Home
>
GGP Italy SPA
>
Lawn Mower
>
GGP Italy SPA Lawn Mower 71503800 1operators Manual Spanish Version
GGP Italy SPA Lawn Mower 71503800 1operators Manual Spanish Version
Have a look at the manual GGP Italy SPA Lawn Mower 71503800 1operators Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
NORMAS DE USO NOTA - A máquina pode ser fornecida com alguns compo- nentes já montados. Alça tipo “A” – sem regulação de altura - Montar a parte inferior da alça (1) nos furos laterais do chassis, fixando-a mediante o conjunto de parafusos (2) fornecido. Montar a parte superior (3) empregando o conjunto de parafusos (4) fornecido, colocando correctamente a corrediça espiral (5) do cabo de arranque. Em alguns modelos:ligar o cabo do freio do motor (6) engan- chando o terminal (7) do fio no furo apropriado da alavanca de comando (8); depois fixar o suporte do cabo (6a) à alça com os parafusos (9), conforme indicado. Fixar os cabos dos comandos empregando as braçadeiras (10). Alça tipo “B” – com regulaçao de altura - Colocar na posição de trabalho a parte inferior da alça (1), já montada ante- riormente, e bloqueá-la mediante os manípulos inferiores (2), veri- ficando que os dois pernos (3) fiquem inseridos nos respectivos furos (4). Montar a parte superior (5) empregando o conjunto de parafusos (6) entregue, colocando correctamente as corrediças de espiral (7) do cabo de arranque. Em alguns modelos:ligar o cabo do freio do motor (8) engan- chando o terminal (9) do fio no furo apropriado da alavanca de comando (10); depois fixar o suporte do cabo (8a) à alça com os parafusos (11), conforme indicado. Fixar os cabos dos comandos empregando as braçadeiras (12). Afrouxando os manípulos (2), é possível regular a alça em duas alturas diferentes. Montar o quadro de controlo de instrumentos (1) seguin- do as sequências indicadas. No caso de saco rijo: Separar cuidadosamente a cha- pinha (1) e as arruelas (2) da parte superior do saco (3). Eliminar as arruelas (2) e montar a chapinha (1) na parte superior do saco (3) inserindo-a por encaixe. Montar as duas partes do saco (3) e (4), tendo o cuidado de intro- duzir a fundo os ganchos nas sedes, até perceber o encaixe, e fixá-las com os parafusos (5) fornecidos. No caso de saco de plástico e tela: Separar cuidado- samente a chapinha (11) e as arruelas (12) da parte superior do saco (13). Montar a chapinha (11) na parte superior do saco (13) inserindo- a por encaixe. Com a parte de plástico (13) invertida, fixar a armação (15) com os parafusos (16) e arruelas (12). Introduzir a armação (15) no saco (17) e enganchar todos os per- fis de plástico (18), ajudando-se com uma chave de fenda, conforme indicado na figura. Inserir a fundo a borda perimétrica (19) da tela na fenda da parte de plástico (13), iniciando com 5-7 mm pelas extremidades. Nos modelos provistos de arranque eléctrico, ligar o cabo da bateria ao conector do conjunto de conexões geral da relvadeira. O acelerador (se for previsto) é comandado pela alavan- ca (1). As posições das alavancas são indicadas na plaquinha relativa. Em alguns modelos é previsto um motor de regime fixo, sem necessidade de acelerador. O freio da lâmina é comandado pela alavanca (1) que, para o arranque e durante o funcionamento da relvadeira, será preciso ter contra o braço. Ao soltar a alavanca, o motor pára. 2.2 2.1 2. DESCRIÇÃO DOS CONTROLES 1.4 1.3b 1.3a 1.2 1.1b 1.1a 1. CONCLUIR A MONTAGEM PTNos modelos com tracção, o avanço da relvadeira é efectuado colocando a alavanca (1) na direcção da alça. Assim que soltar a alavanca, a relvadeira pára de avançar. A regulação da altura de corte é feita mediante as respectivas alavancas (1). Em alguns modelos, esta regulação é feita posicionando as rodas no furo correspondente (2). As qua- tro rodas deverão ser reguladas com a mesma altura. EXECUTAR A OPERAÇÃO COM A LÂMINA PARADA. Levantar o pára-pedras e engatar correctamente o saco rijo (1) conforme indicado na ilustração. Para o arranque, seguir as indicações do livrete do motor, em seguida puxar a alavanca do travão da lâmina (1) para o braço e dar um puxão firme ao botão do cabo de arranque (2). Nos modelos provistos de arranque eléctrico, virar a chave de ligação (3). O aspecto da relva será melhor se se efectuarem os cor- tes sempre à mesma altura e alternadamente nas duas direcções. Quando acabar o trabalho, livrar a alavanca (1) do freio e desligar a tampa da vela (2). Nos modelos que são provistos disso, tirar a chave de ligação (3). ESPERAR A PARADA DA LÂMINA antes de efectuar qualquer operação na relvadeira. IMPORTANTE – A manutenção regular e minuciosa é indi- spensável para manter ao longo do tempo os níveis de segu- rança e as prestações originais da máquina. 1) Usar luvas de trabalho resistentes antes de qualquer operação de limpeza, manutenção ou regulação da máquina. 2) Lavar a máquina cuidadosamente com água depois de cada corte; remover os detritos de grama e a lama acumulados dentro do chassis para evitar que, ao secar, possam dificultar o arranque sucessivo. 3) A pintura da parte interna do chassis com o tempo pode desprender-se devido à acção abrasiva da grama cortada; neste caso, intervir imediatamente retocando a pintura com uma tinta anti-ferrugem, para prevenir a formação de ferrugem que levaria à corrosão do metal. 4) Se for necessário ter acesso à parte inferior, inclinar a máqui- na exclusivamente pelo lado indicado no manual do motor, seguindo as relativas instruções. No caso de intervenções na lâmina, montá-la novamente seguindo a sequência indicada na ilustração, prestando atenção de apertar o parafuso central (1) no valor de 50-60 Nm (5,0-6,0 kgm). Nos modelos com tracção, o registo (1) deve ser regula- do de modo que o fio (2) fique ligeiramente solto, com a alavan- ca (3) não accionada. Controlar o nível do óleo e atestar segundo as indicações do livrete do motor. Para recarregar uma bateria descarregada, ligá-la ao car- regador de baterias (1) segundo as instruções do livrete de manutenção da bateria. Se forem previstos longos períodos de inactividade da relvadeira, desligar a bateria do conjunto de conexões do motor asseguran- do, de qualquer modo, um bom nível de carga. Para qualquer dúvida ou problema, não hesitem em contactar o Serviço de Assistência mais perto ou o Seu Vendedor. 4.4 4.3 4.2 4.1 4. MANUTENÇÃO ORDINÁRIA 3.4 3.3 3.2 3.1 3. CORTE DA RELVA 2.4 2.3 NORMAS DE USO NOTA - La máquina se puede suministrar con algunos com- ponentes montados. Mango tipo “A” – sin regulación de altura - Montar la parte inferior del mango (1) en los orificios laterales del chasis, fijándola mediante los tornillos (2) provistos. Montar la parte superior (3) utilizando los tornillos (4) suministra- dos, prestando atención al correcto posicionamiento de la espiral (5) de guía del cable de arranque. En algunos modelos:conectar el cable del freno del motor (6) enganchando el terminal (7) del hilo al orificio correspondiente de la palanca de mando (8), fijar el soporte del cable (6a) al mango mediante los tornillos (9) como se indica. Fijar los cables de los mandos utilizando las abrazaderas (10). Mango tipo “B” – con regulación de altura - Llevar a la posición de trabajo la parte inferior del mango (1), ya premontada y bloquearla por medio de las manijas inferiores (2) procurando que los dos pernos (3) se introduzcan en sus orificios correspon- dientes (4). Montar la parte superior (5) utilizando los tornillos (6) provistos, prestando atención al correcto posicionamiento de la espiral (7) de guía del cable de arranque. En algunos modelos:conectar el cable del freno del motor (8) enganchando el terminal (9) del hilo al orificio correspondiente de la palanca de mando (10), fijar el soporte del cable (8a) al mango mediante los tornillos (11) como se indica. Fijar los cables de los mandos utilizando las