Home > George Foreman > Grill > George Foreman Grill GRP1001BPC User Manual

George Foreman Grill GRP1001BPC User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual George Foreman Grill GRP1001BPC User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							®
    REMOVABLE PLATE 
    GRILL FOR 6 SERVINGS  
    USE AND CARE MANUAL  MANUAL DE USO Y CUIDADO
    GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 
    GRP1001        
    PLACA-REMOVIBLE 
    PARRILLA DE 6 PORCIONES
    PLAQUE AMOVIBLE 
    GRIL POUR 6 PORTIONS
     
    www.georgeforemancooking.com 
    Register your product at  www.prodprotect.com/applica
    Registre su producto a   www.prodprotect.com/applica
    Enregistrez le produit en ligne á  www.prodprotect.com/applica 
    						
    							2
    • Read all instructions.
    •  Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
    •  The appliance is not intended to be operated by 
    means of an external timer or separate remote-
    control system.
    •   To protect against electrical shock do not immerse 
    cord, plugs or appliance in water or other liquid.
    •  Close supervision is necessary when any 
    appliance is used by or near children.
    •  Unplug from outlet when not in use and before 
    cleaning. Allow to cool before putting on or taking 
    off parts and before cleaning the appliance.
    •  Do not operate any appliance with a damaged 
    cord or plug, or after the appliance malfunctions 
    or has been damaged in any manner. Contact 
    customer support or call the appropriate toll-free 
    number in this manual. 
    •  The use of accessory attachments not 
    recommended by the appliance manufacturer 
    may cause injuries.
    •  Do not use outdoors.
    •  Do not let cord hang over edge of table or 
    counter, or touch hot surfaces. • 
    Do not place on or near a hot gas or electric 
    burner, or in a heated oven.
    •  Extreme caution must be used when moving an 
    appliance containing hot oil or other hot liquids.
    •  To disconnect, remove plug from wall outlet.
    •  Be sure removable plates are assembled and 
    fastened properly (see ATTACHING THE PLATES).
    •  Do not use this appliance for other than 
     intended use.
    •  The appliance is only to be operated in the  closed position.
    •  This appliance is not intended for use by persons 
    (including children) with reduced physical, sensory 
    or mental capabilities, or lack of experience 
    and knowledge, unless they have been given 
    supervision or instruction concerning use of the 
    appliance by a person responsible for their safety.
    •  Children should be supervised to ensure that they 
    do not play with the appliance.
    PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. 
    IMPORTANT SAFEGUARDS.
     When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to 
    reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following:
    SAVE THESE INSTRUCTIONS.
    This product is for household use only.
    POLARIZED PLUG (USA/MEXICO)
    This appliance has a polarized plug (one blade 
    is wider than the other). To reduce the risk of 
    electric shock, this plug is intended to fit into a 
    polarized outlet only one way. If the plug does 
    not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it 
    still does not fit, contact a qualified electrician. 
    Do not attempt to modify the plug in any way.
    GROUNDED PLUG (CANADA)
    As a safety feature, this product is equipped with 
    a grounded plug, which will only fit into a three-
    prong outlet. Do not attempt to defeat this safety 
    feature. Improper connection of the grounding 
    conductor may result in the risk of electric shock. 
    Consult a qualified electrician if you are in doubt 
    as to whether the outlet is properly grounded.
    TAMPER-RESISTANT SCREW
    Warning: This appliance is equipped with a 
    tamper-resistant screw to prevent removal of 
    the outer cover. To reduce the risk of fire or 
    electric shock, do not attempt to remove the 
    outer cover. There are no user-serviceable 
    parts inside. Repair should be done only by 
    authorized service personnel. ELECTRICAL CORD
    1.  A short power cord is provided to reduce  the risk resulting from becoming entangled 
    in or tripping over a longer cord.
    2.  If a long detachable power-supply cord or  extension cord is used:
        a) The marked electrical rating of the  detachable power-supply cord or extension  
     cord should be at least as great as the 
    electrical rating of the appliance.
        b) If the appliance is of the grounded type, the  extension cord should be a grounding-type 
    3-wire cord.
        c) The longer cord should be arranged so  that it will not drape over the countertop 
    or tabletop where it can be pulled on by 
    children or tripped over.
    Note:  If the power cord is damaged, it should 
    be replaced by qualified personnel; in Latin 
    America, by an authorized service center.  
    						
