Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower Accessory
>
Global Garden Products 8211-9010-81 Lövblås/Leaf Blower Instruction Manual
Global Garden Products 8211-9010-81 Lövblås/Leaf Blower Instruction Manual
Have a look at the manual Global Garden Products 8211-9010-81 Lövblås/Leaf Blower Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
8211-9010-81 Lövblås/Leaf Blower ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA OBS£UGI »HC“P”K÷»fl œOÀ‹«Œ¬¿“EÀfl NÁVOD K POU®ITÍ HASZNÁLATI UTASÍTÁS NAVODILA ZA UPORABOIT ...... 12 ES ...... 13 PT ..... 15 PL...... 16 RU .... 17 CZ .... 19 HU.... 20 SL ...... 21 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZINGSV ...... 3 FI ....... 4 DA....... 5 NO ...... 6 DE ....... 7 EN ....... 8 FR ........ 9 NL .....11
3 ALLMÄNT Denna symbol betyder VARNING. Allvarlig personskada och/eller egendomsskada kan bli följden om inte instruktionerna följs noga. Före start skall denna bruksanvisning samt maskinens säkerhetsföreskrifter och bruksanvisning läsas noga. SymbolerFöljande symboler finns på maskinen för att påminna om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna betyder: Varning! Läs instruktionsbok och säkerhetsmanual före användning av maskinen. Varning! Se upp för utkastade föremål. Håll åskådare borta. Hänvisningar Figurerna i denna bruksanvisning är numrerade 1, 2, 3, osv. Detaljer inne i figurerna är märkta A, B, C, osv. Hänvisning till detalj E i figur 5 skrivs “5:E”. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER• Läs igenom instruktionerna noga. Lär alla reglage samt rätt användning av aggregatet. • Läs noga och förstå säkerhetsföreskrifterna som levererades i separat bok tillsammans med maskinen. • Rikta aldrig luftströmmen mot människor eller djur. Föremål kan flyga iväg i hög hastighet och orsaka personskada. BESKRIVNING Allmänt Tillbehöret är avsett att användas på GGP:s maskiner, 2WD och 4WD. Med lövblåsen monterad kan löv och skräp blåsas bort från grönytor och asfaltplaner. Löven kan blåsas åt vänster, höger eller rakt fram. Leverans Leveransen innehåller följande delar. MONTERING Montera tillbehöret enligt instruktionen nedan. 1. Montera framhjulet med fäste (D). Använd skruvar, muttrar och brickor (E, F, G). Se fig. 1. 2. Montera remmen (B) enligt tabellen nedan. Remstyrningen (H) är skjutbar upp och ner och skall skjutas upp då remmen läggs runt remskivan. Se fig. 2. 3. Demontera klippaggregatet från maskinen. Se klippaggregatets instruktionsbok. 4. Montera lövblåsen på maskinen. Betr. montering till aggregatfästen och montering av rem på maskinen, se aktuell procedur i instruktionsboken för klippaggregatet. 5. Häng upp lövblåsen i sin kedja med karbinhakar (C) i aggregatlyften. Översta kedjelänken skall inte användas utan hänga lös. Se fig. 3. 6. Koppla in kabeln för blåsriktning i uttaget längst fram till vänster på maskinen. Se fig. 4. ANVÄNDNING Aggregatet avger en mycket kraftig luftström som aldrig får riktas mot människor eller djur. Stora och små föremål kan flyga iväg i mycket hög hastighet och mycket långt. Detta kan orsaka personskada och skada på egendom. Pos Detalj A Lövblås B 2 remmar (en för 2WD och en för 4WD) C Upphängningskedja med karbin- hakar, monterad på lövblåsen D Framhjul med fäste E 2 skruvar för montering av framhjul F 2 muttrar för montering av framhjul G 2 brickor för montering av framhjul Maskin Rem2WD Långa remmen 4WD Korta remmen SV
4 Lövblåsen har manöverorgan enligt tabellen nedan: GGP förbehåller sig rätten att förändra produkten utan föregående meddelande. YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on noudatettava tarkasti henk- ilö- ja/tai omaisuusvahinkojen vält- tämiseksi. Tutustu ennen koneen käyttöä huolel- lisesti tähän käyttöohjeeseen sekä koneen turvallisuusohjeisiin ja käyttöo- hjeeseen. SymbolitKoneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi- den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää käytön edel- lyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus! Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en- nen laitteen käyttöä. Varoitus! Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Viitteet Tämän käyttöohjeen kuvat on numeroitu 1, 2, 3 jne. Kuvissa olevat osat on merkitty A. B, C jne. Viittaus osaan C kuvassa 2 kirjoitetaan 2:C. TURVALLISUUSOHJEET• Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu hallintalait- teisiin sekä laitteen oikeaan käyttöön. • Tutustu huolellisesti koneen kanssa toimitettu- un turvallisuusohjeita-vihkoseen. • Älä koskaan suuntaa ilmavirtaa ihmisiä tai eläimiä kohti. Esineet voivat lähteä lentoon su- urella nopeudella ja aiheuttaa tapaturman. KUVAUS Yleistä Lisävaruste on tarkoitettu käytettäväksi GGP:n 2WD ja 4WD-koneissa. Lehtipuhallinta voidaan käyttää lehtien ja roskien siivoamiseen viher- ja asfalttialueilta. Lehdet void- aan puhaltaa vasemmalle, oikealle tai suoraan eteenpäin. Toimitus Toimitukseen sisältyvät seuraavat osat. ASENNUSAsenna lisävaruste alla kuvatulla tavalla. 1. Asenna etupyörä kiinnikkeineen (D). Käytä ru- uveja, muttereita ja aluslevyjä (E, F, G). Katso kuva 1. 2. Asenna hihna (B) alla olevan taulukon mukaan. Hihnaohjain (H) on säädettävissä pystysuun- nassa. Sen tulee olla yläasennossa, kun hihna asennetaan hihnapyörälle. Katso kuva 2. 3. Irrota leikkuulaite koneesta. Katso leikkuulait- teen käyttöohje. 4. Asenna lehtipuhallin koneeseen. Työlaitekiin- nikkeiden asennus ja hihnan asennus koneeseen on selostettu leikkuulaitteen käyttöohjeissa. 5. Ripusta lehtipuhallin ketjuistaan (C) työlaiten- ostimeen. Ylintä ketjulenkkiä ei käytetä, vaan se riippuu vapaana. Katso kuva 3. Funktion Åtgärd Fig Blåsriktning framåtStäng vänster och höger lucka. 5 Blåsriktning höger eller vänsterÖppna vänster och höger lucka. Ställ in blåsriktnin- gen med klipp- höjdsinställningen. 6 7 Höjning Lövblåsen kan höjas över markytan genom att vredet (I) lossas och hjulet flyttas ned.8 Paik kaOsa A Lehtipuhallin B 2 hihnaa (yksi 2WD ja yksi 4WD- malleihin) C Jousikoukuin varustettu ripustusketju asennettuna lehtipuhaltimeen D Etupyörä ja kiinnike E 2 ruuvia etupyörän kiinnitykseen F 2 mutteria etupyörän kiinnitykseen G 2 aluslevyä etupyörän kiinnitykseen Kone Hihna2WD Pitkä hihna 4WD Lyhyt hihna FI
5 6. Kytke puhallussuunnan säätökaapeli koneen edessä vasemmalla olevaan liitäntään. Katso kuva 4. KÄYTTÖLaite tuottaa erittäin voimakkaan ilma- virran, jota ei saa koskaan suunnata ih- misiä tai eläimiä kohti. Suuret ja pienet esineet voivat lähteä lentoon suurella nopeudella ja aiheuttaa tapaturman. Ne voivat aiheuttaa tapaturman ja va- hingoittaa omaisuutta. Lehtipuhaltimessa on seuraavan taulukon mukai- set hallintalaitteet: GGP pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuotteisi- in ilman eri ilmoitusta. GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig personskade og/el- ler materielle skader, hvis ikke instruk- tionerne følges nøje. Læs denne brugsanvisning samt mask- inens sikkerhedsforskrifter og brugsan- visning omhyggeligt igennem, før maskinen startes. SymbolerMaskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed og opmærksomhed ved anvendelse af maskinen. Symbolerne betyder: Advarsel! Læs instruktionsbog og sikkerhedsmanu- al, før maskinen tages i brug. Advarsel! Pas på udkastet materiale. Hold eventuelle tilskuere borte. Henvisninger Figurerne i denne brugsanvisning er nummereret 1, 2, 3, osv. Komponenter i figurerne er mærket A, B, C, osv. Henvisning til komponent C i figur 2 skrives “2:C”. SIKKERHEDSFORSKRIFTER• Læs anvisningerne grundigt igennem. Man skal sætte sig ind i alle reguleringsanordninger og den korrekte anvendelse af aggregatet. • Sæt dig grundigt ind i de sikkerhedsforskrifter, der medfølger i separat bog sammen med mask- inen. • Ret aldrig luftstrømmen mod mennesker eller dyr. Der er risiko for, at genstande kan flyve rundt med høj hastighed og forårsage person- skade. BESKRIVELSE Generelt Tilbehøret er beregnet til brug på GGPs maskiner 2WD og 4WD. Med løvblæseren monteret kan løv og affald blæs- es væk fra grønne områder og asfalterede arealer. Løvet kan blæses mod højre, mod venstre eller ligeud. LeverancenLeverancen indeholder nedenstående dele. MONTERING Montér tilbehøret i henhold til nedenstående in- struktion. 