abrazaderas (12). Aflojando las manijas (2) es posible regular el mango a dos altu- ras diferentes. Montar el salpicadero (1) siguiendo las secuencias indica- das. En el caso de bolsa rígida: Separar cuidadosamente la plaquita (1) y las arandelas (2) de la parte superior de la bolsa (3). Eliminar las arandelas (2) y montar la plaquita (1) en la parte supe- rior de la bolsa (3) enganchándola. Montar las dos partes de la bolsa (3) y (4), introduciendo a fondo los ganchos en los compartimentos hasta escuchar el enganche y fijarlas con los tornillos (5) provistos. En caso de bolsa de plástico y tela: Separar cuidado- samente la plaquita (11) y las arandelas (12) de la parte superior de la bolsa (13). Montar la plaquita (11) en la parte superior de la bolsa (13) engan- chándola. Con la parte de plástico (13) al revés, fijar el armazón (15) mediante los tornillos (16) y las arandelas (12). Introducir el armazón (15) en la bolsa (17) y enganchar todos los perfiles de plástico (18), con la ayuda de un destornillador, como muestra la figura. Introducir a fondo el borde perimetral (19) de la tela en el ojal de la parte de plástico (13), partiendo de 5-7 mm desde la extremi- dad. En los modelos provistos de arranque eléctrico, conectar el cable de la batería al conector del cableado general de la cor- tadora de pasto. El acelerador (si está previsto) se acciona mediante la palanca (1). Las posiciones de la palanca están indicadas en la correspondiente placa. En algunos modelos está previsto un motor de régimen fijo, sin necesidad de acelerador. El freno de la cuchilla está comandado por la palanca (1), que se deberá mantener apretada contra el mango para la pues- ta en marcha y durante el funcionamiento de la cortadora de 2.2 2.1 2. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS 1.4 1.3b 1.3a 1.2 1.1b 1.1a 1. COMPLETAR EL MONTAJE ESpasto. El motor se para cuando se suelta la palanca. En los modelos con tracción, el avance de la cortadora de pasto se efectúa llevando la palanca (1) hacia el mango. La cortadora de pasto deja de avanzar cuando se suelta la palanca. La regulación de la altura de corte se efectúa por medio de las correspondientes palancas (1). En algunos modelos, esta regulación se obtiene colocando las ruedas en el agujero correspondiente (2). Las cuatro ruedas deberán ser reguladas a la misma altura. REALIZAR LA OPERA- CIÓN CON LA CUCHILLA PARADA. Levantar el parapiedras y enganchar correctamente el saco (1) como se indica en la figura. Para la puesta en marcha, seguir las instrucciones del libro del motor, tirar de la palanca del freno de la cuchilla (1) con- tra el mango y dar un fuerte tirón a la manija del cable de arran- que (2). En los modelos provistos de arranque eléctrico, girar la llave de contacto (3). El aspecto del prado mejorará si los cortes se efectúan siempre a la misma altura y en las dos direcciones alternativa- mente. Al final del trabajo, soltar la palanca (1) del freno y desco- nectar el casquillo de la bujía (2). En los modelos provistos, quitar la llave de contacto (3). ESPERAR QUE LA CUCHILLA SE PARE antes de efectuar cual- quier tipo de intervención en la cortadora de pasto. IMPORTANTE –El mantenimiento regular y preciso es indis- pensable para mantener a lo largo del tiempo los niveles de seguridad y las prestaciones originales de la máquina. 1) Llevar guantes robustos de trabajo antes de cada intervención de limpieza, mantenimiento o regulación en la máquina. 2) Lavar cuidadosamente la máquina con agua después de cada corte, extraer los restos de hierba y el fango que se acumulan en el interior del chasis para evitar que, cuando se disequen, dificulten el arranque sucesivo. 3) El barniz de la parte interna del chasis puede desprenderse a lo largo del tiempo a causa de la acción abrasiva de la hierba cortada, en este caso, intervenir tempestivamente retocando el barniz con una pintura antioxidante, para prevenir la forma- ción de óxido que causaría la corrosión del metal. 