    							3
      1. Lid
      2.  Power indicator light
      3.  Preheat indicator light
      4.  Variable temperature control
      5.  Adjustable cooking hinge
    †6.  Ceramic coated removable grill   
      plate (top) (Part #  GRP1001-01) †7. 
    Ceramic coated removable grill   
      plate (bottom) (Part #  GRP1001-02)
      8.  Grill plate release tabs (both sides)
      9.  Push-button plate release
    †10. Drip tray  (Part #  GRP1001-03)
    Note: † indicates consumer replaceable/
    removable parts
    GETTING TO KNOW   
    YOUR GRILL
    1 2
    56
    7
    8 9
    10
    3
    4  
    						
    							4
    GETTING STARTED
    • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the  
    power plug. 
    •  Remove and save literature.
    •  Please visit www.prodprotect.com/applica to register your warranty.
    •  Before first use, wash grill, plates, and grease tray according to instructions in 
    the CARE AND CLEANING section of this manual.
    HOW TO USE
    This product is for household use only.
    ATTACHING THE PLATES
    Important:  This appliance comes with 2 ceramic coated plates; one upper and one low\
    er 
    grill plate. This appliance must always be used with an upper and lower \
    plate attached. 
    Caution: Attach grill plates when the appliance is cool. 
    1.  Insert tabs on the bottom of the grill plates into the slots on the back side of the 
    appliance. Gently push plate down until tabs snap in place.
    2.  Make sure both the upper and lower plates are securely fastened before 
    preheating the grill.
    PREHEATING THE GRILL
    •  Close lid and plug cord into outlet. The red “power” indicator light turns on.
    •  Set desired temperature using variable temperature control slider. Allow grill to 
    preheat until green ready indicator light illuminates (about 4-6 minutes)
    MIN300 °-325 °F
    MED325 °-360 °F
    MAX365 °-400 °F
    GRILLING
    •  Using a pot holder, carefully open the preheated grill.
    Note: Aerosol cooking spray should not be used on grill plates. Chemicals can bui\
    ld 
    up on surface of grill plates and reduce their efficiency.
    • Carefully place foods to be cooked on lower grilling plate. Close lid. 
    Note:  Do not overload grill. • Close cover and allow food to cook for desired time.  (see COOKING GUIDE)
    •  When finished cooking, unplug the appliance to cool.
    •  Using pot holder or oven mitts carefully open lid and remove food.
    Note:  Always use heatproof plastic, nylon or wood utensils to avoid scratching 
    ceramic nonstick surface of grill plates.  Never use metal skewers, tongs, forks or 
    knives. • Allow the drip tray to cool before removing it from under the grill. Wash and dry 
    the drip tray after each use.  Drip tray is dishwasher safe on top rack.\
      
    						
    							5
    USING ADJUSTABLE COOKING HEIGHT
    This grill has a unique hinge that allows the grill cover to adjust to the thickness 
    of food. For even browning and cooking, when grilling more than one sandwich or 
    piece of meat, it is important that the thickness of each be about the same.
    COOKING GUIDE
    **The following chart is meant to be used as a guideline only.  Cooking time will depend 
    on the thickness of the food.  To be sure your food is cooked, USDA recommends 
    using a meat thermometer to test for doneness.  Insert the meat thermome\
    ter into the 
    thickest part of the meat until the temperature stabilizes.
    Food Grill 
    Temper\fture Coo\b Time**Food Temp
    Comments 
    Le\fn ste\f\b 
     (NY strip, 
    top sirloin MAXR\fre            2-3 min.
     Med. R\fre   3-4 min. Medium      4-5 min. Well Done   6+ min. 130
    °-135 °F
     140 °-145 °F 150 °-155 °F 160 °F-165 °F B\fsed on \f 6 oz. 
    boneless ste\f\b 
    ¾
    –1 inch thic\b
    Fresh, 
    ground 
    beef p\ftty MED-MAX
    4-6 min.Min of 165°F B\fsed on \f 4 oz. 
    p\ftty 3-inches in 
    di\fmeter, 
    ¾ inch 
    thic\b
    Boneless 
    por\b chop MED-MAX
    4-5 min.Min of 145°F B\fsed on \f 6 oz. 
    boneless chop, 
    ¾
    -1 inch thic\b
    Boneless, 
    s\binless 
    chic\ben 
    bre\fst MED-MAX
    6-8 min.Min of 170°F B\fsed on \f 6 oz. 
    Bre\fst, pounded 
    to even thic\bness 
    ~1 inch thic\b
    Shrimp MAX2-4 min. or until 
    pin\b Min of 145
    °F R\fw, l\frge, 16-20 
    count
    S\flmon 
    fillet MAX
    6-8 min.Min of 145°F B\fsed on 5 oz. 
    fillet ¾
     inch \ft 
    thic\best p\frt
    Thin fish 
    fillets MED
    3-4 min.Min of 145°F P\fn fish, til\fpi\f, 
    sole, etc.  
    						
