Home
>
GGP Italy SPA
>
Lawn Mower
>
GGP Italy SPA Lawn Mower 71503858/0 Instructions Manual Slovak Version
GGP Italy SPA Lawn Mower 71503858/0 Instructions Manual Slovak Version
Have a look at the manual GGP Italy SPA Lawn Mower 71503858/0 Instructions Manual Slovak Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNYDODRŽUJTE VELMI PŘESNĚ 1) Před prvním použitím sekačky si pečlivě prostudujte tento návod k použití. Seznamte se s ovládáním sekačky a nacvičte si, jak okamžitě vypnout sekačku. 2) Používejte sekačku výhradně k účelu, ke kterému je určena, to zna- mená k sekání trávy. Jakékoliv jiné použití může být nebezpečné a může způsobit poškození stroje. 3) Nedovolte, aby sekačku používaly děti, mladiství anebo osoby, které neumí sekačku obsluhovat. V každém státě je třeba respektovat zákony, které určují minimálni věk pro uživatele. 4) Nepoužívejte stroj za těchto podmínek: – za přítomnosti osob, dětí nebo zvířat v blízkosti sekačky; – v případě, že jste požil léky nebo látky, které snižují pozornost a osla- bují reflexní činnost. 5) Jako obsluha nesete plnou odpovědnost vůči jiným osobám, které se zdržují v blízkém okolí pracovního prostoru, a za škody způsobené na předmětech ve vlastnictví jiných osob. 1) Během práce se sekačkou používejte pevnou uzavřenou obuv a kalhoty s dlouhými nohavicemi. Nikdy nezapínejte sekačku, pokud jste bosi nebo v otevřených sandálech. 2) Než začnete sekat, vyčistěte sekanou plochu od pevných předmětů (např. Kamenů, větví, drátů, kostí apod.), které mohou být nožem sekačky zasaženy. Prudký náraz nože do pevné překážky může být příčinou poškození sekačky nebo motoru. 3) POZOR: NEBEZPEČÍ! Benzín je hořlavina I. třídy – palivo skladujte pouze v nádobách k tomuto použití určených; – pro doplňování paliva používejte nálevku, palivo doplňujte na volném nebo dobře větraném místě, při manipulaci s palivem zásadně nekuřte; – palivo doplňujte před nastartováním motoru, nesnímejte víčko pali- vové nádrže a nedoplňujte palivo za chodu motoru nebo je-li motor horký; – rozlijete-li palivo, nepokoušejte se nastartovat motor, ale přesuňte sekačku na jiné místo a zabraňte možnosti vzniku požáru, dokud se roz- lité palivo nevypaří a výpary se nerozptýlí; – po dolití nádrže nezapomeňte našroubovat a pečlivě dotáhnout víčko nádrže i nádoby s palivem. 4) NahraJte vadný tlumič výfuku. 5) Před použitím stroje si ověřte jeho celkový stav, zvláště vzhled nožů, zkontrolujte, zda šrouby a nůž nejsou poškozené anebo opotřebované. NahraJte příslušné části řezací jednotky a poškozené nebo opotřebo- vané šrouby pro dodržení správného vyvážení. 6) Než začnete sekat, nasaJte ochranná zařízení pro výstup (sběrací koš nebo ochranný kryt). 1) Nenechávejte běžet motor v uzavřeném prostoru, kde se mohou nah- romadit výfukové plyny obsahující jedovatý kysličník uhelnatý. 2) Sekačku používejte pouze za denního světla nebo za velmi dobrého umělého osvětlení. 3) Pokud je to možné, nepracujte se sekačkou ve vlhké trávě nebo za deště. 4) Zajistěte vždy dostatečnou oporu sekačky na nakloněných terénech. 5) Během sekání choJte, nikdy neběhejte, nevozte se a nenechte se sekačkou táhnout. 6) Pracujte se sekačkou vždy po vrstevnici, nikdy ne po spádnici. 7) Při změně směru sekání ve svahu buJte zvlášt’ opatrní. 8) Nepoužívejte sekačku na svazích s větším sklonem než 20˚. C) BĚHEM POUŽITÍ B) PŘÍPRAVA A) ZÁKLADNÍ POUČENÍ CS9) Dbejte zvýšené opatrnosti v okamžiku, kdy táhnete sekačku směrem k sobě. 10) Před přejížděním beztravnatých ploch, před nakláněním a přenášením sekačky vždy vypněte sekačku a počkejte, až do úplného zastavení nože. 11) Nespouštějte nikdy sekačku, jsou-li poškozeny nebo nesprávně nasazeny bezpečnostní kryty anebo bez sběracího koše a ochranného krytu. 