4) Si fuera necesario acceder a la parte inferior, inclinar la máqui- na exclusivamente del lado indicado en el manual del motor, siguiendo las instrucciones oportunas. En caso de haber manipulado la cuchilla, volverla a mon- tar siguiendo la secuencia indicada en la figura, apretando el tor- nillo central (1) a un valor de 50-60 Nm (5,0-6,0 kgm). En los modelos con tracción, el regulador (1) se debe ajustar de manera que el hilo (2) esté ligeramente flojo, con la palanca (3) en reposo. Controlar el nivel de aceite y añadir según las instruccio- nes del libro del motor. Para recargar una batería descargada, conectarla al car- gador de baterías (1) siguiendo las instrucciones del libro de mantenimiento de la batería. Si no se usara la cortadora de pasto por un largo período, des- conectar la batería del cableado del motor, asegurándo de todos modos un buen nivel de carga. En caso de cualquier duda o problema, no dude en contactar el Servicio de Asistencia o a su Revendedor. 4.4 4.3 4.2 4.1 4. MANUTENCIÓN ORDINARIA 3.4 3.3 3.2 3.1 3. CORTE DE LA HIERBA 2.4 2.3 1 1 2 1 5 6 6 7 7 8 910 118a 2 2 34 12 11 1 1 1 2 1 1 12 3 1 23 1 1 2 3 24 4 5 5 6 78 96a 10 2.12.2 2.3 3.1 4.1 4.3 4.2 4.4 3.3 2.4 4 3 2123 13 55 181319 17 12111213 1113 1518 1513165-7 mm 19 1218 1 2 3 1 3.2 11 32 3.4 1.21.1a 1.1b1.4 1.3a1.3b
![](/img/blank.gif)
NORMAS DE SEGURANÇAA OBSERVAR ESCRUPULOSAMENTE 1) Ler atentamente as instruções. Familiarizar-se com os contro- les e com a utilização correcta da relvadeira. Aprender a parar rapidamente o motor. 2) Utilizar a relvadeira exclusivamente para a finalidade à qual se destina, isto é, cortar e recolher a relva. Qualquer outro uso pode vir a ser perigoso e causar danos à máquina. 3) Nunca permitir que a relvadeira seja usada por crianças ou por pessoas que não tenham a necessária familiaridade com as instruções. As leis locais podem estabelecer uma idade mínima para o usuário. 4) Nunca utilizar a relvadeira: – se houver pessoas, sobretudo crianças, ou animais ao redor; – se o usuário tiver tomado remédios ou outras substâncias con- sideradas prejudiciais para a sua capacidade de concentração e para os reflexos. 5) Lembrar que o operador ou usuário é responsável por aciden- tes e imprevistos que forem causados a outras pessoas ou às suas propriedades. 1) Ao cortar a relva, usar sempre calças compridas e sapatos resistentes. Não activar a relvadeira com os pés descalços ou com sandálias. 2) Inspeccionar bem toda a área de trabalho e retirar tudo o que poderia vir a ser expulso pela máquina ou danificar o conjunto de corte e o motor (pedras, ramos, arames, ossos, etc). 3) ATENÇÃO: PERIGO! A gasolina é altamente inflamável. – deixar o combustível nos recipientes apropriados; – encher o tanque de combustível com um funil, ao ar livre e não fumar durante esta operação e também todas as vezes que manusear o combustível; – encher o tanque antes de accionar o motor, não acrescentar gasolina e nem tirar a tampa do tanque quando o motor estiver a funcionar ou estiver quente; – se a gasolina transbordar, não accionar o motor, mas afastar a relvadeira do local onde o combustível foi derramado, e evitar que se crie a possibilidade de incêndio, até quando o combustí- vel tenha evaporado e os vapores da gasolina tenham-se dissol- vido; – recolocar e apertar bem a tampa do tanque da gasolina, sem- pre que for aberto. 4) Trocar os silenciadores defeituosos. 5) Antes de usar, efectuar uma verificação geral e em especial do aspecto das lâminas e certificar-se que os parafusos do conjun- to de corte não estejam gastos ou danificados. Trocar completa- mente todas as lâminas e os parafusos que estiverem gastos ou danificados, para manter o equilíbrio. 6) Antes de iniciar o trabalho, montar as protecções na saída (o saco ou o pára-pedras). 1) Não accionar o motor em sítios fechados, onde possam se acumular fumaças nocivas de monóxido de carbono. 