    							6
    CARE AND CLEANING
     Caution: To avoid accidental electric shock and burns, unplug from 
    outlet before cleaning, allow your grill to cool completely.
    This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service 
    personnel.
    1.  Empty the drip tray and clean with warm, soapy water. Wipe dry.
    2.  To remove the plates, press the push-button plate release on the right side of the 
    plates and remove from the grill. The plates can be washed in the dishwasher or 
    by hand with hot, soapy water; always dry plates thoroughly before reattaching.
    3.  Wipe outside of unit with a warm, wet sponge. Dry with soft, dry cloth.
    4.  DO NOT use steel wool, scouring pads or abrasive cleaners on any part of\
     the grill.
    5.  DO NOT immerse the grill in water or any other liquid.
    6.  Make sure to hold the lid open by hand while cleaning to prevent accidental 
    closing and injury.
    7.  Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning must be 
    performed by a qualified service personnel.  
    						
    							7
    WARRANTY AND CUSTOMER 
    SERVICE INFORMATION
    For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 
    number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of 
    purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a 
    service center. You may also want to consult our Product Protection Center at www.
    prodprotect.com/applica .
    Three-Year Limited Warranty  
    (Applies only in the United States and Canada)  
    What does my warranty cover?
    •  Your warranty covers any defect in material or workmanship provided; however, the liability of 
    Spectrum Brands Inc. will not exceed the purchase price of product.
    How long is the warranty period?
    • Your warranty extends three years from the date of original purchase with proof of 
    purchase.
    What support does my warranty provide?
    • Your warranty provides you with a reasonably similar replacement product that is either 
    new or factory refurbished.
    How do you get support?
    • Save your receipt as proof of date of sale.
    •  Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free 
     
    1-800-231-9786, for general warranty service.
    •  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
    What does my warranty not cover?
    • Damage from commercial use
    •  Damage from misuse, abuse or neglect
    •  Products that have been modified in any way
    •  Products used or serviced outside the country of purchase
    •  Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
    •  Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
    •  Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow 
    the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may 
    not apply to you.)
     
    How does state law affect my warranty?
    • This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from 
    state to state or province to province.  
    						
    							8
    •  Lea todas las instrucciones.
    •  No toque las superficies calientes. Use las asas o 
    las perillas.
    •  Este aparato no está diseñado para funcionar a 
    través de un reloj automático externo o con un 
    sistema de control remoto separado.
    •  A fin de protegerse contra un choque eléctrico y 
    lesiones a las personas, no sumerja el cable, los 
    enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro 
    líquido.
    •  Todo aparato eléctrico usado en la presencia 
    de los niños o por ellos mismos requiere la 
    supervisión de un adulto.
    •  Desconecte el aparato del tomacorriente cuando 
    no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere que 
    el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle 
    piezas y antes de limpiarlo.
    •  No use ningún aparato eléctrico que tenga el 
    cable o el enchufe averiado, que presente un 
    problema de funcionamiento o que este dañado. 
    Acuda a un centro de servicio autorizado para 
    que lo examinen, reparen o ajusten. O bien, llame 
    al número gratuito apropiado que aparece en la 
    portada de este manual.
    •  El uso de accesorios no recomendados por el 
    fabricante del aparato puede ocasionar incendio, 
    choque eléctrico o lesiones a las personas.
    •  No use este aparato a la intemperie. • 
    No permita que el cable cuelgue del borde de la 
    mesa o del mostrador ni que entre en contacto 
    con superficies calientes.
    •  No coloque el aparato sobre ni cerca de las 
    hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un 
    horno caliente.
    •  Tome mucha precaución al mover de un lugar 
    a otro un aparato que contenga aceite u otros 
    líquidos calientes.
    •  Para desconectar, retire el enchufe del 
    tomacorriente.
    •  Asegúrese de que las placas removibles estén 
    colocadas y ajustadas correctamente (INSERTE 
    LAS PLACAS DE LA PARRILLA).
    •  Este aparato se debe usar únicamente con el fin 
    previsto.
    •  Este aparato se debe ser utilizado cerrado 
    solamente
    •  Este aparato no está diseñado para ser usado por 
    personas (incluído niños) con capacidad limitada 
    física, mental o sensoriales disminuidas y falta de 
    experiencia o conocimiento que les impida utilizar 
    el aparato con toda seguridad sin supervisión o 
    instrucción.
    •  Se debe asegurar la supervisión de los niños para 
    evitar que usen el aparato como juguete.
    POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. 
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
    DE SEGURIDAD.Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones 
    básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
    Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
    ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU/Mexico)
    Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un 
    contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir 
    el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja 
    en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si 
    el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y 
    si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por 
    favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
    ENCHUFE DE TIERRA (CANADA)
    Como medida de seguridad, este producto está 
    equipado con un enchufe de tierra que se conecta 
    a un tomacorriente de tres patas. No trate de alterar 
    esta medida de seguridad. La conexión impropia 
    del conductor de tierra puede resultar en el riesgo 
    de descarga eléctrica. Consulte a un electricista 
    calificado si tiene alguna duda en cuanto a si la salida 
    es correcta a tierra.
    TORNILLO DE SEGURIDAD
    Advertencia:  Este aparato cuenta con un tornillo 
    de seguridad para evitar la remoción de la cubierta 
    exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de 
    incendio o de choque eléctrico, por favor no trate 
    de remover la cubierta exterior. Este producto no 
    contiene piezas reparables por el consumidor. Toda 
    reparación se debe llevar a cabo únicamente por 
    personal de servicio autorizado.
    CABLE ÉLECTRICO
    1. El producto se debe de proporcionar con un  cable eléctrico corto, a fin de reducir el riesgo de 
    tropezar o de enredarse en un cable más largo.
    2. Si se utiliza un cable separable o de extensión, a) El régimen nominal del cable separable o del  cable de extensión debe ser, como mínimo, 
    igual al del régimen nominal del aparato.
    b) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable  de extensión debe ser un cable de tres 
    alambres de conexión a tierra.
    c) Uno debe de acomodar el cable más largo de  manera que no cuelgue del mostrador o de la 
    mesa, para evitar que un niño tire del mismo o 
    que alguien se tropiece.
    Nota:  Si el cordón de alimentación está dañado, 
    en América Latina debe sustituirse por personal 
    calificado o por el centro de servicio autorizado.  
    						
