George Foreman Grill GRP100 User Manual
Have a look at the manual George Foreman Grill GRP100 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1920 Tenga en cuenta: Para asegurarse de que su alimento esté completamente cocinado, el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Department of Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está listo insertando el termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinando y asegúrese de que el termómetro no toque el hueso. ALIMENTO PARA COCINARTÉRMINO MEDIOBIEN COCIDO O TOTALMENTE COCIDO Pechuga de pollo170 ºF 77 ºC Muslo de pollo180 ºF 82 ºC Carne de res/Cordero/Ternera 160 ºF 71 ºC170 ºF 77 ºC Puerco160 ºF 71 ºC Carne de res y ave cocidas recalentadas165 ºF 74 °C COMO ASAR FRUTAS Y vERDURAS A LA PLANChA Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para comprobar si está listo. (Tenga cuidado de no tocar la placa de la plancha). Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evitar cocinarlo en exceso. Nota: Es fácil sobre cocer los alimentos debido a que la parrilla cocina por ambos lados. ALIMENTONIvELTIEMPO DE COCCIÓNCOMENTARIOS Racimos de espárragosMedia alta4 a 5 minutos HongosMedia alta4 a 5 minutosen rebanadas gruesas Rebanadas de cebollaAlta2 a 3 minutos1,27 cm (½ pulgada) PimientosAlta4 a 5 minutoscortados en aros de 1,27 cm (½ pulgada) Rodajas de piña frescaMedia alta2 a 3 minutos1,27 cm (½ pulgada) Rebanadas de papaAlta7 a 8 minutos1,27 cm (½ pulgada) Rebanadas de zucchiniMedia alta7 a 9 minutos1,27 cm (½ pulgada) PANES, DESAYUNO Y SÁNDWIChES Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende del grosor del alimento. Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evitar cocinarlo en exceso. Nota: Es fácil sobre cocer los alimentos debido a que la parrilla cocina por ambos lados. ALIMENTONIvELTIEMPO DE COCCIÓNCOMENTARIOS PANES Pan de maízAlta7 a 8 minutos placa de hornear PanecillosAlta9 a 10 minutosplaca de hornear GalletasAlta9 a 11 minutosplaca de hornear DESAYUNO HuevosAlta2 a 3 minutosplaca de hornear, tapa cerrada PanquequesAlta5 a 6 minutosplaca de hornear SÁNDWIChES Queso asado a la planchaAlta3 a 4 minutos cocine hasta que el queso se derrita y el sándwich se dore Queso asado a la plancha con tomate, atún, jamón o tocino Alta3 a 4 minutos cocine hasta que el queso se derrita y el sándwich se dore
Cuidado y limpieza LIMPIEZA Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la plancha se enfríe completamente antes de limpiarla. 1. Antes de limpiar, desenchufe la plancha de la toma de corriente de la pared y deje que se enfríe. Importante: La parrilla permanece encendida (ON) hasta que uno la desc\ onecta. 2. Coloque una bandeja de goteo debajo del frente de la plancha. Use la esp\ átula de plástico para raspar el exceso de grasa y las partículas de alimen\ tos que queden en las placas de la plancha; el escurrimiento caerá en la bandeja de got\ eo. 3. Limpie las placas de la parrilla con una esponja y agua tibia jabonada. \ Enjuague la esponja y repase las placas para limpiar todo residuo de jabón. Seque\ bien con papel de toalla absorbente. 4. Vacíe la bandeja de goteo y lávela con agua templada en jabón; s\ équela bien con una toalla de papel. 5. Para eliminar las acumulaciones difíciles, use una esponjilla de nail\ on o no metálica para limpiar las placas de la plancha. Importante: No use esponjillas metálicas, lana de acero ni limpiadores abrasivos para limpiar ninguna parte de su plancha; use únicamente esponjillas de nailon o no metálicas. 6. Para limpiar la tapa de la plancha, limpie con una esponja húmeda tem\ plada y seque con un trapo seco suave. Importante: No sumerja la estructura de la plancha en agua ni en ningún otro líquido. 7. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la plancha, ademá\ s de la limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado. Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la plancha por el tirador al limpiarla para evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones. ALMACENAMIENTO • Siempre asegúrese de que la plancha esté limpia y seca antes de al\ macenarla. • Enrolle el cable en el compartimiento destinado. 2122 CONSEJOS PARA ASAR A LA PLANChA: • Para impedir la pérdida de calor y generar una cocción pareja, no \ abra la tapa de la plancha frecuentemente durante la cocción. • No llene la plancha en exceso; entran 2 a 6 porciones cómodamente. • Al cocinar por primera vez un alimento específico, compruebe si est\ á listo varios minutos antes del tiempo sugerido; si es necesario, ajuste el temporizad\ or con el botón de control. • Si cocina más de un trozo de alimento, intente que tengan un tamañ\ o y grosor similares. • Recuerde que, dado que la plancha cocina de ambos lados, el tiempo de co\ cción será típicamente más corto que lo esperado. Preste atención para evi\ tar cocinar en exceso. • Para obtener un sabor más intenso, agregue los condimentos secos ante\ s de asar a la plancha o marine los alimentos antes de cocinarlos. Importante: Para cocinar en esta parrilla, use solamente utensilios de madera, plástico o silicona. Se recomienda especialmente los utensilios de silicona, ya que no se descoloran ni se derriten a temperaturas altas.
2324 DETECCIÓN DE FALLASNOTES/NOTAS PROBLEMACAUSA POSIBLESOLUCIÓN Las terminaciones de las placas de la plancha tienen marcas de cortes. Se han utilizado utensilios de metal. Siempre use utensilios de plástico, nailon o madera antitérmicos para evitar rayar la superficie antiadherente de las placas de la plancha. Nunca use espetones, pinzas, tenedores ni cuchillos de metal. Las marcas del asado a la plancha en los alimentos son muy leves. No se precalentó la plancha completamente antes de usarla. Siempre precaliente la plancha, por lo menos, 5 minutos antes de cocinar cualquier alimento. Hay acumulación de comida en las placas de la plancha. No se limpió la plancha correctamente después de usarla. Use esponjillas de nailon y agua caliente en jabón para limpiar las placas de la plancha. No use esponjillas de lana de acero ni limpiadores abrasivos para limpiar la plancha. El alimento está seco y quemado. El alimento se ha cocinado en exceso. Dado que la plancha cocina de ambos lados, los alimentos se cocinan mucho más rápidamente que en una sartén o en un asador. Use el cuadro de cocción como guía y controle el alimento cuando haya pasado el tiempo más bajo establecido en el cuadro. La plancha no enciende.La plancha no está enchufada. Compruebe que el electro- doméstico esté enchufado en una toma de corriente que funcione.
2526 NEED hELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of product. For how long? • Two years after the date of original purchase. What will we do to help you? • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished. h ow do you get service? • Save your receipt as proof of date of sale. • Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service. • If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245. What does your warranty not cover? • Damage from commercial use • Damage from misuse, abuse or neglect • Products that have been modified in any way • Products used or serviced outside the country of purchase • Glass parts and other accessory items that are packed with the unit • Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit • Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.) h ow does state law relate to this warranty? • This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province. ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual. Dos años de garantía limitada (Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor? • El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, parecido al original. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra. • Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número 1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de garantía. • Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245. ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • Los daños al producto ocasionados por el uso comercial • Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia • Los productos que han sido alterados de cualquier manera • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato • Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del producto • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no aplicar a usted). ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China2008/7-7-16E/S