Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010650 Operators Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010650 Operators Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010650 Operators Manual . The GGP Italy SPA manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 91

Správná údržba je základem pro zachování
původní účinnosti a provozní bezpečnosti stroje.
Během operací údržby:
–Odpojte kryt zapalovací svíčky.
–Počkejte, až se motor patřičně ochladí.
–Při operacích, které se týkají nožů,
používejte ochranné rukavice.
–Nechte namontovanou ochranu nože s
výjimkou případů, kdy se jedná o zásahy na
samotném noži.
–Nezahazujte do okolí olej, benzin ani jiný
znečišující materiál.
VÁLEC A TLUMIČ VÝFUKU
Aby se snížilo riziko požáru, čistěte pravidelně
žebroví válce stlačeným...

Page 92

PRAVOÚHLÁ PŘEDLOHA (Obr. 22)
Namažte mazacím tukem s obsahem lithia. 
Odmontujte šroub (1) a vložte mazací tuk
manuálním otáčením hřídele až po vytečení
mazacího tuku; poté provete zpětnou montáž
šroubu (1).
NABROUŠENĺ NOŽE SE 3 NEBO 4 HROTY
(Obr. 23)
Používejte ochranné ruka-
vice. Když je nůž broušen, aniž by byl odmon-
tován, odpojte kryt zapalovací svíčky.
Nabroušení musí být provedeno s ohledem na
druh nože a řezných hran s použitím plochého
pilníku; je třeba postupovat rovnoměrně na
všech...

Page 93

OBDOBĺ DLOUHODOBÉ NEČINNOSTI
Jestliže předpokládáme
dobu nečinnosti stroje delší než 2 - 3 měsíců, je
třeba dodržet několik zásad, abychom se vyva-
rovali potíží při opětovném uvedení stroje do
činnosti nebo trvalých poškození motoru.
•Uskladnění
Před uskladněním stroje:
–Vyprázdněte palivovou nádržku.
–Nastartujte motor a nechte jej běžet při
minimálních otáčkách až do jeho zastavení,
aby spotřeboval veškeré palivo, které zůstalo
v karburátoru.
–Nechte motor vychladnout a odmontujte
svíčku.
–Nalijte do...

Page 94

Motor  ....................... dvoutaktní, vzduchem chlazený
Objem / Výkon
Mod. 31 - 31D .............................. 27,8 cm
3/ 1,1 kW
Mod. 36 - 36D .............................. 32,5 cm3/ 1,3 kW
Mod. 41 - 41D - 41F .................... 36,3 cm3/ 1,5 kW
Mod. 45P - 45DP - 45FP ............. 44,3 cm3/ 1,9 kW
Mod. 55P - 55DP - 55FP ............. 50,8 cm3/ 2,1 kW
Rychlost otáčení motoru při minimálních otáčkách
Mod. 31.. - 36.. - 41..  ................. 2500-2900 ot./min
Mod. 45.. - 55.....

Page 95

18 

Page 96

PLWSTE˛PNE1
Szanowny Użytkowniku,
chcemy przede wszystkim podziękować Ci za zaufanie okazane nam przy wyborze naszych produktów i
wyrażamy nadzieję, iż używanie tego urządzenia dostarczy Ci zarówno wiele satysfakcji jak również spełni Twoje
wszystkie oczekiwania. Niniejsza instrukcja została opracowana w celu umożliwienia dokładnego zapoznania się
z urządzeniem i stosowania go w warunkach bezpieczeństwa przy pełnej wydajności; miej na uwadze fakt, iż
instrukcja stanowi integralną część wyposażenia...

Page 97

PL
GŁÓWNE CZ ŚCI SKŁADOWE
1. Silnik
2. Wałek obrotowy
3. Urządzenie tnące
a. Ostrze z 3 lub 4 końcami
b. Głowica z drutem nylonowym
4. Zabezpieczenie urządzenia tnacego
5. Uchwyt przedni
6. Ochrona
7. Uchwyt
8. Uchwyt tylny
9.
Miejsce zaczepienia (systemu zawiesze-
nia)
10. Tabliczka znamionowa
11. Zawieszenie
a. na pojedynczym pasie
b. na podwójnym pasie
c. plecakowe 
12. Przekładnia kątowa
13.
Zabezpieczenie ostrza (przy transpor-
cie)
14. Świeca zapłonowa
STEROWANIE I NAPEŁNIANIE
21. Wyłącznik...

Page 98

PL
1)Uwaga! Zagrożenie. To urządzenie, jeżeli używane
nieprawidłowo, może być zagrożeniem dla siebie i dla
innych.
2)Przed użyciem urządzenia przeczytaj instrukcje
obsługi.
3)Operator obsługujący to urządzenie, używane w
warunkach normalnych, codziennie i w sposób ciągły,
może być narażony na hałas o poziomie równym lub
wyższym 85 dB (A). Używać ochron akustycznych i
kasku ochronnego.
4)Stosować obuwie ochronne oraz rękawice!
11)Zbiornik mieszanki paliwowej 
12)Pozycje wyłącznika zatrzy-
mania silnika
a=...

Page 99

PL
A) PRZYUCZENIE
1)Przeczytać uważnie instrukcje obsługi.Zapoznać
się dokładnie z systemem sterowania i właściwym spo-
sobem użytkowania urządzenia. Nauczyć się natych-
miastowo zatrzymywać silnik.
2)
Używać maszyny do celu, do którego została
przeznaczona, to znaczy;
–cięcie trawy i roślinności nie drewnopodobnejprzy pomocy drutu nylonowego (np. na bokach
rabat, plantacji, murków, ogrodzeń, lub zielonych
przestrzeni o ograniczonej powierzchni, dla
wykończenia cięcia wykonanego przy pomocy
kosiarki);
–...

Page 100

–nigdy nie biegać, tylko chodzić i zwracać uwagę na
nierówności terenu i obecność ewentualnych
przeszkód.
–ocenić potencjalne ryzyko związane z terenem i
zastosować wszystkie niezbędne zabezpieczenia
gwarantujące własne bezpieczeństwo, w
szczególności na zboczach, terenach trudnych do
przewidzenia, śliskich lub ruchomych.
–Na zboczach pracować w kierunku prostopadłym do
spadku, nigdy nie wchodząc lub nie schodząc, utrzy-
mując się zawsze jak najdalej od przyrządu tnącego. 
4) Uruchamiać silnik trzymając...
Start reading GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010650 Operators Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010650 Operators Manual

All GGP Italy SPA manuals