1. Montér forhjulet med beslag (D). Brug skruer, møtrikker og underlagsskiver (E, F, G). Se fig. 1. 2. Montér remmen (B) som beskrevet i tabellen nedenfor. Remstyret (H) kan skydes op og ned og skal skydes op, når remmen ligger omkring remskiven. Se fig. 2. Toiminta. Toimenpide Kuva Puhallussu- unta eteepäinSulje vasen ja oikea luukku. 5 Puhallussuu nta, oikea tai vasenOikea luukku. Säädä puhallussu- unta leikkuukorkeu- den säädöllä. 6 7 Nosto Lehtipuhaltimen korkeutta maanpinnasta voidaan säätää irrottamalla käsipyörä (I) ja siirtämällä pyörää alaspäin.8 Pos. Del ALøvblæser B 2 remme (en til 2WD og en til 4WD) C Ophængingskæde med karabinhager monteret på løvblæseren D Forhjul med beslag E 2 skruer til montering af forhjul F 2 møtrikker til montering af forhjul G 2 underlagsskiver til montering af forhjul Maskine Rem2WD Den lange rem 4WD Den korte rem DA
6 3. Demontér klippeaggregatet fra maskinen. Se in- struktionsbogen til klippeaggregatet. 4. Montér løvblæseren på maskinen. Se den ak- tuelle fremgangsmåde for montering på aggre- gatets beslag og montering af remmen på maskinen i instruktionsbogen til klippeaggrega- tet. 5. Hæng løvblæseren op i kæden ved hjælp af ka- rabinhagerne (C) i aggregatets løfteanordning. Det øverste kædeled må ikke bruges, men skal hænge løst. Se fig. 3. 6. Tilkobl kablet for blæseretning i kontakten for- rest til venstre på maskinen. Se fig. 4. ANVENDELSE Aggregatet afgiver en meget kraftig luftstrøm, som aldrig må rettes mod mennesker eller dyr. Store og små gen- stande kan flyve rundt ved meget høj hastighed og meget langt. Dette kan forårsage personskade og skade på ejendom. Løvblæserens styres som beskrevet i tabellen nedenfor: GGP forbeholder sig ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel. GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke følger instruksjonene nøye, kan det føre til alvorlig personskade og/eller materiell skade. Før start må denne bruksanvisningen og maskinens sikkerhetsforskrifter leses nøye. SymbolerFølgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr:Advarsel! Les instruksjonsboken og sikkerhetshånd- boken før maskinen tas i bruk. Advarsel! Se opp for utkastede gjenstander. Hold tilskuere borte. Henvisninger Figurene i denne bruksanvisningen er nummerert 1, 2, 3 osv. Detaljer inne i figurene er merket A, B, C osv. Henvisning til detalj C i figur 2 angis slik: ”2 C”. SIKKERHETSFORSKRIFTER• Les instruksene nøye. Lær deg alle innstillinger og riktig måte å bruke aggregatet på. • Les grundig og forstå sikkerhetsforskriftene som leveres i egen bok sammen med maskinen. • Rett aldri luftstrømmen mot mennesker eller dyr. Gjenstander kan fly av gårde i høy has- tighet og forårsake personskade. BESKRIVELSE Generelt Tilbehøret skal brukes på GGPs maskiner, 2WD og 4WD. Løvblåseren blåser vekk løv og rask fra grøntom- råder og asfalterte underlag. Løvet kan blåses til venstre, høyre eller rett fram. Leveranse Leveransen består av følgende deler. MONTERINGMonter tilbehøret i henhold til instruksjonen nedenfor. 1. Montere forhjulet med feste (D). Bruk skruer, muttere og skiver (E, F, G). Se fig. 1. Funktion Handling Fig. Blæseretning fremadLuk venstre og højre luge. 5 Blæseretning højre eller venstreÅbn venstre og højre luge. Indstil blæseretnin- gen ved hjælp af klippehøjdeindstill- ingen. 6 7 Hævning Løvblæseren kan hæves fra jorden ved at løsne grebet (I) go flytte hjulet nedad.8 Pos. Detalj A Løvblåser B To remmer (en til 2WD og en til 4WD) C Opphengskjede med karabinkroker montert på løvblåseren D Forhjul med feste E To skruer til montering av forhjul F To muttere til montering av forhjul G To skiver til montering av forhjul NO