2) Trabalhar somente à luz do dia ou com uma boa luz artificial. 3) Se for possível, não trabalhar com a relva molhada. 4) Certificar-se sempre do próprio ponto de apoio ao trabalhar em terrenos inclinados. 5) Nunca correr, caminhar somente. Evitar de se fazer puxar pela relvadeira. 6) Em terrenos inclinados, cortar a relva transversalmente e nunca para cima ou para baixo. 7) Em terrenos inclinados, prestar a máxima atenção ao mudar de direcção. 8) Não cortar a relva em terrenos com inclinação superior à 20˚. 9) Prestar a máxima atenção quando for preciso puxar a relva- deira para si. 10) Bloquear a lâmina quando a relvadeira for colocada em posição inclinada para ser transportada, quando atravessar superfícies sem relva, e quando a relvadeira for transportada de ou para o local onde será usada. 11) Nunca accionar a relvadeira se as protecções estiverem dani- ficadas, e nem se estiver sem o saco recolhedor e sem o pára- pedras; 12) Não modificar as regulações do motor, e não acrescentar ao motor um sistema de rotações excessivas. 13) Nos modelos com tracção, desactivar o engate da transmis- são para as rodas, antes de accionar o motor. 14) Accionar o motor com cuidado, de acordo com as instruções e manter os pés bem longe das lâminas. 15) Não inclinar a relvadeira para accioná-la. Accionar a relvadei- ra numa superfície plana, sem obstáculos e sem relva alta. 16) Não aproximar as mãos ou os pés das partes cortantes. Ficar sempre longe da abertura de escape. 17) Não levantar e nem transportar a relvadeira quando o motor estiver a funcionar. 18) Parar o motor e soltar o cabo da vela: – antes de fazer qualquer coisa em baixo do prato de corte ou antes de desentupir o canal de escoamento; – antes de inspeccionar, limpar ou consertar a relvadeira; – após ter batido em algum corpo estranho. Verificar se foi dani- ficado e efectuar os consertos necessários antes de usar nova- mente a máquina; – se a relvadeira começar a vibrar de maneira anómala. (Procurar imediatamente as causas da vibração e repará-la). 19) Desligar o motor: – todas as vezes que a relvadeira for deixada sozinha. Nos modelos com accionamento eléctrico, tirar a chave da ignição; – antes de encher o tanque com o combustível; – todas as vezes que se tira ou se recoloca o saco de recolha; – antes de regular a altura de corte. 20) Diminuir as rotações antes de desligar o motor. Fechar a entrada de combustível ao fim do trabalho, de acordo com as instruções dadas no manual do motor. 21) Ao trabalhar, manter-se sempre à distância de segurança da lâmina cortante dada pelo comprimento do cabo. 1) Manter bem apertados os parafusos e as porcas, para ter cer- teza que a máquina esteja sempre em boas condições de funcio- namento. Uma manutenção regular é indispensável para a segu- rança e para manter o nível do rendimento da máquina. 2) Não guardar a relvadeira com gasolina no tanque dentro de um ambiente onde os vapores da gasolina possam alcançar uma chama, uma fagulha ou uma grande fonte de calor. 3) Deixar arrefecer o motor antes de colocar a relvadeira em qualquer ambiente. 4) Para diminuir o risco de incêndio, manter o motor, o silencia- dor de escapamento, o alojamento da bateria e a área do tanque de gasolina sem nenhum resíduo de relva, folhas e sem graxa demais. Não deixar os sacos de relva cortada dentro de um recinto. 5) Inspeccionar com frequência o pára-pedras e o saco recolhe- dor, para verificar o desgaste ou a deterioração. 6) Caso o tanque deva ser esvaziado, efectuar esta operação ao ar livre e com o motor frio. 7) Usar luvas de trabalho para montar e desmontar a lâmina. 