Home > Global Garden Products > Lawn Mower Accessory > Global Garden Products 8211-9008-81 Stripekit 110/125 C PRO Instruction Manual

Global Garden Products 8211-9008-81 Stripekit 110/125 C PRO Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Global Garden Products 8211-9008-81 Stripekit 110/125 C PRO Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							8211-9008-81
    Stripekit 110/125 C PRO
    ISTRUZIONI PER L’USO
    INSTRUCCIONES DE USO
    INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO
    INSTRUKCJA OBS£UGI
    »HC“P”K÷»fl œOÀ‹«Œ¬¿“EÀfl
    NÁVOD K POU®ITÍ
    HASZNÁLATI UTASÍTÁS
    NAVODILA ZA UPORABOIT ...... 11
    ES ...... 12
    PT ..... 13
    PL...... 14
    RU .... 15
    CZ .... 16
    HU.... 17
    SL ...... 18 BRUKSANVISNING
    KÄYTTÖOHJEET
    BRUGSANVISNING
    BRUKSANVISNING
    GEBRAUCHSANWEISUNG
    INSTRUCTIONS FOR USE
    MODE D’EMPLOI
    GEBRUIKSAANWIJZINGSV ...... 3
    FI ....... 4
    DA....... 5
    NO ...... 6
    DE ....... 7
    EN ....... 8
    FR ........ 9
    NL .....10 
    						
    							2
    ABC D E
    F C
    B
    125 Combi Pro 110 Combi ProG
    H 
    						
    							3
    SVENSKASV
    1 ALLMÄNT
    Denna symbol betyder VARNING. 
    Allvarlig personskada och/eller 
    egendomsskada kan bli följden om inte 
    instruktionerna följs noga.
    Före start skall denna bruksanvisning 
    samt maskinens säkerhetsföreskrifter 
    och bruksanvisning läsas noga.
    2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
    • Läs igenom instruktionerna noga. Lär alla 
    reglage samt rätt användning av aggregatet.
    • Läs noga och förstå säkerhetsföreskrifterna som 
    levererades i separat bok tillsammans med 
    maskinen.
    3 BESKRIVNING
    3.1 Allmänt
    Tillbehöret är avsett att användas på GGP:s 
    klippaggregat 110 Combi Pro och 125 Combi Pro. 
    Med tillbehöret monterat ges ett randigt mönster 
    med ljusare och mörkare grön färg på den klippta 
    gräsytan.
    3.2 Leverans
    Leveransen innehåller följande delar. 
    4 MONTERING 
    Montera tillbehöret enligt instruktionen nedan. För 
    demontering och montering av klippaggregatet 
    med rem, se klippaggregatets instruktion.
    1. Demontera klippaggregatet från maskinen.
    2. Montera förlängningsarmarna (B) på 
    klippaggregatet. Använd skruvarna (E) och 
    muttrarna (F).
    3. Demontera remmen från klippaggregatet och 
    montera rem enligt nedan: 
    4. Demontera skruvarna som håller de bakre 
    hjulen på klippaggregatet.
    5. Montera rullen med fästen på aggregatet. 
    Använd de medlevererade skruvarna (C) 
    M10x65.
    Kontrollera att rullens fästen ligger an mot 
    skyddsramen på båda sidor. Se H i figuren.
    6. Återmontera aggregatet på maskinen.
    Obs! Aggregatet monteras nu i 
    förlängningsarmarna mot maskinen.
    Varje förlängningsarm är försedd med två hål. 
    Använd hål enligt tabellen nedan vid montering 
    på maskinens aggregatfästen.
    Upphängning i aggregatlyft
    Då aggregatet hängs upp i aggregatlyften skall 
    kedjan förlängas med den medlevererade 
    karbinhaken. Därefter skall kedjan justeras för 
    optimal lyftning.
