Grundig Classic960 Am Fm Classic Radio Operation Manual
Here you can view all the pages of manual Grundig Classic960 Am Fm Classic Radio Operation Manual. The Grundig manuals for Radio are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
GUIDE D’UTILISATION RÉGLAGE DE LA TONALITÉ La tonalité du récepteur peut être réglée à l’aide des petits boutons situés à droite et à gauche sur le poste. Le bouton de gauche est pour le réglage des aigus. Le bouton de droite est pour le réglage des graves. PRISES D’ANTENNE L’antenne intégrée, associée à la haute sensibilité de ce poste, devrait permettre une excellente réception dans la plupart des emplacements métropolitains. RÉCEPTEURS AM :Une antenne intégrée à ferrite est utilisée. Puisque...
Page 12
GUIDE D’UTILISATION DONNÉES TECHNIQUES Alimentation : 120 V ou 60 Hz Puissance de sortie : 7,3 W (pour une distorsion harmonique de 10 %) Gamme d’accords : FM : 88 à 108 MHz AM : 530 à 1 710 KHz Ondes courtes : 4,5 à 22 MHz Antenne : Antenne intégrée à ferrite Borne d’antenne externe Dimensions : 15,25 po (L) x 11,25 po (H) x 6,5 po (P) Poids : 4,2 kg Coffret : Coffret en bois poli avec garniture peinte à la main Haut-parleur : 130 mm, 16 Ω, 10 W - 1 et 66 mm, 8 Ω, 0,1 W PRÉCAUTIONS : • Faites...
Page 13
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CI DESSOUS APPLICABLES À VOTRE APPAREIL. 1. Lisez les directives – Vous devriez lire toutes les directives de sécurité et d’utilisation avant d’employer l’appareil. 2. Conservez les directives – Vous devriez conserver les directives de sécurité et d’utilisation pour consultation ultérieure. 3. Tenez compte des mises en garde – Vous devriez suivre toutes les mises en...
Page 14
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 18. Mise à la terre de l’antenne externe –Avant de tenter d’installer le produit, assurez- vous que l’antenne ou le système de câbles est mis à la terre afin d’obtenir une protection contre la surtension ou l’accumulation de charge statique. a.Utilisez comme mise à la terre un fil n o10 AWG (5,3 mm2) en cuivre, no8 AWG (8,4 mm2) en aluminium ou un fil en acier cuivré ou en bronze no17 AWG (1,0 mm2) ou plus gros. b.Fixez les fils de mise à la terre ou d’entrée de l’antenne à la...
Page 15
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN (3) Lextronix vous donnera un numéro d’autorisation de retour et l’adresse à laquelle vous pouvez envoyer l’appareil. Envoyez l’appareil dans sa boîte d’origine ou une boîte équivalente, entièrement assuré et frais de port payés à l’avance. Une utilisation, des réparations et un entretien corrects sont importants pour obtenir un bon fonctionnement de ce produit. Veuillez donc lire soigneusement ce mode d’emploi. Cette garantie ne s’applique pas aux pannes qui, selon l’évaluation...
Page 16
Level Your Bike Levelers are found on each side of the Rear Stabilizer. Turn the knob to adjust the stabilizer foot. Make sure the bike is level and stable before you exercise. Moving Your Bike Upright To move the upright bike, carefully pull the Handlebars toward you while pushing the front of the bike downward. Push the bike to the desired location.Recumbent To move the recumbent bike, carefully lift the rear end of the bike and slowly push the bike to the desired location. NOTICE: Be careful when you...
Page 17
Troubleshooting ProblemCheck Solution Check electrical (wall) outlet Make sure unit is plugged into a functioning wall outlet. Check connection at front (recumbent) or rear (upright) of unit Connection should be secure and undamaged. Replace adapter or connection at unit if either are damaged. Check data cable integrityAll wires in cable should be intact. If any are visibly crimped or cut, replace cable. Check data cable connections/orientation Insure cable is connected securely and oriented properly....
Page 18
Check data cable integrityAll wires in cable should be intact. If any are cut or crimped, replace cable. Check data cable connections/orientation Insure cable is connected securely and oriented properly. Small latch on connector should line up and snap into place. Console displays "E2" error code Console Electronics If tests reveal no other issues, Console should be replaced. Check data cable integrity All wires in cable should be intact. If any are cut or crimped, replace cable. Check data...
Page 19
Check pedal to crank connectionPedal should be tightened securely to crank. Insure connection is not cross-threaded.Pedals loose/unit difficult to pedalCheck crank to axle connection Crank should be tightened securely to axle. Be sure cranks are connected at 180 degrees from each other. Check locking pin Insure adjustment pin is locked into one of the seat post adjustment holes.Seat post movementCheck adjustment knob Insure knob is securely tightened. 1919 19