8) Prestar atenção ao equilíbrio da lâmina, quando esta for afia- da. 9) Por razões de segurança, nunca usar a máquina se estiver com peças gastas ou danificadas. As peças devem ser trocadas e nunca consertadas. Usar peças sobressalentes originais (as lâminas devem ter sempre a marca ). Peças de outra qualida- de podem danificar a máquina e prejudicar a segurança do usuá- rio. 10) Todas as vezes que for necessário movimentar, transportar ou inclinar a máquina, é preciso: – usar luvas de trabalho resistentes; – agarrar a máquina nos pontos que oferecem uma garra segu- ra, levando em consideração o peso e a sua distribuição. D) MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO C) DURANTE A UTILIZAÇÃO B) OPERAÇÕES PRELIMINARES A) PREPARAÇÃO PTNORMAS DE SEGURIDADQUE SE DEBEN RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE 1) Leer atentamente las instrucciones. Familiarizarse con los mandos y con el uso correcto de la cortadora de pasto. Aprender a parar rápidamente el motor. 2) Utilizar la cortadora de pasto para el uso al que está destinado, o sea, el corte y la recogida de hierba. Cualquier otro uso puede resultar peligroso y provocar la avería de la máquina. 3) No dejar nunca que los niños o personas que no tengan la sufi- ciente práctica con las instrucciones usen la cortadora de pasto. Las leyes locales pueden fijar una edad mínima para el usuario. 4) No utilizar nunca la cortadora de pasto: – Con personas, sobre todo niños, o animales en las cercanías; – Si el usuario ha ingerido fármacos o sustancias consideradas nocivas para su capacidad de reflejo y atención. 5) Hay que recordar que el usuario es el responsable de los acci- dentes e imprevistos que se pudieran ocasionar a otras personas o a sus propiedades. 1) Durante el corte, usar siempre calzado robusto y pantalones largos. No utilizar la cortadora de pasto con los pies descalzos o con sandalias abiertas. 2) Inspeccionar a fondo toda el área de trabajo y quitar todo lo que pudiera ser expulsado por la máquina o lo que pudiera dañar el grupo de corte y el motor (piedras, ramas, hilos de hierro, hue- sos, etc.). 3) ¡ATENCION: PELIGRO! La gasolina es muy inflamable: – Conservar el carburante en contenedores adecuados; – Echar el carburante sirviéndose de un embudo sólo al aire libre y no fumar durante esta operación ni cada vez que se maneje el carburante; – Llenar el depósito antes de poner en marcha el motor; no aña- dir gasolina ni quitar el tapón del depósito cuando el motor esté funcionando o esté caliente; – Si pierde gasolina no encender el motor; alejar la cortadora de pasto del área en la que se ha vertido el carburante y evitar pro- vocar un incendio hasta que el carburante se evapore y los vapo- res de gasolina se disuelvan; – Volver a colocar siempre y cerrar bien los tapones del depósi- to y del contenedor de gasolina. 4) Sustituir los silenciadores defectuosos. 5) Antes del uso proceder a una inspección general, sobre todo del aspecto de las cuchillas, y controlar que los tornillos y el grupo de corte no estén usurados o dañados. Sustituir en bloque las cuchillas y los tornillos dañados o usurados para mantener el equilibrado. 6) Antes de empezar el trabajo, montar las protecciones de sali- da (saco o parapiedras). 1) No accionar el motor en espacios cerrados porque pueden acumularse humos peligrosos de monóxido de carbono. 2) Trabajar sólo a la luz del día o con una buena luz artificial. 3) Si es posible, evitar cortar la hierba mojada. 4) Asegurarse siempre del propio punto de apoyo en los terrenos inclinados. 5) No correr nunca, sino caminar: evitar que la cortadora de pasto le arrastre. 6) Cortar en sentido transversal a la pendiente y nunca de arriba abajo. 7) Prestar la máxima atención al cambio de dirección en las pen- dientes. 8) No cortar en terrenos con una inclinación superior a 20°. 9) Prestar extrema atención cuando empuje la cortadora de pasto hacia sí. 10) Parar la cuchilla si hay que inclinar la cortadora de pasto para transportarlo mientras se atraviesa superficies no herbosas, y cuando la cortadora de pasto se transporta desde o hacia el área que se tiene que cortar. 