    GGP förbehåller sig rätten att förändra produkten 
    utan föregående meddelande.  Position Detalj
    A Rulle med fästen
    B 2 förlängningsarmar
    C 2 skruvar för montering av 
    rulle, M10x65
    D 2 muttrar för montering av 
    rulle, M10 Loc-King
    E 4 skruvar för montering av för-
    längningsarmar, M10x35
    F 4 muttrar för montering av för-
    längningsarmar, Tensilock 
    M10
    G 2 remmar (en för 2WD och en 
    för 4WD)
    - Karbinhake
    Maskin Rem
    2WD Långa remmen
    4WD Korta remmen
    Klippaggregat Hål
    110 Combi Pro Bakre hålet
    125 Combi Pro Främre hålet 
    						
    							4
    SUOMIFI
    1 YLEISTÄ
    Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. 
    Ohjeita on noudatettava tarkasti henki-
    lö- ja/tai omaisuusvahinkojen välttämi-
    seksi.
    Tutustu ennen koneen käyttöä huolelli-
    sesti tähän käyttöohjeeseen sekä ko-
    neen turvallisuusohjeisiin ja 
    käyttöohjeeseen.
    2 TURVALLISUUSOHJEET
    • Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu hallintalaittei-
    siin sekä laitteen oikeaan käyttöön.
    • Tutustu huolellisesti koneen kanssa toimitet-
    tuun turvallisuusohjeita-vihkoseen.
    3 KUVAUS
    3.1 Yleistä
    Lisävaruste on tarkoitettu käytettäväksi GGP:n 
    leikkuulaitteissa 110 Combi Pro ja 125 Combi Pro. 
    Kun lisävaruste on asennettuna, leikattuun nur-
    mikkoon syntyy raidallinen kuviointi vaaleista ja 
    tummemmista raidoista.
    3.2 Toimitus
    Toimitukseen sisältyvät seuraavat osat. 
    4 ASENNUS
    Asenna lisävaruste alla kuvatulla tavalla. 
    Hihnavetoisen leikkuulaitteen irrotus ja asennus 
    on selostettu leikkuulaitteen käyttöohjeissa.
    1. Irrota leikkuulaite koneesta.
    2. Asenna jatkovarsi (B) leikkuulaitteeseen. Käytä 
    ruuveja (E) ja muttereita (F).
    3. Irrota hihna leikkuulaitteesta ja asenna hihna 
    alla kuvatulla tavalla: 
    4. Irrota ruuvit, joilla taemmat pyörät on kiinnitet-
    ty leikkuulaitteeseen.
    5. Asenna rullat kiinnikkeineen leikkuulait-
    teeseen. Käytä mukana toimitettuja M10x65 ru-
    uveja (C).
    Varmista, että rullan kiinnikkeet ovat mo-
    lemmilla puolilla suojarunkoa vasten. Katso 
    H kuvassa.
    6. Asenna leikkuulaite koneeseen.
    Huomautus! Leikkuulaite asennetaan nyt 
    jatkovarsille.
    Kummassakin jatkovarressa on kaksi reikää. 
    Käytä alla olevan taulukon mukaisia reikiä, kun 
    asennat jatkovarret koneen työlaitekiinnikkeisi-
    in.
    Ripustus työlaitenostimeen
    Kun työlaite ripustetaan nostimeen, pitää ketjua 
    pidentää mukana toimitetulla karbiinihaalla. Sen 
    jälkeen ketju pitää säätää optimaalista nostoa var-
    ten.
    GGP pidättää oikeuden tehdä tuotteisiin muutok-
    sia ilman erillistä ilmoitusta.  Paikka Osa
    A Rulla ja kiinnike
    B 2 jatkovartta
    C 2 rullan kiinnitysruuvia, 
    M10x65
    D 2 rullan kiinnitysmutteria, M10 
    Loc-King
    E 4 jatkovarsien kiinnitysruuvia, 
    M10x35
    F 4 jatkovarsien kiinnitysmutte-
    ria, Tensilock M10
    G 2 hihnaa (yksi 2WD ja yksi 
    4WD-malleihin)
    -
    Karbiinihaka
    Kone Hihna
    2WD Pitkä hihna
    4WD Lyhyt hihna
    Leikkuulaite Reikä
    110 Combi Pro Taempi reikä
    125 Combi Pro Etumainen 
    reikä 
    						
    							5
    DANSKDA
    1 GENERELT
    Dette symbol betyder ADVARSEL. Der 
    er risiko for alvorlig personskade og/el-
    ler materielle skader, hvis ikke instruk-
    tionerne følges nøje.