12) Neprovádějte žádné úpravy motoru, nezvyšujte počet otáček nasta- vený výrobcem motoru. 13) U modelů s pohonem kol je nezbytné vypnout pohon kol před tím, než uvedete motor do chodu. 14) Při spouštění motoru buJte opatrní, ruce a nohy držte v bezpečné vzdálenosti od rotujících částí stroje. 15) Sekačku zapínejte na volné ploše bez překážek a vysoké trávy a nenaklánějte ji při startování motoru. 16) Během sekání nepřibližujte ruce a nohy k rotujícímu noži a vyhazo- vacímu otvoru sekačky. 17) Během chodu motoru sekačku nezdvihejte ani nepřenášejte. 18) Vždy vypněte motor a sejměte kabelovou koncovku ze zapalovací svíčky, pokud: – budete provádět jakýkoliv zásah na skříni sekačky a před čištěním vyhazovacího kanálu; – pokud budete provádět kontrolu, čištění anebo jakoukoliv práci na sekačce; – po nárazu na cizí předmět ověřte případné škody na sekačce a proveJte patřičné opravy před opětovným použitím stroje; – sekačka silně vibruje (okamžitě zjistěte a odstraňte příčinu vibrací). 19) Zastavte motor, pokud: – opouštíte sekačku (u modelů vybavených el. startérem vyjměte klíček zapalování); – budete doplňovat palivo; – budete vyprázdňovat a znovu nasazovat sběrací koš; – budete seřizovat výšku sekání. 20) Před vypnutím motoru snižte přívod plynu. Při ukončení práce se sekačkou zavřete přívod paliva, při této operaci postupujte podle návodu k obsluze motoru. 21) Během práce se sekačkou dodržujte bezpečnou vzdálenost od rotujícího nože, která je dána délkou rukojeti. 1) Šrouby a matice udržujte stále dotažené. Kontrolujte technický stav sekačky, aby její provoz byl bezpečný. Pravidelná údržba je nutná, jak pro dodržení bezpečnosti, tak pro zachování správného výkonu a funkčnosti sekačky. 2) Neskladujte sekačku s palivem v nádrži uvnitř budovy, ve které mohou výpary dosáhnout plamen, jiskru nebo silný zdroj tepla. 3) Před uskladněním sekačky nechejte motor vychladnout na dobře větraném místě. 4) Pro snížení nebezpečí požáru je třeba ze sekačky, zvláště pak z moto- ru, vyprazdňovacího kanálu, umístění baterie a místa uskladňování pali- va odstranit zbytky posečené trávy, suché listí a přebytečný tuk. Posečenou trávu neuskladňujte v nádobách v uzavřené místnosti. 5) Pravidelně kontrolujte ochranný kryt a sběrací koš, nejsou-li poškozeny nebo opotřebovány. 6) Vypouštění paliva z nádrže provádějte venku. Před tím nechejte motor vychladnout. 7) Při demontáži a opětovné montáži nožů používejte vždy rukavice. 8) Po naostření nože je nezbytné dodržet jeho správné vyvážení. 9) Nepoužívejte sekačku s poškozenými nebo opotřebovanými díly a to z bezpečnostních důvodů. Takové části musí být vyměněny a nikoliv opraveny. Používejte vždy originální náhradní díly (nože musí být označeny značkou ). Díly, které svou kvalitou neodpovídají originálům, mohou způsobit poškození sekačky a ublížení na zdraví. 10) Vždy při manipulaci se sekačkou, jejím přenášením nebo naklápěním: - použijte pracovní rukavice; - uchopte sekačku v místech, které umožňují bezpečné držení a tak, aby hmotnost stroje byla vyvážena. D) ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ A1A4B2B3B6C6.8 D7D8D9 max 20° C16C18

