Home > Haier > Fridge freezer > Haier Afd631gb Instructions For Use

Haier Afd631gb Instructions For Use

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Haier Afd631gb Instructions For Use online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 68 Haier manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Précautions relatives à la sécurité
    Ne stockez jamais de matériaux inflammables,
    explosifs ou corrosifs dans le réfrigérateur.Ne stockez pas de médicaments, de
    bactéries ni dautres agents chimiques dans
    le réfrigérateur. Ce réfrigérateur est un
    appareil électroménager. Il nest pas conseillé
    dy placer du matériel qui requiert des
    températures strictes.
    Ne stockez pas et nutilisez pas de gasoil ou
    dautres matières inflammables aux alentours
    du réfrigérateur pour éviter tout incendie.Ne placez pas darticles instables (objets
    lourds, récipients remplis deau) au-dessus
    du réfrigérateur, pour éviter toute blessure
    personnelle que pourrait causer une chute, et
    toute électrocution que pourrait causer le
    contact avec leau
    Ne pas saccrocher aux racks à bouteilles de la
    porte. La porte peut se vriller, le rack à
    bouteilles peut se décrocher, ou le réfrigérateur
    peut se renverser. Ne mettez pas le pied sur la
    porte ou le boîtier du compartiment stockage du
    freezer en mettant ou en enlevant des aliments.Ne touchez pas la surface interne du
    compartiment stockage du freezer en
    fonctionnement, surtout avec les mains
    mouillées, car vos mains pourraient geler sur
    la surface.
    MousseAérosolGaz Acide AlcaliBactérie Vaccin
    Agent
    chimique
    4
     
    						
    							Précautions relatives à la sécurité
    Ouvrez/fermez les portes uniquement par les
    poignées. Le jeu entre les deux portes, et entre
    les portes et lenceinte, est très faible. Ne
    placez pas vos mains dans ces zones afin
    déviter de vous pincer les doigts. Ouvrez et
    fermez les portes du réfrigérateur uniquement
    quand aucun enfant ne se tient dans le
    débattement de la porte.Pour assurer lisolation électrique
    réfrigérateur, ne pulvérisez pas et ne rincez
    pas le réfrigérateur lors du nettoyage, et ne
    placez pas le réfrigérateur dans une zone
    humide ni dans un emplacement où il pourrait
    être éclaboussé par de leau.
    Tout démontage et toute modification du
    réfrigérateur doivent être autorisés. Tout
    mouvement agité près du réfrigérateur peut
    endommager les tuyaux de refroidissement.
    Des dégradations matérielles ou des blessures
    corporelles pourraient en résulter. La réparation
    du réfrigérateur doit être confiée à du personnel
    professionnel.Ne stockez jamais de bière ou dautres
    boissons en bouteilles dans le freezer, car
    elles éclateraient en gelant.
    Débranchez le réfrigérateur en cas de coupure
    électrique ou de nettoyage. Patientez au moins
    5 minutes avant de redémarrer le réfrigérateur,
    car un démarrage trop fréquent endommage le
    compresseur.Lorsque vous mettez le réfrigérateur au rebut,
    pour éviter quun enfant ne se fasse piéger,
    veuillez enlever les portes du réfrigérateur,
    les joints de portes et les clayettes, et les
    mettre dans un lieu approprié.
    5
     