    Læs denne brugsanvisning samt maski-
    nens sikkerhedsforskrifter og brugsan-
    visning omhyggeligt igennem, før 
    maskinen startes.
    2 SIKKERHEDSFORSKRIFTER
    • Læs anvisningerne grundigt igennem. Man skal 
    sætte sig ind i alle reguleringsanordninger og 
    den korrekte anvendelse af aggregatet.
    • Sæt dig grundigt ind i de sikkerhedsforskrifter, 
    der medfølger i separat bog sammen med ma-
    skinen.
    3 BESKRIVELSE
    3.1 Generelt
    Tilbehøret er beregnet til brug på GGPs klippeag-
    gregater 110 Combi Pro og 125 Combi Pro.. 
    Med tilbehøret monteret fås et stribet mønster med 
    en lysere og en mørkere grøn farve på det klippede 
    græsareal.
    3.2 Leverancen
    Leverancen indeholder nedenstående dele. 
    4 MONTERING
    Montér tilbehøret i henhold til nedenstående in-
    struktion. Før demontering og montering af klip-
    peaggregatet med rem: Se klippeaggregatets 
    instruktion.
    1. Demontér klippeaggregatet fra maskinen.
    2. Montér forlængerarmene (B) på klippeaggrega-
    tet. Brug skruerne (E) og møtrikkerne (F).
    3. Demontér remmen fra klippeaggregatet og 
    montér remmene som beskrevet nedenfor: 
    4. Demontér de skruer, der holder baghjulene på 
    klippeaggregatet.
    5. Montér rullen med beslagene på aggregatet. 
    Brug de medfølgende skruer (C) M10x65.
    Kontrollér, at rullens beslag ligger an mod 
    beskyttelsesrammen på begge sider. Se H i 
    figuren.
    6. Genmontér aggregatet på maskinen.
    Obs! Aggregatet monteres nu i forlænger-
    armene mod maskinen.
    Den enkelte forlængerarm er forsynet med to 
    huller. Brug hullerne som vist i tabellen neden-
    for ved montering på maskinens aggregat-
    beslag.
    Ophængning i aggregatløft
    Når aggregatet hænges op i aggregatløftet, skal 
    kæden forlænges med den medleverede karabinha-
    ge. Derefter skal kæden justeres for optimalt løft.
    GGP forbeholder sig ret til at foretage ændringer 
    i produktet uden forudgående varsel.  Position Del
    A Rulle med beslag
    B 2 forlængerarme
    C 2 skruer til montering af rulle, 
    M10x65
    D 2 møtrikker til montering af 
    rulle, M10 Loc-King
    E 4 skruer til montering af for-
    længerarme, M10x35
    F 4 møtrikker til montering af for-
    længerarme, Tensilock M10
    G 2 remme (en til 2WD og en til 
    4WD)
    -
    Karabinhage
    Maskine Rem
    2WD Den lange rem
    4WD Den korte rem
    Klippeaggregat Hul
    110 Combi Pro Bageste hul
    125 Combi Pro Forreste hul 
    						
    							6
    NORSKNO
    1 GENERELT
    Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis 
    du ikke følger instruksjonene nøye, kan 
    det føre til alvorlig personskade og/eller 
    materiell skade.
    Før start må denne bruksanvisningen 
    og maskinens sikkerhetsforskrifter le-
    ses nøye.
    2 SIKKERHETSFORSKRIFTER
    • Les instruksene nøye. Lær deg alle innstillinger 
    og riktig måte å bruke aggregatet på.
    • Les grundig og forstå sikkerhetsforskriftene 
    som leveres i egen bok sammen med maskinen.