IDENTIFIKAČNÝ ŠTĺTOK STROJA 1.Hladina hluku pod a smernice 2000/14/ES 2.Označenie zhody pod a smernice 98/37/EHS 3.Rok výroby 4.Menovitý výkon 5.Otáčky motora v ot./min 6.Druh kosačky 7.Výrobné číslo 8.Hmotnos. v kg (ak presahuje 25 kg) 9.Názov a adresa výrobcu UMIESTNENIE BEZPEČNOSTNÝCH ŠTĺTKOV Používaniu vašej kosačky musíte venova. náležitú pozornos.. Za týmto účelom boli na stroji umiestnené štítky, na ktorých sú znázornené symboly, ktoré majú za cie pripomína. vám hlavné pokyny spojené s jeho použitím. Ich význam je vysvetlený v nasledujúcej časti. Tieto štítky sú neoddelite nou súčas.ou kosačky. Ak by sa niektorý z nich odlepil alebo by sa stal nečitate ným, obrá.te sa na vášho predajcu za účelom jeho výmeny. Doporučujeme vám pozorne si prečíta. bezpečnostné pokyny uvedené v príslušnej kapitole tohto návodu.Príkazný štítok 11.Podvozok 12.Motor 13.Nôž (čepe ) 14.Ochranný kryt 15.Zberný kôš 16.Rukovä. 17.Ovládanie akcelerátora 18.Páka motorovej brzdy 19.Páka zaradenia náhonu Realizzazione: EDIPROM - Bergamo NÁVOD NA POUŽITIESK71503858/0 GGP ITALY SPA• Via del lavoro, 6 • I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY KOSAČKA NA TRÁVU POPIS SYMBOLOV UVEDENÝCH NA OVLÁDACĺCH PRVKOCH (ak sú súčas\ou) DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA: Pred prvým použitím motora si pozorne prečítajte pokyny uvedené v návode na použitie motora. UPOZORNENIE! Pred prvým naštartovaním motora skontrolujte hladinu oleja. 1.Pomaly 2.Rýchlo 3.Štartér 4.Zastavenie motora 5.Zapnutý náhon6.Rýchlostný stupeň 7.Rýchlostný stupeň 8.Rýchlostný stupeň 9.Zastavenie 10.Chod 11.Štartovanie 1234567891011 Upozornenie:Pred použitím stroja si prečítajte tento návod na použitie.Riziko vymrštenia. Počas použitia stroja dbajte na to, aby sa nepovolané osoby nachádzali mimo jeho pracovného priestoru.Upozornenie:Pred zahájením akejko vek operácie údržby alebo opravy odpojte konek- tor sviečky a prečítajte si príslušné pokyny.Riziko porezania. Pohybujúce sa čepe- le. Nevkladajte ruky ani nohy dovnútra priestoru, v ktorom je uložená čepe .

1 2 3.3 3.4 1 2 3 3.2 2.1 2.22.3 2.4 1 2 3.1 1.4 21 22 2627 27 25 21 23 24 22 26 25 1.3a 1.3b 1.3c 1.1 1A 1.2

POKYNY NA POUŽITIE POZNÁMKA – Stroj môže by\ dodaný s niektorými komponentmi už namontovanými. Upevnite rukovä. (1) ku konzolám podvozku, použitím skrutiek (2) z príslušenstva, spôsobom naznačeným na obrázku. Dbajte pri tom na zasu- nutie kolíkov (3) do vhodných otvorov, aby ste dosiahli správnu výšku rukoväte. Namontujte vodiacu špirálu (4) štartovacieho lanka. Upevnite ovládacie lanká s použitím objímok (5). Namontujte palubnú dosku (1) alebo (1A) pod a postupu pre daný typ. Pri montáži ovládacieho panelu “1A” dávajte pozor na správnu montáž rukovätí (2-krátka) a (3-dlhá, ak je súčas.ou). V prípade pevného koša:namontujte dve časti (1) a (2), dbajúc pri- tom na zasunutie úchytov na doraz do ich uložení, až po cvaknutie. V prípade pláteného koša:vložte do koša (12) rám (11) a uchy.te všetky umelohmotné profily (13) s pomocou skrutkovača, spôsobom znázorneným na obrázku. V prípade umelohmotného koša s plachtou: pri prevrátenej ume- lohmotnej časti (22), zasuňte všetky obvodové drážky (23) plachtovej časti (21) k úchytom (24), pričom začínajte z jedného konca. Zasuňte dva bočné členy rámu (25) do očiek v plátne. Zasuňte dva členy rámu (25) do príslušných uložení a zachy.te umelohmotný profil (26) k centrálnej časti rámu. Upevnite rám k umelohmotnej časti použitím skrutiek (27). U modelov vybavených elektrickým štartovaním zapojte kábel aku- mulátora ku konektoru hlavného rozvodu elektroinštalácie kosačky. Akcelerátor (1) a ovládač prevodovky (2) (ak je súčas.ou) sú ovládané