    						
    							Environnement de positionnement
    Mise à niveau de lenceinte
    Le réfrigérateur doit toujours être place sur une
    surface plane et solide. Si le réfrigérateur est
    place sur un support, il faut utiliser des
    matériaux plats, costauds et résistants au feu.
    Nutilisez jamais la mousse demballage comme
    support. Si le réfrigérateur est légèrement
    instable, vous pouvez allonger ou raccourcir les
    pieds réglables du réfrigérateur en les faisant
    tourner dans le sens des aiguilles dune montre
    ou dans le sens inverse.Ne placez jamais le réfrigérateur dans une
    zone humide ou à un endroit où il peut être
    éclaboussé deau. Nettoyez et séchez toute
    eau répandue, ainsi que les tâches, avec un
    chiffon doux.
    Le sens indiqué est celui des aiguilles dune
    montreLe réfrigérateur doit être place dans un endroit
    bien ventilé et pas très loin dune source deau
    potable. Pour son bon fonctionnement, votre
    appareil doit avoir 20 cm de distance avec un
    meuble quelconque ou un mur au dessus, et 10
    cm de distance autour.
    Vers le
    hautDistance
    Vers
    larrière
    Vers la
    gauche
    ou la droite
    Ne stockez pas trop daliments dans le
    compartiment stockage du freezer pour éviter
    une longue durée de fonctionnement du
    compresseur et des chutes daliments. Il est
    conseillé de ne pas dépasser la ligne de
    chargement des tiroirs. Le poids total des
    aliments ne doit pas dépasser 30kg. Pour éviter
    que les aliments ne tombent sur le sol, nouvrez
    pas le tiroir du freezer trop fort ou de biais.
    Lappareil doit être installé de sorte que la fiche reste accessible.
    Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de
    service ou des personnes de qualification similaire pour éviter tout danger.
    Avertissement : Maintenez les ouvertures de ventilation, au niveau du boîtier de lappareil ou
    de la structure intégrée, libres de toute obstruction. Avertissement : Nutilisez pas de
    dispositif mécanique ou dautre moyen pour accélérer le processus de dégivrage, autre que
    ceux recommandés par le fabricant.
    Avertissement : Nendommagez pas le circuit réfrigérant.
    Avertissement : Nutilisez pas dappareil électrique à lintérieur des compartiments de
    stockage des aliments de lappareil, à moins quil ne soit dun type recommandé par le
    fabricant.
    Avertissement : Cet appareil nest pas destiné à une utilisation par des personnes (y compris
    les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
    dexpérience ou de connaissances, à moins dêtre encadrées ou davoir reçu des instructions
    concernant lutilisation de lappareil, par une personne responsable de leur sécurité.
    Avertissement : Les enfants doivent être surveillés pour sassurer quils ne jouent pas avec
    lappareil.
    6
     
    						
    							Préparation à lutilisation
    Enlevez toutes les pièces demballage
    Veuillez également enlever lembase en mousse et les rubans adhésifs qui fixent
    les accessoires.
    Vérifiez les accessoires et les documents
    daccompagnement
    Vérifiez le contenu de lemballage par rapport à la liste
    demballage. Veuillez consulter le magasin dachat en cas
    de différence.
    Installez les poignées
    Sortez les deux poignées de la boîte daccessoires
    et insérez-les à leurs emplacements respectifs
    comme indiqué sur la figure. Fixez les poignées
    sur les portes avec les vis (4) fournies en partant
    du bas vers le haut.
    Déplacez le réfrigérateur jusquà lemplacement
    approprié
    (Voir la section “Environnement de positionnement”)
    Il est conseillé de nettoyer lenceinte avant utilisation
    Veuillez nettoyer lintérieur et lextérieur du réfrigérateur
    avec de leau avant dy placer des aliments.
    Position dattente debout
    Une fois lappareil de niveau et nettoyé, laissez-le en attente
    pendant au moins 6 heures avant de lallumer afin dassurer
    un fonctionnement normal.
    7
     
    						
    							Préparation à lutilisation
    Branchement à lalimentation électrique
    Lorsque le réfrigérateur est relié à lalimentation électrique, la température du
    réfrigérateur et celle de freezer sont automatiquement réglées
    respectivement sur 5 et -18 .
    Mode de fonctionnement du réfrigérateur
    Mode de réglage manuel : permet de régler la température en appuyant sur la
    touche de réglage de la température (voir “Description des fonctions” ci-après).
    Charger le réfrigérateur en aliments
    Chargez le réfrigérateur en aliments après quil a
    fonctionné pendant un certain temps et que lintérieur
    est suffisamment froid.
    Il faut un certain temps pour que le réfrigérateur atteigne la température
    une fois le réglage modifié. Cette durée dépend de la différence entre les
    températures existante et réglée, de la température ambiante, de la
    fréquence douverture de la porte et de la quantité daliments stockée.
    8
    Remarque
     