7 2. Monter remmen (B) iht. tabellen under. Rem- styringen (H) kan skyves opp og ned, og skal skyves opp når remmen legges rundt remskiv- en. Se fig. 2. 3. Demonter klippeaggregatet fra maskinen. Se in- struksjonsboken til klippeaggregatet. 4. Monter løvblåseren på maskinen. For monter- ing til aggregatfestene og montering av rem på maskinen se gjeldende framgangsmåte i in- struksjonsboken til klippeaggregatet. 5. Heng løvblåseren i kjedet med karabinkroker (C) i aggregatløfteren. Den øverste kjedelenken skal ikke brukes, men henge fritt. Se fig. 3. 6. Kople til kabelen for blåseretning i uttaket foran til venstre på maskinen. Se fig. 4. BRUKAggregatet avgir en meget kraftig luft- strøm som aldri må rettes mot men- nesker eller dyr. Store og små gjenstander kan fly meget langt av gårde i meget høy hastighet. Dette kan forårsake personskade og skade på eiendom. Løvblåseren har betjeningsorganer iht. tabellen under: GGP forbeholder seg retten til å endre produktene uten varsel. ALLGEMEINES Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR- NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anweis- ungen kann schwerwiegende Personen- und bzw. oder Sachschäden nach sich ziehen. Vor dem Start sind diese Bedienungsan- leitung sowie die Sicherheitsvorschrift- en und die Gebrauchsanweisung für das Gerät aufmerksam durchzulesen. SymboleAm Gerät befinden sich folgende Symbole, um den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei Benut- zung des Geräts Vorsicht und Aufmerksamkeit ge- boten sind. Bedeutung der Symbole: Warnung! Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts die Bedienungsanleitung und Sicherheits- vorschriften. Warnung! Achten Sie auf herausgeschleuderte Ge- genstände. Stellen Sie sicher, dass sich niemand im Gefahrenbereich des Mähers aufhält. HinweiseDie Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung sind mit 1, 2, 3 usw. nummeriert. Die Komponenten in den Abbildungen sind mit A, B, C usw. bezeichnet. Ein Verweis auf Komponente C in Abbildung 2 wird als „2:C“ angegeben. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN• Lesen Sie die Anleitungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit allen Bedienelementen und der korrekten Anwendung des Mähwerks vertraut. • Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitsvor- schriften, die als separates Dokument mit dem Gerät geliefert wurden. • Richten Sie den Luftstrom niemals auf Men- schen oder Tiere. Objekte können mit hoher Geschwindigkeit weggeschleudert werden und Verletzungen verursachen. BESCHREIBUNG Allgemeines Das Zubehör ist für eine Verwendung an GGP- Geräten mit 2WD und 4WD vorgesehen. Mit montiertem Laubbläser lassen sich Laub und Verunreinigungen von Grün- und Asphaltflächen blasen. Das Laub kann nach links, rechts oder vorn geblasen werden. Maskin Rem 2WD Den lange remmen 4WD Den korte remmen Funksjon Løsning Fig.Blåseretning foroverLukk venstre og høyre luke. 5 Blåseretning høyre eller venstreÅpne venstre og høyre luke. Still inn blåseretnin- gen med klippehøy- deinnstillingen. 6 7 Heving Løvblåseren kan heves over bakken ved at rattet (I) løsnes og hjulet flyttes ned.8 DE
8 Lieferung Die Lieferung umfasst folgende Komponenten. MONTAGE Montieren Sie das Zubehör gemäß der folgenden Anleitung. 1. Bringen Sie das Vorderrad mit der Halterung (D) an. Verwenden Sie dabei die Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben (E, F, G). Siehe Abb. 1. 2. Bringen Sie den Riemen (B) gemäß der folgen- den Tabelle an. Die Riemenführung (H) ist höhenverstellbar. Schieben Sie sie nach oben, wenn der Riemen um die Riemenscheibe gelegt wird. Siehe Abb. 2. 3. Nehmen Sie das Mähwerk vom Gerät ab. Siehe Bedienungsanleitung für das Mähwerk. 4. Befestigen Sie den Laubbläser am Gerät. Hin- weise zur Montage an den Mähwerkhalterun- gen und zur Befestigung des Riemens am Gerät entnehmen Sie der entsprechenden Besch- reibung in der Bedienungsanleitung für das Mähwerk. 5. Hängen Sie den Laubbläser in seiner Kette mithilfe der Karabinerhaken (C) an der Mäh- werkaushebung ein. Das oberste Kettenglied darf nicht benutzt werden, sondern muss lose herabhängen. Siehe Abb. 3. 