príslušnými pákami, polohy ktorých sú označené príslušnými štítkami. Brzda čepele je ovládaná pákou (1), ktorá musí by. počas štartovania a počas činnosti kosačky prisunutá k rukoväti. K zastaveniu činnosti moto- ra dôjde po uvo není páky. U modelov s náhonom sa pohyb kosačky začína posunutím páky (1) smerom k rukoväti. Kosačka sa zastaví po uvo není páky. Regulácia výšky kosenia sa dosahuje odistením páky (1) a nadvih- nutím alebo zatlačením na podvozok až do požadovanej polohy, vidite nej prostredníctvom príslušného otvoru VYKONAJTE UVEDENÚ OPERÁCIU PRI ZASTAVENOM NOŽI. 2.4 2.3 2.2 2.1 2. POPIS OVLÁDACĺCH PRVKOV 1.4 1.3c 1.3b 1.3a 1.2 1.1 1. UKONČENIE MONTÁŽE SK Zodvihnite ochranný kryt a správne uchy.te pevný ochranný kryt (1) alebo plátený ochranný kryt (2), spôsobom naznačeným na príslušných obrázkoch. Pri štartovaní sa riaQte pokynmi uvedenými v návode na použitie motora. Potiahnite páku brzdy čepele (1) smerom k rukoväti a rázne potiah- nite za rukovä. štartovacieho lanka (2). Na modeloch s elektrickým štartovaním otočte k účom zapa ovania (3). Vzh ad trávnika sa vylepší ak bude pri každom prechode kosený na rovnakú výšku a striedavo v dvoch smeroch. Po ukončení práce uvo nite páku (1) brzdy a odpojte konektor sviečky (2). U modelov vybavených k účom zapa ovania (3) ho vytiahnite. Pred zahájením akejko vek operácie VYČKAJTE NA ZASTAVENIE ČEPELE. DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA – Pravidelná a dôsledná údržba je nevyhnutným predpokladom dlhodobého udržovania pôvodnej bezpečnostnej úrovne a vlastností stroja. 1) Pred akýmko vek zásahom v rámci čistenia, údržby alebo nastavovania stroja si natiahnite hrubé pracovné rukavice. 2) Po každom kosení dôkladne umyte stroj vodou; odstráňte zvyšky trávy a bahna zachytené vo vnútri podvozku, aby ste zabránili ich uschnutiu, ktoré by mohlo s.aži. prípadné následné štartovanie. 3) V prípade potreby zasahovania do spodnej časti, nakloňte stroj výhradne na stranu vyznačenú v návode na použitie motora, pričom dodržujte príslušné pokyny. V prípade zásahu na čepeli vykonajte jej spätnú montáž pod a postupu uvedeného na obrázku. Dbajte pritom na dotiahnutie centrálnej skrutky (1) na hodnotu uvedenú pre každý druh čepele. Správne napnutie remeňa je možné dosiahnu. prostredníctvom mati- ce (1), a to až do vyznačenej hodnoty (6 mm). - U modelov, ktoré sú nim vybavené je optimálna dÍžka pružiny (pri zaradenom náhone) 51-52 mm a je možné ju regulova. prostredníctvom príslušnej regulačnej skrutky (2). - U modelov bez pružiny musí by. regulačná skrutka (2) nastavená tak, aby bol drôt (3) s pákou (4) v k udovej polohe z ahka uvo nený. Skontrolujte hladinu oleja a v prípade potreby ho doplňte pod a pokynov uvedených v návode na použitie motora. Naolejujte čapy a kÍby kolies. Pri nabíjaní vybitého akumulátora ho pripojte k nabíjačke akumulátorov (1) pod a pokynov uvedených v návode na použitie akumulátora. Ak predpokladáte dlhodobé vyradenie kosačky z prevádzky, odpojte akumulátor od kabeláže motora a uistite sa o jeho dostatočnom nabití. Pri umývaní vnútornej časti kosačky používajte príslušnú násadu (1) na hadicu s vodou. Počas umývania kosačky sa postavte za jej rukovä.. V prípade výskytu akejko vek pochybnosti alebo problému, obrá.te sa na najbližšie stredisko servisnej služby alebo na vášho predajcu. 4.5 4.4 4.3 4.2 4.1 4. PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA 3.4 3.3 3.2 3.1 3. KOSENIE TRÁVY 6 mm 1 1 2 3 4 4.24.4 4.5 4.3 1 - 40-45 Nm (4-4,5 kgm)1 - 35-40 Nm (3,5-4 kgm) 4.1