Home > George Foreman > Grill > George Foreman GBROIL GRP72CTB User Manual

George Foreman GBROIL GRP72CTB User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual George Foreman GBROIL GRP72CTB User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 193 George Foreman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							1920
    Importante: No ejerza presión excesiva al usar el tirador para presio\
    nar; aplique 
    únicamente una presión ligera para evitar ejercer demasiada tensió\
    n sobre la bisagra 
    flotante y de traba.
      6. 
    Después del tiempo seleccionado, el alimento debería estar cocinad\
    o. Si prefiere 
    una cocción más prolongada, simplemente siga los pasos de esta sec\
    ción a partir 
    del paso 4.
      7.  Presione el interruptor de encendido/apagado (I/O) para apagar la parr\
    illa.
    Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendido\
    s 
    hasta presionar el interruptor de encendido/apagado o hasta desenchufar \
    el 
    electrodoméstico.
      8.  Con un agarrador, abra cuidadosamente la tapa de la parrilla.
      9.  Retire el alimento cocinado con la espátula de plástico suministra\
    da.
    Nota: Siempre use utensilios de plástico, silicón o madera antitérmi\
    cos para evitar rayar 
    la	 superficie	 antiadherente	 de	las	 placas	 de	la	parrilla.	 Nunca	use	espetones,	 pinzas,	
    tenedores ni cuchillos de metal.
    10.  Deje que la bandeja de goteo se enfríe antes de retirarla de debajo d\
    e la  parrilla. 
    Lave y seque la bandeja de goteo después de cada uso.
    Precaución: No retire las placas de la plancha mientras el electrodom\
    éstico está 
    caliente. Siempre deje que se enfríen a temperatura ambiente antes de\
     retirarlas o 
    limpiarlas.
    USO DE LA POSICIÓN DE BISAGRA DE TRABA
    Consejo: Esta característica mantiene la placa superior de la parrilla por enc\
    ima del 
    alimento que se encuentra en la placa inferior de la parrilla.
    1.  Esta rejilla tiene una bisagra exclusiva que permite que la tapa de la p\
    arrilla se ajuste 
    según el grosor del alimento que se está asando. Esto permite que \
    el queso se derrita 
    en forma pareja sobre las hamburguesas cocidas calientes.
    2.  Si la plancha no está caliente, precaliéntela siguiendo las indica\
    ciones en 
    PRECALENTAR	LA	PARRILLA.
    3.  Levante el tirador de la tapa de la parrilla hacia arriba y adelante a l\
    a posición de traba 
    de la bisagra flotante y de traba.
    4. Baje la tapa de la parrilla hasta la posición ASAR sobre 
    el alimento (h). 
    5.  Deje cocinar el alimento durante el tiempo deseado.
    6.  Para obtener un color dorado y una cocción pareja, al 
    asar a la parrilla más de un sándwich o trozo de carne, 
    es importante que los grosores sean similares.
    ALIMENTO  TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS
    CARNE
    Hamburguesa  4 – 6 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor 
    141,75 g (5 oz)   Cocción a término medio  
       71 ºC (160 ºF)
    Hamburguesas congeladas   5 – 6 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor  
       Cocción a término medio 
    141,75 g (5 oz)   71 ºC (160 ºF)
    Bistec de vacío  6 – 8 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor 
    340,19	 g	(¾	 lb)	 	 Cocción	a	punto	 63	°C	 (145	 ºF)
    Bistec de falda  4 – 6 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor  
    226,8 g (½ lb)   Cocción a término medio  
       71 ºC (160 ºF)
    Bistec	 tipo	NY		 6	–	 8	minutos	 1,91	 cm	(¾	pulgada)	 de	grosor 
    (del	 lomo	 corto)	 	 	 Cocción	a	punto	 63	°C	 (145	 ºF) 
    170,1 g (6 oz)
    Filete de carne de res   4 – 6 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor 
    141,75	 g	(5	 oz)	 	 Cocción	a	punto	 63	°C	 (145	 ºF)
    Pinchos de carne de res  5 – 7 minutos Cocción a término medio  
       71 ºC (160 ºF)
    Chuletas de lomo de   4 – 6 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor 
    puerco, deshuesadas    Cocción a 71 ºC (160 ºF)
    Chuletas de lomo de   4 – 6 minutos 1,27 cm (½ pulgada) de grosor 
    puerco, con hueso   Cocción a 71 ºC (160 ºF)
    Embutido, salchichita o pati  4 – 6 minutos Cocción a 71 ºC (160 ºF)
    Hot	 dogs	 4	–	 5	minutos	 Cocción	 a	75,5	 °C	(168	 ºF)
    Tocino  6 – 8 minutos Cocinar hasta estar crujiente.
    Chuletas de lomo de  4 – 6 minutos Cocción a 71 ºC (160 ºF) 
    puerco ahumadas, 
    deshuesadas
    Chuletas de cordero, lomo  5 – 7 minutos 1,91 cm (¾ pulgada) de grosor 
       Cocción a término medio  
       71 ºC (160 ºF)
    h TABLA PARA ASAR
    Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tie\
    mpos sugeridos 
    corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocció\
    n depende 
    del grosor y del corte utilizados. Use un termómetro de cocción pa\
    ra comprobar si 
    el alimento está listo. Si el alimento necesita una cocción más\
     prolongada, verifique 
    periódicamente para evitar cocinarlo en exceso. 