6. Verbinden Sie das Kabel für die Blasrichtung mit dem Anschluss vorn links am Gerät. Siehe Abb. 4. BETRIEB Das Mähwerk erzeugt einen sehr stark- en Luftstrom, der niemals auf Men- schen oder Tiere gerichtet werden darf. Große und kleine Objekte können mit hoher Geschwindigkeit und über weite Strecken geschleudert werden. Da- durch können Verletzungen und Sach- beschädigungen entstehen. Der Laubbläser besitzt folgende Bedienelemente: GGP behält sich das Recht vor, ohne vorherige An- kündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen. GENERAL This symbol indicates CAUTION. Seri- ous personal injury and/or damage to property may result if the instructions are not followed carefully. You must read these instructions for use and the machine’s safety instructions and instructions for use carefully. SymbolsThe following symbols appear on the machine. They are there to remind you of the care and atten- tion required in use. This is what the symbols mean: Wa r n i n g ! Read the instruction manual and the safety manual before using the machine. Wa r n i n g ! Watch out for discarded objects. Keep on- lookers away. Pos. Komponente A Laubbläser B 2 Riemen (für 2WD und 4WD) C Aufhängekette mit Karabinerhaken, am Laubbläser befestigt D Vorderrad mit Halterung E 2 Schrauben für die Vorderradmontage F 2 Muttern für die Vorderradmontage G 2 Unterlegscheiben für die Vorderradmontage Gerät Riemen2WD Langer Riemen 4WD Kurzer Riemen Funktion Maßnahme Abb . Blasrichtung nach vornSchließen Sie die linke und rechte Klappe. 5 Blasrichtung nach rechts oder linksÖffnen Sie die linke und rechte Klappe. Justieren Sie die Blasrichtung per Schnitthöhenverstel- lung. 6 7 Anheben Um den Laubbläser über den Boden anzuheben, lösen Sie den Knauf (I) und bewegen das Rad nach unten.8 EN
9 References The figures in these instructions for use are num- bered 1, 2, 3, etc. Components shown in the figures are marked A, B, C, etc. A reference to component C in figure 2 is written “2:C”. SAFETY INSTRUCTIONS• Please read through these instructions carefully. Learn all the controls and the correct use of the unit. • Carefully read and understand the safety in- structions supplied by GGP in a separate book together with the machine. • Never point the air stream towards people or an- imals. Objects may be blown at high speed and can cause injury. DESCRIPTION General The accessory is intended for use on GGP’s ma- chines, 2WD and 4WD. With the leaf blower installed, leaves and rubbish can be blown away from grassed areas and asphalt surfaces. The leaves can be blown to the left, right or straight ahead. Delivery The delivery consists of the following compo- nents. ASSEMBLY Install the accessory according to the instructions below. 1. Install the front wheel with mounting (D). Use screws, nuts and washers (E, F, G). See fig. 1. 2. Install the belt (B) according to the table below. The belt guide (H) slides up and down and must be slid up when the belt is placed around the pulley. See fig. 2.3. Remove the cutting deck from the machine. See the cutting deck instruction manual. 4. Install the leaf blower on the machine. Regard- ing installation of the deck mount and installa- tion of belts on the machines, see relevant procedure in the instruction manual for the cut- ting deck. 5. Hang the leaf blower by the chain with carabin- er hooks (C) from the deck lift. The uppermost chain link must not be used but must hang free. See fig. 3. 6. Connect the cable for blowing direction to the far left socket of the machine. See fig. 4. USING THE MACHINE The unit creates a very powerful air stream that must never be pointed at people or animals. Large and small ob- jects may be blown at high speed and some distance. This can cause personal injury and damage to property. The leaf blower controls are as indicated in the ta- ble below: GGP reserves the right to make alterations to the product without prior notification. GÉNÉRALITÉS Ce symbole signale un DANGER. Ris- que de blessure ou de dégât matériel en cas de non-respect des instructions. Lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité avant d’utiliser la machine. SymbolesLes symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à respecter. Explication des symboles: Pos Detail A Leaf blower B 2 belts (one for 2WD and one for 4WD) C Suspension chain with carabiner hooks, installed on the leaf blower. D Front wheel with mounting E 2 screws for installing front wheel F 2 nuts for installing front wheel G 2 washers for installing front wheel Machine Belt2WD Long belt 4WD Short belt Function Action FigBlowing for- ward.Close the left and right hatches. 