Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter ST291 Dutch Version Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter ST291 Dutch Version Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter ST291 Dutch Version Manual. The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

FI10MOOTTORIN KÄYNNISTYS – KÄYTTÖ – MOOTTORIN PYSÄYTTÄMINEN
Rikkoontumisen välttämisek-
si älä vedä narua koko pituudelta, älä anna sen
hioutua vasten narun ohjainreiän reunoja ja
vapauta nappula vähitellen välttäen sen syöksy-
mistä takaisin holtittomasti.
6. Vedä uudestaan käynnistysnappulasta kun-
nes moottori on käynnistynyt.
Moottorin käynnistys rika-
stimella aiheuttaa leikkausvälineen liikkumi-
sen, joka pysähtyy ainoastaan rikastimen
pois kytkemällä.
7.Heti, kun moottori on käynnistynyt käytä...

Page 32

FILAITTEEN KÄYTTÖ11
Ympäristön ja muiden henkilöiden huomioi-
miseksi:
– Vältä aiheuttamasta häiriötä.
– Noudata tarkasti paikallisia säädöksiä,
koskien leikkausjätteiden hävitystä.
– Noudata tarkasti paikallisia öljyn, bensiinin,
vaurioituneiden osien tai ympäristöä rasit-
tavien osien hävittämistä koskevia säädök-
siä.
Pitkäaikainen altistuminen
tärinöille saattaa aiheuttaa vammoja tai her-
movaurioita (tunnetaan myös nimellä
”Raynaudin ilmiö” tai ”valkoinen käsi”) erityi-
sesti verenkierto-ongelmista...

Page 33

FI12LAITTEEN KÄYTTÖ
b) 4 -kärkinen terä (kuva 12)
Etene käyttäen laitetta kuten perinteistä viikatet-
ta 60–90° kaarevalla liikkeellä, vieden terän sitten
kasviston ulkopuolelle jne. 
c) Siiman käyttöpää
Käytä AINOASTAAN nai-
lonsiimaa. Käyttöpäähän sopimattomien
metallisten tai muovitettujen metallivaijerien
käyttö saattaa aiheuttaa loukkaantumisia.
Käytön aikana suosittelemme sammuttamaan
moottorin ja irrottamaan säännöllisesti laitteen
ympärillä olevan ruohon niin ettei siirtoputki yli-
kuumene suoja...

Page 34

HUOLTO JA SÄILYTYS13FI
Oikea huolto on tärkeää tehokkuuden säilyttämi-
seksi ja laitteen alkuperäisosien turvalliselle käy-
tölle.
Huoltotoimenpiteiden
aikana:
– Irrota sytytystulpan kupu.
– Odota moottorin jäähtymistä.
– Käytä suojakäsineitä käsitellessäsi teriä.
– Pidä terän suoja asennettuna paitsi työ- skennellessäsi ko. terän parissa.
–  Älä hävitä luontoon öljyä, bensiiniä tai muita
myrkyllisiä aineita.
SYLINTERI JA ÄÄNENVAIMENNIN
Vähentääksesi tulipalon vaaraa puhdista sään-
nöllisesti sylinterin...

Page 35

KULMAVAIHDE (kuva 19)
Voitele litiumpohjaisella rasvalla. 
Irrota ruuvit (1) ja laita rasvaa kääntäen akselia
käsin kunnes rasvaa tulee ulos; kiinnitä ruuvit
takaisin (1).
3- TAI 4 -KÄRKISEN TERÄN TEROITUS (kuva
20)
Käytä suojahanskoja. Jos
teroitus tehdään ilman terän irrotusta, irrota
sytytystulpan kansi.
Teroitus on tehtävä huomioiden terän ja leikkau-
skulman tyypin käyttäen litteää viilaa ja toimien
samalla tavalla kaikkien kärkien kanssa.
Viitteet oikealle teroitukselle löytyvät kuvasta 20:
A =...

Page 36

VIANETSINTÄ15FI
9. VIANETSINTÄ
1)Moottori ei käyn-
nisty eikä pysy käyn-
nissä
2)Moottori käyn-
nistyy, mutta tehot
puuttuvat
3)Moottori toimii
epäsäännöllisesti tai
moottorilla ei ole
tehoa kuormituksen
alaisena
4)Moottori tuottaa
liikaa savua–Väärinkäynnistys
–Sytytystulppa likainen ja elektrodien
välinen etäisyys väärä
–Ilmansuodatin tukossa
–Kaasutus ei toimi oikein
–Ilmansuodatin tukossa
–Kaasutus ei toimi oikein
–Sytytystulppa likainen ja elektrodien
välinen etäisyys väärä
–Kaasutus ei toimi...

Page 37

16TEKNISET TIEDOTFI
Malli ................................................ 28 Mono 28 Duplex 34 Mono 34 Duplex 40 Mono 40 Duplex
Mitattu melutaso (ISO 10884) dB(A)
siiman käyttöpään kanssa ............. 111,6 111,4 110,5 110,8 112,7 112,3
4 -kärkisen terän kanssa ............... 111,0 109,5 108,5 109,5 110,9 111,0
Käyttäjän kuulema melutaso (EN 27917) dB(A)
siiman käyttöpään kanssa ............. 96,9 97,0 97,5 96,4 99,0 96,4
4 -kärkisen terän kanssa ............... 98,6 95,8 96,0 94,8 98,2 96,1...

Page 38

DAPRÆSENTATION1
Kære kunde!
Vi takker Dem for valget af vores produkt, og vi håber, at brugen af denne nye maskine – kædesaven
- giver Dem gode resultater og lever op til Deres forventninger. Denne manual er udformet således, at
De kan blive fortrolig med maskinen og anvende den på en sikker og effektiv måde. Glem ikke, at
manualen er en del af maskinen. Opbevar den, således at der nemt kan indhentes oplysninger heri.
Såfremt maskinen videresælges eller udlånes, skal manualen udleveres til den nye ejer....

Page 39

DA
VIGTIGSTE KOMPONENTER
1. Motorenhed
2. Transmissionsrør
3. Skæreindretning
a. Klinge med 3 eller 4 spidser
b. Trådhoved
4. Beskyttelse for skæreindretning
5. Forreste håndtag
6. Barriere
7. Styr
8. Bagerste håndtag
9. Kobling til seleværk
10. Identifikationsskilt
11. Seleværk
12. Vinkel-anordning
13. Beskyttelse for transport af klin-
ge
14. Tændrør
BETJENINGER OG
PÅFYLDNINGER
21. Afbryder til motor
22. Hastighedsregulator
23. Låseknap til hastighedsregulator
24. Startgreb
25. Starter (findes kun i...

Page 40

DA
1)Advarsel! Fare. Hvis denne maskine anven-
des ukorrekt, kan den være farlig for brugeren og
andre.
2)Læs brugsanvisningen, før maskinen tages i
brug.
3)Brugeren af denne maskinen, når denne
anvendes under normale betingelser hver dag
og kontinuerligt, kan udsættes for et støjniveau
på 85 dB (A) eller mere. Anvend høreværn og tag
beskyttelseshjelm på.
4)Bær arbejdshandsker og sikkerhedsfodtøj!
11)Blandingstank
12)Stillinger for afbryderen
til standsning af motoren
a= stopb= kørsel
13)Justering af...
Start reading GGP Italy SPA Brush Cutter ST291 Dutch Version Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter ST291 Dutch Version Manual

All GGP Italy SPA manuals