    						
    							CONSEJOS PARA ASAR A LA PARRILLA
    •	 Para	impedir	la	pérdida	de	calor	y	generar	una	cocción	pareja,	no	abra	la	tapa	de	la	parrilla frecuentemente durante la cocción.
    •	 No	llene	la	parrilla	en	exceso;	entran	2	a	4	porciones	cómodamente.
    •	 Al	cocinar	por	primera	vez	un	alimento	específico,	compruebe	si	está	listo	varios	 minutos antes del tiempo sugerido.
    •	 Si	cocina	más	de	un	trozo	de	alimento,	intente	que	tengan	un	tamaño	y	grosor	 similares.
    •	 Recuerde	que,	dado	que	la	plancha	cocina	de	ambos	lados,	el	tiempo	de	cocción	 será típicamente más corto que lo esperado. Preste atención \
    para evitar cocinar en 
    exceso.
    •	 Para	obtener	un	sabor	más	intenso,	agregue	los	condimentos	secos	antes	de	asar	a	 la parrilla o marine los alimentos antes de cocinarlos.
    Importante: Para cocinar en esta parrilla, use solamente utensilios de s\
    ilicón, madera 
    o plástico. Se recomienda especialmente los utensilios de silicón,\
     ya que no se 
    descoloran ni se derriten a temperaturas altas.
    21 22
    COMO ASAR FRUTAS Y vERDURAS
    Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tie\
    mpos sugeridos 
    corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocció\
    n depende del 
    grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento par\
    a comprobar si 
    está listo. (Tenga cuidado de no tocar las placas de la parrilla.) Si el alimento nec\
    esita 
    una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evita\
    r cocinarlo en exceso.
    ALIMENTO 
    TIEMPO PARA ASAR A LA PLANChA
    Racimos de espárragos  4 – 6 minutos
    Pimientos, diversos colores cortados en aros de   5 – 7 minutos 
    1,27 cm (½ pulgada)
    Hongos, en rebanadas gruesas  4 – 5 minutos
    Rebanadas de cebolla, 1,27 cm (½ pulgada)  5 – 7 minutos
    Rebanadas de papa, 1,27 cm (½ pulgada)  15 – 18 minutos
    Hongos portobello, 7,62 cm (3 pulgadas) de diámetro  4 – 6 minutos
    Rebanadas de zucchini, 1,27 cm (½ pulgada)  3 – 4 minutos
    Rodajas de piña fresca, 1,27 cm (½ pulgada)  2 – 4 minutos
    Tenga en cuenta: Para asegurarse de que su alimento esté completamente cocinado, 
    el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Dep\
    artment of 
    Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Utiliza un cronó\
    metro de cocina. 
    Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está l\
    isto insertando el 
    termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinand\
    o y asegúrese de 
    que el termómetro no toque el hueso o las placas de parrilla.
    ALIMENTO PARA COCINAR TÉRMINO MEDIO BIEN COCIDO O TOTALMENTE COCIDO
    Pechuga de pollo   170 ºF             77 ºC
    Muslo de pollo   180 ºF             82 ºC
    Carne de res/Cordero/  160 ºF       71 ºC 170 ºF             77 ºC 
    Ternera 
    Puerco   160 ºF             71 ºC
    Carne de res y ave cocidas  
    recalentadas	 	165	ºF													 74	°C
    ALIMENTO  TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS
    A vES
    Pechuga de pollo,   11 – 13 minutos Cocción a 77 ºC (170 ºF) 
    deshuesada y sin piel  
    226,8 g (8 oz)
    Lomitos de pollo   4 – 6 minutos Cocción a 77 ºC (170 ºF) 
    (4 a 6 trozos)
    Lomo de pavo   9 – 11 minutos Cocción a 77 ºC (170 ºF) 
    340,19 g (¾ lb)
    Hamburguesas de pavo   4 – 6 minutos Cocción a 77 ºC (170 ºF) 
    141,75 g (5 oz) 
    						
    							2324
    Cuidado y limpieza
    Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor.  Para servicio, por favor 
    acuda	a	personal	calificado.
    LIMPIEZA
    Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la \
    plancha se enfríe 
    completamente antes de limpiarla.
    1. 
    Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente de la pared y deje que se 
    enfríe.
    Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendido\
    s hasta 
    presionar el interruptor de encendido/apagado (I/O) o hasta desenchufa\
    r el 
    electrodoméstico.
    2.  Coloque una bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. Use la es\
    pátula de 
    plástico para raspar el exceso de grasa y las partículas de alimen\
    tos que queden en 
    las	placas	de	la	parrilla;	el	escurrimiento	caerá	en	la	bandeja	de	goteo.	