    						
    							Présentation des fonctions
    Panneau de commande
    (1)Explication des touches et fonctions
    B1 Touche de mise sous tension: Appuyez dessus pendant 3 secondes, et vous mettez
    lappareil hors fonction, et le bandeau de commande séteint.
    B2 Touche “Menu” : vous permet de selectionner les zones de réfrigération, de congélation
    à controler ainsi que les différentes autres fonctions, en les faisant defiler. Cette touche
    ne marche quen ayant enlevé la fonction « cadenas » (B5).
    B3 Touche de réglage: vous permet de régler les temperatures des zones sélectionnées
    (Réfrigérateur, congélateur) ou des différentes autres fonctions après les avoir
    sélectionnés avec la touch « Menu » ou B2. Confirmez vos choix en appuyant ensuite
    sur le touch « set » ou B4. Cette touche ne marche quen ayant enlevé la fonction «
    cadenas » (B5).
    B4 Touche “Set” de confirmation de réglage: Appuyez sur la touche « Set » pour
    sélectionner, la fonction Super Réfrigération, La fonction vacances (Holydays), ou la
    fonction Super Congélation. En appuyant sur la touche « Set » le symbole D sallume et
    clignote, en appuyant de nouveau, le symbole D séteint et le E sallume et clignote, en
    appuyant de nouveau, le symbole E séteint et le F sallume et clignote, puis en
    appuyant encore le symbole F séteint et de nouveau le symbole D sallume et clignote.
    Vous venez de faire défiler les 3 fonctions. Cette touche ne marche quen ayant enlevé
    la fonction « cadenas » (B5).
    B5 Touche OK: Confirme ou annule la sélection des fonctions. Si vous laissez votre doigt
    appuyé sur la touche 3 secondes, vous activez, ou désactivez la fonction de mise sous
    sécurité (cadenas).
    Les symboles A, B et C sallument quand le combiné est mis sous tension.
    Chaque appuie sur une des touches est signalé par un bip.
    (2)Mise sous sécurité (cadenas)
    Le symbole G apparait et vous indique que lappareil est mis en sécurité (Cadenas)
    personne ne pourra changer vos réglages. Pour enlever la sécurité, appuyez sur la touche
    « OK » ou B5 durant 3 secondes, le symbole G disparait. Renouvellez cette manipulation,
    pour réactiver cette sécurité.
    9
     
    						
    							Présentation des fonctions
    10
    (3)Ajustement de la température du réfrigérateur (2 à 8°C) Cette fonction ne marche quen
    ayant enlevé la fonction « cadenas » (B5)
    Appuyez sur la touche “Menu”, le champ A clignote, vous pouvez sélectionner la valeur de
    température de réfrigération que vous souhaitez.
    Pour cela appuyez ensuite sur la touche de réglage B3, la température changera à chaque
    nouvelle pression de2à8°CetOF.Appuyez ensuite sur OK pour confirmer votre sélection.
    Si vous sélectionnez OF, vous désactivez la fonction de réfrigération. Si le choix nest pas
    confirmé dans les 5 secondes suivant votre sélection, ou que vous avez appuyé sur
    dautres touches durant la manipulation, votre sélection ne sera pas confirmée, et reviendra
    à son réglage prédéfini en usine.
    (4)Ajustement de la température du congélateur (-16 à -24°C) Cette fonction ne marche
    quen ayant enlevé la fonction « cadenas » (B5)
    Appuyez sur la touche “Menu” 2 fois de suite, le champ A, puis le champ B clignote, vous
    pouvez sélectionner la valeur de température de congélation que vous souhaitez.
    Pour cela appuyez ensuite sur la touche de réglage B3, la température changera à chaque
    nouvelle pression de -16 à -24°C. Appuyez ensuite sur OK pour confirmer votre sélection.
    Si le choix nest pas confirmé dans les 5 secondes suivant votre sélection, ou que vous
    avez appuyé sur dautres touches durant la manipulation, votre sélection ne sera pas
    confirmée, et reviendra à son réglage prédéfini en usine.
    (5) Timer
    1.Lors de la mise sous tension de lappareil, la fonction “timer” affiche “00” et le symbole «
    horloge » ne saffiche pas
    2.Sélectionnez la fonction « timer » en appuyant sur la touche « Menu » (B2) de manière
    répétitive jusquà ce que le champs C clignote et indique « 00 ». Appuyez ensuite sur la
    touche de réglage B3 pour afficher le temps désiré du timer en minutes, de0à99minutes.
    Vous pouvez augmentez ou réduire la durée par appui répétitif, ou par appui continu, ce
    qui fera augmenté de manière exponentielle le défilement des minutes. Appuyez ensuite
    sur la touche « OK » pour confirmer votre sélection. Cette fonction ne marche quen ayant
    enlevé la fonction « cadenas » (B5)
    3.Quand le compte à rebours du timer arriveà«00»,lesymbole « 00 » clignote, et lalarme
    sonore retenti 3 fois de suite toutes les 5 secondes. Vous pouvez de vous-même arrêter
    la sonnerie en effleurant nimporte quelle autre touche.
    4.Si vous avez besoin de modifier le temps du Timer après lavoir lancé, appuyez sur la
    touche « Menu », faites défiler jusquà la fonction « Timer », le champ C clignote. Appuyez
    ensuite sur la touche de réglage B3, augmentez ou diminuez la durée, jusquà la durée
    souhaitée. Appuyez ensuite sur la touche « OK » pour valider.
    5.Si vous souhaitez annuler la fonction « Timer » durant son application, appuyez sur la
    touche « Menu », faites défiler jusquà la fonction « Timer », le champ C clignote. Appuyez
    ensuite sur la touche de réglage B3, diminuez le temps du Timerà«00».Appuyez ensuite
    sur la touche « OK » pour valider.
     