    							9
      1. Tapa
      2.  Luz indicadora de funcionamiento
      3.  Luz indicadora de precalentamiento
      4.  Control de temperatura variable
      5.  Bisagra ajustable de altura   
      de coccion
    †6.  Placa de parrilla revestida en   
      cerámica, removible (superior)   
       (Pieza N°GRP1001-01) †7. 
    Placa de parrilla revestida en   
      cerámica, removible (inferior)   
      (Pieza N° GRP1001-02)
      8.  Asas de liberación
      9.  Botón a presión para soltar la placa
    †10. Bandeja de grasa   
       (Pieza N° GRP1001-03)
    Nota: † indica piezas reemplazables/ 
    removibles por el consumidor
    1 2
    56
    7
    8 9
    10
    3
    4
    CONOZCA SU PARRILLA  
    						
    							10
    PRIMEROS PASOS
    • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto.
    •  Retire y conserve la literatura.
    •  Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía.
    •  Antes del primer uso, lave la parrilla, las placas de cocción y la bandeja de 
    goteo de acuerdo a las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de 
    este manual.
    COMO USAR
    Este producto es para uso doméstico solamente.
    COLOCACIÓN DE LAS PLACAS DE COCCIÓN
    Importante: Este aparato viene con 2 placas de cocción revestidas en cerámica, 
    una placa de parrilla superior y una inferior más una placa de planch\
    a superior.
    Precaución: Coloque las placas de parrilla sólo cuando el aparato esté frío. 
    • Inserte las lengüetas (en la parte de abajo de las placas de parrilla o placa de 
    plancha) en ambos lados del aparato. Empuje las placas hacia abajo hasta que 
    las lengüetas encajen en su lugar. Asegúrese de que ambas placas, superior e 
    inferior, estén aseguradas firmemente antes de precalentar la parrilla.
    PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA
    • Cierre la tapa y enchufe el cable en el tomacorriente. 
    •  Permita que la parrilla se precaliente 4-6 minutos antes de asar. La luz indicadora 
    de precalentamiento (verde) se enciende cuando la parrilla haya alcanzado la 
    temperatura deseada. 
    MIN300 °-325 °F
    MED325 °-360 °F
    A LTA365 °-400 °F
    ALIMENTOS A LA PARRILLA
    •  Con un agarrador de cocina, abra cuidadosamente la parrilla precalentada.
    Nota: Nunca use rociadores de cocinar sobre las superficies antiadherentes de las 
    placas. Los químicos de los rociadores, se acumulan en las superficies y reducen la 
    eficiencia de las placas. • Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa inferior 
    de la parrilla precalentada. Cierre la tapa. 
    Nota: No sobrecargue la placa de cocción. • Cierre la tapa y permita que los alimentos se cocinen el tiempo deseado.
    •  Al terminar de cocinar, desconecte el aparato.
    •  Abra la tapa cuidadosamente con la ayuda de un guante de cocina.
    Nota: Utilice siempre utensilios de plástico, nailon o madera que sean resistentes al 
    calor para no rayar la superficie antiadherente de las placas.  Nunca utilice pinchos 
    de metal, pinzas, tenedores o cuchillos. • Deje que la bandeja de grasa se enfríe antes de retirarla de la parte de abajo de 
    la parrilla. Lave y seque la bandeja de grasa después de cada uso. La bandeja 
    de goteo es apta para lavarse en máquina lavaplatos en la rejilla superior.  
    						
    All George Foreman manuals Comments (0)

    Related Manuals for George Foreman Grill GRP1001BPC User Manual