    3 BESKRIVNING
    3.1 Allmänt
    Tillbehöret är avsett att användas på GGP:s klipp-
    aggregat 110 Combi Pro och 125 Combi Pro.. 
    Med tillbehöret monterat ges ett randigt mönster 
    med ljusare och mörkare grön färg på den klippta 
    gräsytan.
    3.2 Leverans
    Leveransen innehåller följande delar. 
    4 MONTERING 
    Montera tillbehöret enligt instruktionen nedan. För 
    demontering och montering av klippaggregatet 
    med rem, se klippaggregatets instruktion.
    1. Demontera klippaggregatet från maskinen.
    2. Montera förlängningsarmarna (B) på klippag-
    gregatet. Använd skruvarna (E) och muttrarna 
    (F).
    3. Demontera remmen från klippaggregatet och 
    montera rem enligt nedan: 
    4. Demontera skruvarna som håller de bakre hju-
    len på klippaggregatet.
    5. Montera rullen med fästen på aggregatet. An-
    vänd de medlevererade skruvarna (C) M10x65.
    Kontroller at rullens fester ligger mot besky-
    ttelsesrammen på begge sider. Se H på fig-
    uren.
    6. Återmontera aggregatet på maskinen.
    Obs! Aggregatet monteras nu i förlängning-
    sarmarna mot maskinen.
    Varje förlängningsarm är försedd med två hål. 
    Använd hål enligt tabellen nedan vid montering 
    på maskinens aggregatfästen.
    Opphengning i aggregatløft
    Når aggregatet henges opp i aggregatløften, skal 
    kjeden forlenges med den medfølgende karabink-
    roken. Deretter skal kjeden justeres for optimal 
    løfting.
    GGP forbeholder seg retten til å endre produktene 
    uten varsel.  Position Detalj
    A Rulle med fästen
    B 2 förlängningsarmar
    C 2 skruvar för montering av 
    rulle, M10x65
    D 2 muttrar för montering av 
    rulle, M10 Loc-King
    E 4 skruvar för montering av för-
    längningsarmar, M10x35
    F 4 muttrar för montering av för-
    längningsarmar, Tensilock 
    M10
    G 2 remmar (en för 2WD och en 
    för 4WD)
    -
    Karabinkrok
    Maskin Rem
    2WD Långa remmen
    4WD Korta remmen
    Klippaggregat Hål
    110 Combi Pro Bakre hålet
    125 Combi Pro Främre hålet 
    						
    							7
    DEUTSCHDE
    1 ALLGEMEINES
    Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR-
    NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei-
    sungen kann schwerwiegende 
    Personen- und bzw. oder Sachschäden 
    nach sich ziehen.
    Vor dem Start sind diese Bedienungsan-
    leitung sowie die Sicherheitsvorschrif-
    ten und die Gebrauchsanweisung für 
    das Gerät aufmerksam durchzulesen.
    2 SICHERHEITSVORSCHRIF-TEN
    • Lesen Sie die Anleitungen sorgfältig durch. 
    Machen Sie sich mit allen Bedienelementen 
    und der korrekten Anwendung des Mähwerks 
    vertraut.
    • Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitsvor-
    schriften, die als separates Dokument mit dem 
    Gerät geliefert wurden.
    3 BESCHREIBUNG
    3.1 Allgemeines
    Das Zubehör ist für die Verwendung mit den GGP-
    Mähwerken 110 Combi Pro und 125 Combi Pro 
    vorgesehen. 
    Bei montiertem Zubehör wird auf dem gemähten 
    Rasen ein Streifenmuster aus hellerem und dunkle-
    rem Grün erzeugt.
    3.2 Lieferung
    Die Lieferung umfasst folgende Komponenten. 
    4 MONTAGE 
    Montieren Sie das Zubehör gemäß der folgenden 
    Anleitung. Hinweise zur Demontage und Montage 
    des Mähwerks mit Riemen entnehmen Sie der An-
    leitung für das Mähwerk.