    						
    							Présentation des fonctions
    11
    (6)Fonction Super Réfrigération
    Après avoir enlevé la sécurité (cadenas), appuyez sur la touche “Set” ou B4, et sélectionnez
    le symbole D de la fonction Super Réfrigération (S. Cool), puis appuyez sur la touch « OK »
    ou B5, le symbole saffiche sans clignoter, indiquant que la fonction est activée. Cette
    fonction se désactivera automatiquement lorsque la température du réfrigérateur atteindra
    une température de référence préréglée en usine. Si vous souhaitez enlevez vous-même
    cette fonction, recommencez la manipulation de manière identique.
    Une fois cette fonction activée, vous ne pouvez plus régler la température du réfrigérateur
    par vous-même. Si vous souhaitez le faire par inadvertance, les symboles” ”à côté du
    champ A clignoteront et les symboles D, vous indiquant que cette opération est impossible,
    mais vous pouvez gérer celle du congélateur.
    (7)Fonction “Vacances”
    Après avoir enlevé la sécurité (cadenas), appuyez sur la touche “Set” ou B4, et sélectionnez
    le symbole E de la fonction Vacances (Holiday), puis appuyez sur la touch « OK » ou B5, le
    symbole saffiche sans clignoter, indiquant que la fonction est activée. La température du
    réfrigérateur sélèvera à 17°C. Une fois cette fonction activée, vous ne pouvez plus régler
    la température du réfrigérateur par vous-même. Si vous souhaitez le faire, par inadvertance,
    les symboles” ”à côté du champ A clignoteront et les symboles E, vous indiquant que cette
    opération est impossible, mais vous pouvez gérer celle du congélateur. Si vous souhaitez
    enlevez vous-même cette fonction, recommencez la manipulation de manière identique.
    (8)Fonction Super Congélation
    Cette fonction vous permettra de congeler à coeur très rapidement des aliments frais.
    Après avoir enlevé la sécurité (cadenas), appuyez sur la touche “Set” ou B4, et sélectionnez
    le symbole F de la fonction Super Réfrigération (S. Frz), puis appuyez sur la touch « OK » ou
    B5, le symbole saffiche sans clignoter, indiquant que la fonction est activée. Cette fonction
    se désactivera delle-même après 56h. Si vous souhaitez enlevez vous-même cette fonction,
    recommencez la manipulation de manière identique.
    Une fois cette fonction activée, vous ne pouvez plus régler la température du congélateur
    par vous-même. Si vous souhaitez le faire par inadvertance, les symboles” à côté du
    champ A clignoteront et les symboles F, vous indiquant que cette opération est impossible,
    mais vous pouvez gérer celle du réfrigérateur.”
     
