral lo más cerca del acondicionador de aire, según sea necesario, para asegurar la cortina lateral al marco. 5. Repita los pasos de arriba para la cortina y el marco del lado izquierdo. Preparación de la ventana para la instalación 1. Mida el ancho de la abertura de la ventana. 2. Marque la línea central en el lado interior de la repisa de la ventana. A. Tornillos de 13⁄32” B. Canal superior A. Lado con lengüetas de la cortina lateral B. Lado del borde de cierre de la cortina lateral A. Ancho de la abertura de la ventana B. Línea central 2. Deslice la cortina lateral hacia abajo sobre el riel hasta que quede alineada con la parte superior e inferior de la carcasa del acondicionador de aire. Instalación de las cortinas laterales 20 1. Coloque el canal superior sobre la parte superior del acondicionador de aire, alineando los orificios en el canal superior con los orificios en la parte superior del acondicionador de aire. 2. Sujete el canal superior al acondicionador de aire usando cuatro tornillos de 13⁄32”. (Para los modelos ESA406K,ESA408K,ESA406K-L,ESA408K-L, ESA406K-T,ESA408K-T,ESA408K-E tres 13/32 tornillos es necesitado para sujetar el canal superior al acondicionador de aire. ) Instale el canal superior Prepare el acondicionador de aire para la instalación B