11) No accionar nunca la cortadora de pasto si las protecciones están dañadas, y tampoco sin el saco o el parapiedras. 12) No modificar la regulación del motor y no dejar que alcance un número de revoluciones excesivo. 13) En los modelos con tracción desembragar la transmisión a las ruedas antes de poner en marcha el motor. 14) Poner en marcha el motor con cautela según las instruccio- nes y teniendo los pies bien distantes de la cuchilla. 15) No inclinar la cortadora de pasto para ponerla en marcha. Efectuar la puesta en marcha sobre una superficie llana y sin obstáculos, o bien, sobre hierba alta. 16) No acercar las manos o los pies a las partes rotantes, ni ponerlos debajo de las mismas. Esté lejos de la apertura de sali- da. 17) No alzar ni transportar la cortadora de pasto mientras el motor esté en funcionamiento. 18) Parar el motor y quitar el cable de la bujía: – Antes de cualquier intervención bajo el plato de corte y antes de desatascar el transportador de salida; – Antes de controlar la cortadora de pasto, limpiarla o trabajar con él; – Después de golpear un cuerpo extraño. Verificar los posibles daños de la cortadora de pasto y efectuar las reparaciones nece- sarias antes de usar nuevamente la máquina; – Si la cortadora de pasto empieza a vibrar de modo anómalo. (Buscar inmediatamente la causa de las vibraciones y ponerle remedio); 19) Parar el motor: – Cada vez que se deje la cortadora de pasto sin vigilancia. En los modelos con encendido eléctrico quitar también la llave; – Antes de echar gasolina; – Cada vez que se quita o se vuelve a poner el saco; – Antes de regular la altura del corte. 20) Reducir el gas antes de parar el motor. Cerrar la alimentación del carburante al final del trabajo, siguiendo las instrucciones que aparecen en el libro del motor. 21) Durante el trabajo mantener siempre la distancia de seguri- dad respecto a la cuchilla rotante, dada por la longitud del mango. 1) Mantener bien apretados tuercas y tornillos para asegurarse que la máquina esté siempre en condiciones de funcionamiento seguras. Una manutención regular es esencial para la seguridad y para mantener el nivel de prestación. 2) No colocar la cortadora de pasto con gasolina en el depósito en un local en el que los vapores de gasolina pudieran llegar hasta una llama, una chispa o una fuerte fuente de calor. 3) Dejar enfríar el motor antes de guardar la cortadora de pasto en un lugar cualquiera. 4) Para reducir el riesgo de incendios mantener el motor, el silen- ciador de salida, el alojamiento de la batería y la zona de almace- namiento de la gasolina libres de residuos de hierba, hojas o grasa excesiva. No dejar los contenedores con la hierba cortada en el interior de un local. 5) Controlar frecuentemente el parapiedras y el saco para verifi- car su usura o deterioro. 6) Si hay que vaciar el depósito de la gasolina, efectuar esta ope- ración al aire libre y con el motor frío. 7) Usar guantes de trabajo para desmontar y montar la cuchilla. 8) Cuidar el equilibrado de la cuchilla cuando se afila. 9) Por motivos de seguridad, no usar nunca la máquina con par- tes usuradas o dañadas. Las piezas se deben sustituir, nunca reparar. Usar recambios originales (las cuchillas siempre debe- rán estar marcadas con el símbolo ). Las piezas de calidad inferior pueden dañar la máquina y atentar contra su seguridad. 10) Cada vez que desee maniobrar, transportar o inclinar la máquina, será necesario: – utilizar guantes robustos de trabajo; – sujetar la máquina en puntos que ofrezcan una sujeción segu- ra, teniendo en cuenta el peso y la repartición del mismo. D) MANUTENCION Y ALMACENAJE C) DURANTE EL CORTE B) OPERACIONES PRELIMINARES A) APRENDIZAJE ESETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA REQUISITOS DE SEGURIDAD- Su cortacésped debe ser utilizado con prudencia. Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas destinados a recordarle las principales precauciones de uso. Su significado se explica a continuación: Le recomendamos además que lea atentamente las normas de seguridad que hallará en el capítulo correspondiente del presente libro.DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA- A sua relvadeira deve ser usada com cuidado. Para este fim, foram colocadas na máquina alguns pictogramas com a finalidade de lembrar- lhe as principais precauções para o uso. O significado de tais pictogramas é explicado aqui a seguir. Recomendamos também para ler atentamente as normas de segurança contidas no capítulo apropriado deste livrete. Etiqueta de prescripciones - Etiqueta das normas 1.Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE 2.Marca de conformidad según la directiva 98/37/CEE 3.Año de fabricación 4.Potencia nominal 5.Velocidad de funcionamiento del motor en revoluciones/minuto 6.Tipo de cortadora de pasto 7.Número de matrícula 8.Peso en kg (sólo si superior a 25 kg) 9.Nombre y dirección del Constructor 11.Chasis 12.Motor 13.Cuchilla (hoja) 14.Parapiedras 15.Saco de recogida 16.Mango 17.Mando acelerador 18.Palanca freno motor 19.Palanca embrague tracción 1.Nível de potência acústica conforme a directriz 2000/14/CE 2.Marca de conformidade segundo a directriz 98/37/CEE 3.Ano de construção 4.Capacidade nominal 5.Velocidade de funcionamento do motor em rotações/min 6.Tipo de relvadeira 7.Número de matrícula 8.Peso em kg (se superior a 25 Kg) 9.Nome e endereço do Construtor 11.Chassis 12.Motor 13.Faca (lâmina) 14.Pára-pedras 15.Saco recolhedor 16.Braço 17.Comando acelerador 18.Alavanca freio motor 19.Alavanca engate tracção max 20° D8D9D7 B2A4A1C6-8B6B3 C18C16 1. Atenção:Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instruções. 2. Risco de expulsão.Durante o uso, afastar as pessoas da área de trabalho. 3. Perigo de cortes.Lâminas em movimento. Nunca introduzir mãos ou pés no interior do alojamento da lâmina. 4.Somente para relvadeira com motor eléctrico 5. Atenção:A lâmina continua a girar durante mais um pouco de tempo também depois do desligamento da máquina 6. Atenção:Desligar o capuz da vela antes de efectuar qualquer operação de manutenção ou reparação. 7.Somente para relvadeira com motor eléctrico. 1. Atención:Leer el libro de instrucciones antes de usar la máqui- na. 2. Riesgo de expulsión.Mientras se usa, mantener a terceras per- sonas lejos del área de trabajo. 3. Riesgo de cortes.Cuchillas en movimiento. No introducir las manos o los pies en el interior del alojamiento de la cuchilla. 4.Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico 5. Atención:La cuchilla sigue girando durante poco tiempo incluso después de parar la máquina. 6. Atención:Desconectar el capuchón de la bujía antes de efectuar cualquier operación de manutención o reparación. 7.Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico. 1 2 3 54 6 7 GGP ITALY SPA• Via del lavoro,6 • I-31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALY Realizzazione: EDIPROM - Bergamo MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES PT ES 71503800/1 CORTADORA DE PASTO • RELVADEIRA IMPORTANTE: Leer atentamente las prescripciones contenidas en el libro del motor antes de poner en funcionamiento el motor por primera vez. ¡ATENCIÓN! Controlar el nivel de aceite antes del arranque. IMPORTANTE: E conveniente ter muita atenção às instruções incluidas no livrete do motor, antes de accionar o motor pela primeira vez. ATENÇÃO! Controlar o nível do óleo antes da partida. DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS (donde estuvieran previstos) DESCRIÇÕES DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS (onde previstos) 1.Lenta 2.Rápida 3.Starter 4.Paragem motor 5.Tracção engatada 6.1. velocidade 7.2. velocidade 8.3. velocidade 9.Paragem 10.Marcha 11.Arranque 1.Lento 2.Rápido 3.Cebador 4.Parada motor 5.Tracción engranada 6.1. velocidad 7.2. velocidad 8.3. velocidad 9.Parada 10.Marcha 11.Arranque 12345 67891011