    1. Nehmen Sie das Mähwerk vom Gerät ab.
    2. Befestigen Sie die Verlängerungsarme (B) am 
    Mähwerk. Verwenden Sie dabei die Schrauben 
    (E) und Muttern (F).
    3. Nehmen Sie den Riemen vom Mähwerk ab und 
    bringen Sie den Riemen wie folgt an: 
    4. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Hinter-
    räder am Mähwerk befestigt werden.
    5. Bringen Sie die Walze mit den Halterungen am 
    Mähwerk an. Verwenden Sie die beiliegenden 
    M10x65-Schrauben (C).
    Stellen Sie sicher, dass die Walzenbefestigun-
    gen auf beiden Seiten des Schutzrahmens an-
    liegen. Siehe H auf der Abbildung.
    6. Bringen Sie das Mähwerk wieder am Gerät an.
    Hinweis: Befestigen Sie nun das Mähwerk in 
    den Verlängerungsarmen am Gerät.
    Jeder Verlängerungsarm besitzt zwei Löcher. 
    Benutzen Sie bei der Montage an den Mäh-
    werkhalterungen des Geräts die Löcher gemäß 
    Ta b e l l e .
    Aufhängung in den Mähwerkaushebungen
    Wenn das Mähwerk in die Mähwerkaushebungen 
    eingehängt wird, ist die Kette mit dem beiliegen-
    den Karabinerhaken zu verlängern. Anschließend 
    ist die Kette so zu justieren, dass ein optimales He-
    ben ermöglicht wird.
    GGP behält sich das Recht vor, ohne vorherige An-
    kündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen.  Position Komponente
    A Walze mit Halterungen
    B 2 Verlängerungsarme
    C 2 Schrauben für die Walzen-
    montage, M10x65
    D 2 Muttern für die Walzenmon-
    tage, M10 Loc-King
    E 4 Schrauben für die Montage 
    der Verlängerungsarme, 
    M10x35
    F 4 Muttern für die Montage der 
    Verlängerungsarme, Tensilock 
    M10
    G 2 Riemen (für 2WD und 4WD)
    -
    Karabinerhaken
    Gerät Riemen
    2WD Langer Riemen
    4WD Kurzer Riemen
    Mähwerk Löcher
    110 Combi Pro Hinteres Loch
    125 Combi Pro Vorderes Loch 
    						
    							8
    ENGLISHEN
    1 GENERAL
    This symbol indicates CAUTION. Seri-
    ous personal injury and/or damage to 
    property may result if the instructions 
    are not followed carefully.
    You must read these instructions for use 
    and the machine’s safety instructions 
    and instructions for use carefully.
    2 SAFETY INSTRUCTIONS
    • Please read through these instructions carefully. 
    Learn all the controls and the correct use of the 
    unit.
    • Carefully read and understand the safety in-
    structions supplied by GGP in a separate book 
    together with the machine.
    3 DESCRIPTION
    3.1 General
    The accessory is intended for use on GGP’s cutting 
    decks 110 Combi Pro and 125 Combi Pro. 
    With the accessory fitted, the mowed grass surface 
    gets a striped pattern with lighter and darker green 
    colour.
    3.2 Delivery
    The delivery contains the following parts. 
    4 ASSEMBLY 
    Assemble the accessory according to the 
    instructions below. Regarding disassembly and 
    assembly of the cutting deck with belt, see the 
    cutting deck instruction.
    1. Disassemble the cutting deck from the machine.
    2. Assemble the extension arms (B) to the cutting 
    deck. Use the screws (E) and the nuts (F).
    3. Disassemble the belt from the cutting deck and 
    assemble the new one as described below: 
    4. Disassemble the screws, holding the rear 
    wheels, at the cutting deck.
    5. Assemble the roller with its attachments at the 
    deck. Use the screws (C) supplied, M10x65.
    Check that the roller attachments are resting 
    against the protecting frame at both sides. 
    See H in the figure.