    						
    							À propos du compartiment du réfrigérateur
    Veuillez mettre les aliments à garder au froid pendant une
    courte durée ou pour votre consommation quotidienne dans le
    réfrigérateur.
    Bien que la température moyenne du réfrigérateur soit régulée entre
    0 et 10 , il nest pas recommandé dy conserver des aliments sur
    une longue durée. Le réfrigérateur ne doit être utilisé que pour
    conserver des aliments sur une courte durée.
    Réglage de la hauteur de létagère
    Létagère peut être déplacée selon la taille et la hauteur des aliments.
    Pour régler la hauteur dune étagère, retirez-la en suivant les
    indications suivantes : soulevez la partie avant puis sortez létagère
    en la tirant.
    Pour installer létagère, placez les rebords latéraux sur les supports
    du réfrigérateur puis poussez létagère jusquau fond.
    Utilisation du bac à légumes et fruits
    Le réfrigérateur possède un bac à légumes et fruits. Vous pouvez
    régler lhumidité dans le bac selon les aliments que vous y mettez.
    Tournez le bouton de contrôle vers la droite pour garder un taux
    dhumidité élevé dans le bac, ce qui est adapté aux concombres,
    raisins, kiwis, kakis, etc.
    Tournez le bouton de contrôle vers la gauche pour garder un
    taux dhumidité bas dans le bac, ce qui est adapté aux fraises,
    oranges, haricots, ail, pastèques, prunes, tomates, etc.
    Casier pour aliments à zéro degré
    La température dans ce casier reste à environ 0 . Cette température
    est adaptée aux poissons frais, à la viande et aux plats cuisinés.
    Nettoyage des supports à bouteilles
    Pour sortir un support à bouteilles, soulevez-le vers la flèche ,
    tenez les deux côtés et tirez vers le flèche . Après lavoir nettoyé,
    installez-le en suivant lopération inverse.
    12
     
    						
    							À propos du compartiment du réfrigérateur
    Utilisation de létagère escamotable
    La Fig. illustre létagère dépliée dans laquelle vous
    pouvez mettre les bacs pour aliments de petite taille.
    La Fig. illustre létagère pliée dans laquelle vous
    pouvez mettre les bacs pour aliments de grande taille.
    Pour plier létagère de la position à la position ,
    poussez simplement sur létagère dans le sens de la
    flèche indiquée sur la figure.
    Pour déplier létagère de la position à la position ,
    tirez simplement sur létagère dans le sens de la
    flèche indiquée sur la figure.
    Utilisation du support de bouteilles de vin
    La fig. illustre le support de bouteilles de vin plié.
    Lorsquil est plié, vous avez alors plus despace pour
    dautres aliments.
    La fig. illustre le support de bouteilles de vin déplié.
    Lorsquil est ainsi, vous pouvez y insérer plusieurs
    bouteilles.
    Pour le déplier de la position à la position tirez
    simplement le fil métallique vers le bas.La charge
    maximale du Porte-bouteilles est de 10kg.
    Pour le plier de la position à la position , poussez
    simplement le fil métallique vers le haut.,
    Remarqueassurez-vous de placer les deux côtés de létagère au même niveau,
    autrement elle pourrait tomber ou les aliments posés dessus pourraient
    tomber.
    Emplacements recommandés selon les
    aliments
    Puisque lair froid circule à lintérieur du
    réfrigérateur, la température change selon le
    compartiment. Les aliments devraient donc
    être placés selon leur type.
    Oeufs, beurre, fromage, etc.
    Boissons, boîtes de conserve, etc.
    Assaisonnements et marinades
    Boissons, boîtes de conserve, gâteaux, etc.
    Vin, champagne, etc.
    Lait, fromage, etc.
    Viande cuite, poisson frais et viande fraîche,
    etc.
    Fruits, légumes, salade, etc.
    Lampe du réfrigérateur et remplacement de la lampe
    Indications concernant la lampe : 12V, max 5W (la puissance dépend du modèle). La
    lampe est une DEL, qui consomme moins dénergie et dure plus longtemps. Si vous
    constatez un problème, veuillez contacter le service après-vente.
    13
     
    						
    All Haier manuals Comments (0)

    Related Manuals for Haier Afd631gb Instructions For Use