Home > GGP Italy SPA > Lawn and Garden > GGP Italy SPA Riding Mower 71503777 2 Operators Manual French Version

GGP Italy SPA Riding Mower 71503777 2 Operators Manual French Version

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Riding Mower 71503777 2 Operators Manual French Version . The GGP Italy SPA manuals for Lawn and Garden are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

3.2 INSTALLATION DU VOLANT
Disposer la machine sur une surface plane et
aligner les roues avant.
Engager le volant (1) sur la colonne de direc-
tion (2) et le tourner de manière à ce que les
rayons soient tournés vers le siège.
Faire correspondre le trou prévu dans laxe du
volant avec celui de la colonne de direction
pour pouvoir y introduire le goujon blocage (3)
fourni à laide dun marteau et s’assurer quil
traverse bien.
Pour éviter dabîmer le volant avec le marteau, pousser le gou-
jon à fond avec un...

Page 12

Afin déviter lintervention de la protection de la carte électro-
nique, il est impératif de ne pas de mettre le moteur en marche avant la recharge
complète!
Suivre les consignes de sécurité du Constructeur de la bat-
terie au cours de la manipulation et de la mise au rebut.
3.5 MONTAGE DU PARE-PIERRES
Depuis l’intérieur du pare-pierres (1), monter le ressort (2) en introduisant l’élément
terminal (2a) dans le trou et en tournant le ressort de façon à loger correctement
dans leurs sièges aussi bien le...

Page 13

4. COMMANDES ET OUTILS DE CONTRÔLE
4.1 VOLANT DE DIRECTION
Commande le braquage des roues avant.
4.2 L
EVIER D’ACCÉLÉRATEUR
Règle le nombre de tours du moteur. Les positions sont indiquées sur une plaquette
FR 12COMMANDES ET OUTILS DE CONTRÔLE
4.2
4.8
4.6
4.3
4.5
B
A
4.4
B
A
4.7
4.1 

Page 14

FR 13 COMMANDES ET OUTILS DE CONTRÔLE
reportant les symboles suivants:
«STARTER» démarrage à froid 
«LENT» correspondant à la vitesse minimum
«RAPIDE»  correspondant à la vitesse maximum
– La position «STARTER» provoque un enrichissement du mélange; elle doit être uti-
lisée en cas de démarrage à froid et seulement pendant le temps strictement
nécessaire.
– Au cours du déplacement, choisir une position intermédiaire entre «LENT»  et
«RAPIDE»
– Durant la tonte, porter le levier en position «RAPIDE».
4.3...

Page 15

4.5 INTERRUPTEUR PHARES( si prévu)
Commande lallumage des phares lorsque la clé (4.3) est placée sur «MARCHE».
4.6 V
OYANT
Ce voyant s’allume quand la clé (6) se trouve en position «MARCHE»; il reste toujours
allumé pendant le fonctionnement.
– Quand il clignote, cela signifie qu’il manque une autorisation au démarrage du
moteur  (☛5.2).
4.7 C
OMMANDE D’EMBRAYAGE ET DE FREIN LAMES
Le levier se règle sur deux positions indiquées par une plaquette et correspondant à:
«A» = Lames déclenchées 
«B» = Lames...

Page 16

FR 15 COMMANDES ET OUTILS DE CONTRÔLE
d’embrayage ou débrayage: la
courroie de transmission du mou-
vement peut surchauffer et sabî-
mer.
Ne pas tenir le
pied appuyé sur la pédale pendant
la marche.
4.22 L
EVIER DE CHANGEMENT DE VITES-
SE
Ce levier se règle sur sept positions
correspondant aux cinq vitesses
avant, au point mort «N» et à la
marche arrière «R».
Pour passer dune vitesse à lautre,
appuyer sur la première partie de la
course de la pédale (4.21) et dépla-
cer le levier selon les indications...

Page 17

FR 16COMMANDES ET OUTILS DE CONTRÔLE
dans la direction «F»; en aug-
mentant la pression sur la
pédale, on augmente progres-
sivement la vitesse de la
machine.
– Pour passer la marche arrière,
appuyer sur la pédale avec le
talon dans la direction «R».
– Quand on relâche la pédale,
on retourne automatiquement
en position de point mort «N».
Le passage
de la marche arrière doit être
effectué quand la machine
est à l’arrêt.
Si la péda-
le de traction est actionnée en
marche avant ou en marche
arrière avec le...

Page 18

FR 17 MODE D’EMPLOI
5. MODE D’EMPLOI
5.1 RECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉ
N’utiliser la machine que pour effectuer ce à quoi elle est
destinée (tonte de la pelouse).
Ne pas modifier ou enlever les dispositifs de sécurité dont la machine est
équipée. NE PAS OUBLIER QUE LUTILISATEUR EST TOUJOURS RESPON-
SABLE DES DOMMAGES CAUSÉS À AUTRUI. Avant dutiliser la machine:
– lire les consignes générales de sécurité  ( 
☛ 1.2), en accordant une atten-
tion toute particulière à la marche et à la tonte sur des...

Page 19

FR 18MODE D’EMPLOI
– arrêter le moteur si ne serait-ce qu’une seule condition de sécurité n’est plus res-
pectée. 
a)Pour démarrer le moteur, il faut dans tous les cas que:
– la transmission soit au “point mort”;
– les lames soient débrayées;
– l’opérateur soit assis ou que le frein de stationnement soit enclenché.
b)Le moteur s’arrête quand:
– l’opérateur abandonne son siège et que les lames sont embrayées;
– l’opérateur abandonne son siège et que la transmission n’est pas au “point mort;
– l’opérateur...

Page 20

FR 19 MODE D’EMPLOI
5.3 OPÉRATIONS À EFFECTUER AVANT DE DÉBUTER LE TRAVAIL
Avant de commencer à travailler, il faut effectuer une série de contrôles et d’opéra-
tions pour assurer que le travail soit effectué de façon profitable et dans des condi-
tions de sécurité maximales.
5.3.1 R
ÉGLAGE DU SIÈGE
Pour modifier la position du siège, il faut
desserrer les quatre vis de fixation (1) et faire
coulisser le siège le long des fentes du sup-
port.
Après avoir réglé la position, serrer à fond
les quatre vis...
Start reading GGP Italy SPA Riding Mower 71503777 2 Operators Manual French Version

Related Manuals for GGP Italy SPA Riding Mower 71503777 2 Operators Manual French Version

All GGP Italy SPA manuals