    6. Reassemble the cutting deck to the machine.
    Note! The deck is now fitted with the 
    extension arms to the machine.
    Each extension arm is equipped with two holes. 
    Use the hole according to the table below when 
    fitting to the machine connections..
    Mounting in the implement lifter
    When the deck is mounted in the implement lifter, 
    the chain must be elongated with the supplied snap 
    hook. After that, the chain must be adjusted for op-
    timal lifting.
    GGP reserves the right to make alterations to the 
    product without prior notification.  Item Detail
    A Roller with attachments
    B 2 extension arms
    C 2 screws for fitting the roller, 
    M10x65
    D 2 nuts for fitting the roller, M10 
    Loc-King
    E 4 screws for fitting extension 
    arms, M10x35
    F 4 nuts for fitting extension 
    arms, Tensilock M10
    G 2 belts (one for 2WD and one 
    for 4WD)
    - Snap hook
    Machine Belt
    2WD The long belt
    4WD The short belt
    Cutting deck Hole
    110 Combi Pro Rear hole
    125 Combi Pro Front hole 
    						
    							9
    FRANÇAISFR
    1 GÉNÉRALITÉS
    Ce symbole signale un DANGER. Ris-
    que de blessure ou de dégât matériel en 
    cas de non-respect des instructions.
     Lire attentivement les instructions et 
    les consignes de sécurité avant d’utiliser 
    la machine.
    2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
    • Veuillez lire attentivement et conserver les ins-
    tructions qui suivent. Se familiariser avec les 
    commandes et le maniement correct de la ma-
    chine avant toute utilisation.
    • Lire attentivement et comprendre les instruc-
    tions fournies par GGP avec les machines Park.
    3 DESCRIPTION
    3.1 Généralités
    Accessoire conçu pour les plateaux de coupe GGP 
    110 Combi Pro et 125 Combi Pro. 
    Avec cet accessoire, la pelouse acquiert un aspect 
    ligné, avec des bandes plus claires et plus foncées.
    3.2 CONTENU DE LA LIVRAISON
    Liste des pièces fournies 
    4 ASSEMBLAGE 
    Assembler l’accessoire en suivant les instructions 
    ci-dessous. Pour le montage et le démontage d’un 
    plateau de coupe à courroie, voir le manuel corre-
    spondant.
    1. Démonter le plateau de coupe de la machine.
    2. Fixer les bras d’extension (B) sur le plateau de 
    coupe à l’aide des deux vis (E) et (F).
    3. Démonter la courroie du plateau de coupe et 
    monter le nouveau comme décrit ci-dessous: 
    4. Détacher les vis maintenant les roues arrière du 
    plateau de coupe.
    5. Monter le rouleau sur le plateau grâce au dis-
    positif de fixation. Utiliser les vis (C) M10x65 
    fournies.
    Vérifier que les fixations du rouleau 
    touchent le cadre de protection de chaque 
    côté. Voir le point H dans la figure.
    6. Remonter le plateau de coupe sur la machine.
     REMARQUE! Le plateau est à présent fixé 
    à la machine à l’aide des bras d’extension.
    Chaque bras d’extension est équipé de deux 
    trous. Pour fixer les connexions, utiliser le trou 
    mentionné dans le tableau ci-dessous.
    Montage sur le dispositif de levage
    Lorsque le plateau est monté sur le dispositif de 
    levage, allonger la chaîne au moyen du crochet 
    fourni. La chaîne doit ensuite être ajustée pour un 
    levage optimal.
    GGP se réserve le droit de modifier le produit sans 
    avis préalable.   Article Description
    A Rouleau avec fixations
    B 2 bras d’extension
    C 2 vis de fixation du rouleau, 
    M10x65
    D 2 écrous de fixation du rou-
    leau, M10 Loc-King
    E 4 vis de fixation des bras 
    d’extension, M10x35
    F 4 écrous de fixation des bras 
    d’extension, Tensilock M10
    G 2 courroies (une pour 2WD et 
    une pour 4WD)
    -
    Crochet
    Machine Courroie
    2WD Courroie longue
    4WD Courroie courte
    Plateau de coupe Trou
    110 Combi Pro Trou arrière 
    125 Combi Pro Trou avant 
    						
    							10
    NEDERLANDSNL
    1 ALGEMEEN
    Dit symbool geeft een WAARSCHU-
    WING weer. Als de instructies niet 
    nauwkeurig worden opgevolgd, kan dit 
    leiden tot verwondingen en/of schade.