5 Blower direc- tion, right or leftOpen the left and right hatch. Set the blower direc- tion using the cutting height settings. 6 7 Raising The height of the leaf blower can be raised above ground by slackening the knob (I) and moving the wheel down.8 FR
10 Attention! Lire le mode d’emploi et le manuel de sé- curité avant d’utiliser la machine. Attention! Attention aux projections. Travailler à une distance suffisante de toute présence. Références Dans les instructions qui suivent, les figures sont numérotées 1, 2, 3, etc. Les composants illustrés sont indiqués par A, B, C, etc. Une référence renvoyant à l’élément C de la figure 2 sera indiquée « 2:C ». CONSIGNES DE SÉCURITÉ• Veuillez lire attentivement et conserver les in- structions qui suivent. Se familiariser avec les commandes et le maniement correct de la ma- chine avant toute utilisation. • Lire attentivement et comprendre les instruc- tions fournies par GGP avec les machines Park. • Ne jamais diriger le flux dair vers des person- nes ou des animaux. Il pourrait projeter violem- ment des objets dans leur direction et provoquer des blessures. DESCRIPTION Généralités Cet accessoire est conçu pour les machines GGP à deux (2WD) et quatre (4WD) roues motrices. Le souffleur permet de nettoyer toute surface (gazon, goudron, etc.) encombrée de feuilles mortes, de détritus, etc. Le flux peut être dirigé vers la gauche, vers la droite ou vers lavant. Pičces fournies Les pièces suivantes sont fournies à la livraison. ASSEMBLAGE Assembler l’accessoire en suivant les instructions ci-dessous. 1. Monter la roue avant et sa fourche (D) à laide des boulons, écrous et rondelles (E, F, G). Voir figure 1. 2. Installer la courroie (B) sur la base du tableau ci-dessous. Le guide-courroie (H) coulisse sur le plan vertical ; le mettre en position haute avant dinstaller la courroie sur la poulie. Voir figure 2. 3. Démonter le plateau de coupe de la machine. Se reporter au mode demploi du plateau de coupe. 4. Installer le souffleur sur la machine. Installation du support et des courroies : se reporter au mode demploi du plateau de coupe. 5. Accrocher le souffleur au système de levage du plateau de coupe à laide des mousquetons (C) de la chaîne. Le premier maillon de la chaîne (en haut) doit pendre librement. Voir figure 3. 6. Raccorder le câble de direction de soufflage à la prise située à lextrême gauche de la machine. Voir figure 4. UTILISATION Lappareil produit un flux dair très pu- issant qui ne doit en aucun cas être dir- igé vers des personnes ou des animaux. Il pourrait projeter violemment des ob- jets dans leur direction. et occasionner des dommages corporels ou matériels. Le tableau ci-dessous décrit les commandes du souffleur. GGP se réserve le droit de modifier le produit sans avis préalable. Réf. Description A Souffleur B 2 courroies (une pour modèle 2WD et une pour modèle 4WD) C Chaîne de suspension avec mousquetons, déjà en place sur le souffleur. D Roue avant avec fourche. E 2 boulons pour montage roue avant F 2 écrous pour montage roue avant G 2 rondelles pour montage roue avant Machine Courroie2WD Courroie longue 4WD Courroie courte Fonction Opération Fig ure Soufflage vers lavantFermeture des volets gauche et droit .5 Direction de soufflage (droite ou gauche)Ouvrir les volets gauche et droit. Régler la direction de soufflage à laide des réglages de hauteur de coupe. 6 7 Levage La hauteur du souffleur se règle en desserrant la molette (I) et en abaissant la roue.8