Home > Haier > Dehumidifier > Haier De45eal Manual

Haier De45eal Manual

Here you can view all the pages of manual Haier De45eal Manual. The Haier manuals for Dehumidifier are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

Français
11
VOTRE SÉCURITÉ NOUS EST ESSENTIELLE. 
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE DÉSHUMIDIFICATEUR
Prenez toujours les précautions fondamentales
suivantes :
Ce déshumidificateur doit être correctement instal-
lé et relié à la terre comme décrit dans ce manuel.
Ne jamais faire fonctionner ce déshumidificateur
dans un lieu susceptible d’accumuler de l’eau
stagnante. Si cette situation se produit, débrancher
l’alimentation électrique avant de toucher l’eau,
de marcher...

Page 12

12
AVANT D’UTILISER VOTRE DÉSHUMIDIFICATEUR
Lisez attentivement ce manuel. Il contient des instructions pour vous ai\
der à utiliser, entretenir
et tirer le meilleur de votre déshumidificateur.
Sécurité électrique
Mise à la terre
Ce déshumidificateur doit être mis à la terre pour
réduire le risque de choc électrique en prévoyant un
conducteur de fuite du courant électrique. Le cordon
d’alimentation de ce déshumidificateur possède un
conducteur de terre et une prise tripolaire avec borne
de terre.
LE...

Page 13

13
Français
PRISE EN MAIN DES COMMANDES DU DÉSHUMIDIFICATEUR.
Panneau de commandes
Fonctions :
1 Marche/arrêt
Appuyer sur POWER pour mettre en marche le
déshumidificateur et appuyer une nouvelle fois
sur POWER pour l’éteindre.
2Humidostat 
Permet de régler l’humidité dans l’air. Le
niveau d’humidité souhaité se règle en
appuyant sur les touches         et        . 
3 Programmateur
Le déshumidificateur peut être mis en 
marche et éteint à des heures préréglées.
Le préréglage peut être programmé
jusqu’à 24...

Page 14

14
CONSIGNES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
1. Vidage à la main
Lorsque le seau est plein d’eau, le témoin rouge ”BUCKET FULL” (seau plein) s’allume. 
1. La mise hors tension de l’appareil est OBLIGATOIRE. 
2. Patienter quelques minutes pour laisser tomber les dernières gouttes.
3. Soulever le seau par ses deux anses et le retirer.
4. Vider l’eau dans l’évacuation d’un évier ou d’une baignoire. 
5. Replacer le seau.
IMPORTANT 
Vérifier que le bouchon de vidange est serré avant de faire fonctionner...

Page 15

CONSIGNES D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
PIÈCES DÉTACHÉES
• Placer le déshumidificateur à un endroit qui ne
gêne pas la circulation d’air dans le serpentin
arrière ou à la sortie de la grille frontale. 
• Pour être plus efficace, le déshumidificateur doit
fonctionner dans un espace fermé. Fermer toutes
les fenêtres, portes et autres ouvertures donnant sur
l’extérieur de la pièce.
• Un déshumidificateur fonctionnant dans un sous-
sol aura un effet faible ou nul sur le séchage d’un
espace clos adjacent, par...

Page 16

16
DÉPANNAGE
Si vous rencontrez des problèmes de fonctionnement, consultez les suggestions de dépannage
ci-dessous avant d’appeler le service clientèle. Si ces suggestions ne permettent pas de
résoudre le problème, appelez le service à la clientèle au numéro sans frais 1-877-337-3639.
L’appareil ne fonctionne pas
• Vérifier que la prise tripolaire avec borne de terre
est enfoncée complètement dans la prise secteur.
• Il se peut qu’un fusible ait fondu ou que le circuit ait
disjoncté. Vérifier le...

Page 17

INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
Ce produit est garanti contre les vices de matériau et
de fabrication pendant une période de un an à compter
de la date du premier achat par un particulier pour un
usage domestique.Cette garantie inclut les pièces et la
main-d’æuvre nécessaires à la réparation ou au
remplacement des pièces défectue uses.
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
Pour une période de quatre ans supplémentaires 
(qui suit la première année de couverture générale),
le garant fera réparer ou remplacer, à sa...

Page 18

18

MODÈLE
Caractéristiques 
Déshumidification
Rég ulation a utoma tique
par humidosta t
Arrêt a utomatique
Ve n t i l ateur à 2 vitesses
Caractéristiques 
techniques
Tension/fréq uence (V/Hz)
C apacité  par 24 heures
(litres/ pintes)
Encomb rement net LxHxP
( p ouces)
Encomb rement emballé LxHxP
( p ouces)
Poids net (kg /lb)
Poids b rut (kg/lb)
Fluide frigorigène
143⁄8 x 221⁄4 x 133⁄8143⁄8 x 221⁄4 x 133⁄8
165⁄32 x 253⁄16 x 1511⁄32
18,1/40
19,8/43,6
16
5⁄32 x 253⁄16 x 1511⁄32
20,1/44,3
22,0/48,5
115/60...

Page 19

Español
19
SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA NOSOTROS. 
POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE OPERAR
EL DESHUMIDIFICADOR
Siempre tome estas precauciones básicas:
Este deshumidificador debe ser instalado correcta-
mente y tener una conexión a tierra tal como se
describe en este manual.
Nunca opere este deshumidificador en un área
donde se pueda acumular agua estancada. Si se
presentara esta situación, desconecte el suministro
de energía antes de tocar, pisar o intentar quitar el
agua....

Page 20

20
ANTES DE USAR SU DESHUMIDIFICADOR
Por favor lea este manual cuidadosamente. El mismo contiene las instrucciones para ayudarlo
con el uso, el mantenimiento y para obtener el mayor rendimiento de su deshumidificador.
Seguridad eléctrica
Conexión a tierra
Este deshumidificador deberá estar conectado a 
tierra provista por un cable de descarga de corriente
eléctrica, para reducir el riesgo de electrocución. Este
deshumidificador tiene un cable eléctrico con conex-
ión a tierra y un enchufe de 3...
Start reading Haier De45eal Manual

Related Manuals for Haier De45eal Manual

All Haier manuals