    Voordat u deze machine in gebruik 
    neemt, moet u de gebruiksaanwijzing 
    en de veiligheidsvoorschriften zorgvul-
    dig doornemen.
    2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
    • Lees deze instructies zorgvuldig door. Zorg dat 
    u bekend bent met de werking van alle bedie-
    ningsmechanismen en het juiste gebruik van de 
    eenheid.
    • Neem de veiligheidsvoorschriften die GGP 
    apart heeft meegeleverd bij de machine zorg-
    vuldig door.
    3 BESCHRIJVING
    3.1 Algemeen
    De accessoire is bedoeld voor gebruik op GGP-
    maaidekken 110 Combi Pro en 125 Combi Pro. 
    Wanneer de accessoire is gemonteerd, krijgt het 
    gemaaide grasoppervlak een gestreept patroon met 
    een lichtgroene en donkergroene kleur.
    3.2 Levering
    De levering bevat de volgende onderdelen. 
    4 MONTAGE 
    Monteer de accessoire volgens de onderstaande 
    aanwijzingen. Zie de gebruiksaanwijzing van het 
    maaidek voor de demontage en montage van het 
    maaidek met riem.
    1. Demonteer het maaidek van de machine.
    2. Monteer de verlengarmen (B) aan het maaidek. 
    Gebruik hiervoor de schroeven (E) en de moer-
    en (F).
    3. Demonteer de riem van het maaidek en monteer 
    het nieuwe maaidek zoals hieronder wordt be-
    schreven: 
    4. Demonteer de schroeven die de achterwielen op 
    hun plaats houden bij het maaidek.
    5. Monteer de wals met de bevestigingen op het 
    dek. Gebruik hiervoor de bijgeleverde schro-
    even (C), M10x65.
    Controleer of de bevestigingen van de wals 
    aan beide zijden tegen het beschermings-
    frame rusten. Zie H in de afbeelding.
    6. Plaats het maaidek terug op de machine.
    Let op! Het dek is nu met de verlengarmen 
    gemonteerd aan de machine.
    Elke verlengarm is uitgerust met twee gaten. 
    Gebruik de gaten zoals in de onderstaande tabel 
    staat weergegeven bij het monteren van de ar-
    men op de aansluitingen van de machine.
    Montage in gereedschapslift
    Als het maaidek in de gereedschapslift wordt ge-
    hangen, moet de ketting worden verlengd met de 
    meegeleverde kniphaak. Daarna moet de ketting 
    worden afgesteld voor een optimale heffing.
    GGP behoudt zich het recht voor zonder vooraf-
    gaande aankondiging wijzigingen in het product 
    aan te brengen.  Onder-
    deelDetail
    A Wals met bevestigingen
    B 2 verlengarmen
    C 2 schroeven voor het monte-
    ren van de wals, M10x65
    D 2 bouten voor het monteren 
    van de wals, M10 Loc-King
    E 4 schroeven voor het monte-
    ren van de verlengarmen, 
    M10x35
    F 4 bouten voor het monteren 
    van de verlengarmen, Tensi-
    lock M10
    G 2 riemen (één voor 2WD en 
    één voor 4WD)
    -
    Kniphaak
    Machine Riem
    2WD De lange riem
    4WD De korte riem
    Maaidek Gat
    110 Combi Pro Achterste gat
    125 Combi Pro Voorste gat 
    						
    All Global Garden Products manuals Comments (0)

    Related Manuals for Global Garden Products 8211-9008-81 Stripekit 110/125 C PRO Instruction Manual