    3.  Para retirar las placas, presione las asas de liberación a ambos lado\
    s de las mismas y 
    sepárelas de la parrilla. Las placas se pueden lavar en la lavaplatos\
     o a mano con agua 
    caliente	jabonada;	siempre	séquelas	completamente	antes	de	colocarlas	en	la	parrilla	
    nuevamente.
    Nota: Si lava las placas en la lavaplatos, el detergente de fregar platos pued\
    e oxidar la 
    parte	de	la	placa	sin	capa	protectora;	esto	no	es	dañino.
    4.  Para eliminar las acumulaciones difíciles, use una esponjilla de nail\
    on o no metálica 
    para limpiar las placas de la parrilla.
    Importante: No use esponjillas metálicas, lana de acero ni limpiadore\
    s abrasivos 
    para limpiar ninguna parte de su plancha; use únicamente esponjillas \
    de nailon o no 
    metálicas.
    5.	 Vacíe	la	bandeja	de	goteo	y	lávela	con	agua	templada	en	jabón;	séquela	bien	con	una	 toalla de papel.
    6.  Para limpiar la tapa de la parrilla, limpie con una esponja húmeda te\
    mplada y seque 
    con un trapo seco suave.
    Importante: No sumerja la estructura de la parrilla en agua ni en ningú\
    n otro líquido.
    7.  Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, ademá\
    s de la limpieza 
    mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.
    Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla por el tir\
    ador al limpiarla para 
    evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones.
    ALMACENAMIENTO
    •	 Siempre	asegúrese	de	que	la	parrilla	esté	limpia	y	seca	antes	de	almacenarla.
    •	 Asegúrese	de	que	los	ganchos	laterales	de	traba	estén	completamente	cerrados	y	 trabados antes de almacenar la plancha. Esto le permite almacenar la pla\
    ncha en 
    posición vertical.
    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS
    PROBLEMA  CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
    Las terminaciones de las   Se han utilizado  Siempre use utensilios  
    placas de la parrilla   utensilios de metal. de plástico, silicón o   
    tienen marcas de cortes.    madera antitérmicos para  
    	 	evitar	rayar	la	superficie	 
       antiadherente de las placas  
    	 	de	la	parrilla.	Nunca	use	 
       espetones, pinzas, tenedores   
       ni cuchillos de metal.
    Las	marcas	del	asado	a		 No	se	precalentó	la		 Siempre	precaliente	la 	 
    la parrilla en los   parrilla completamente  parrilla, por lo menos,   
    alimentos son muy leves.  antes de usarla. 5 minutos antes de cocinar  
       cualquier alimento.
    Hay	acumulación	de		 No	se	limpió	la	parrilla		 Use	esponjillas	de	silicón 	 
    comida en las placas de   correctamente después  y agua caliente en jabón  
    la parrilla.  de usarla. para limpiar las placas de  
    	 	la	parrilla.	No	use	esponjillas	 
       de lana de acero ni  
       limpiadores abrasivos para  
       limpiar la parrilla. 
    El alimento está seco   El alimento se ha  Dado que la plancha cocina  
    y quemado.  cocinado en exceso. de ambos lados, los alimentos   
       se cocinan mucho más  
       rápido que en una  
       sartén o en un asador. Use la   
       TABLA PARA ASAR como guía   
       y revise el alimento cuando  
       haya pasado el tiempo más  
       bajo establecido en la tabla.
    La parrilla no enciende.  La parrilla no está  Compruebe que el   
      enchufada. electrodoméstico esté  
       enchufado en un  
       tomacorriente que funcione  
       y que el interruptor de  
       encendido/apagado esté en  
       la posición 
    de encendido (I).
    La parrilla tiene manchas  El agua de fregar se Seque la placa  
    blancas.  ha secado sobre la inmediatamente después  
    	 superficie	de	las	placas	 de	lavarla.  
      de la parrilla. 
    						
    							2526
    NEED hELP?
    For service, repair or any questions regarding your appliance, call the \
    appropriate 800 
    number	on	cover	 of	this	 book.	 Please	 DO	NOT	 return	 the	product	 to	the	 place	 of	purchase. 	
    Also,	 please	 DO	NOT	 mail	product	 back	to	manufacturer,	 nor	bring	 it	to	 a	service	 center.	 
    You	 may	 also	want	 to	consult	 the	website	 listed	on	the	 cover	 of	this	 manual.
    Three-Year Limited Warranty   
    (Applies only in the United States and Canada)
    What does it cover?
    •	 Any	 defect	 in	material	 or	workmanship	 provided;	however,	Applica’s	liability	will	not	
    exceed the purchase price of product.
    For how long?
    •	 Three	 years	from	the	date	 of	original	 purchase	 with	proof	 of	such	 purchase.
    What will we do to help you?
    •	 Provide	 you	with	 a	reasonably	 similar	replacement	 product	that	is	either	 new	 
    or factory refurbished.
    how do you get service?
    •	 Save	 your	receipt	 as	proof	 of	date	 of	sale.
    •	 Check	 our	on-line	 service	 site	at	www.prodprotect.com/applica,	 or	call	 our 
    toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
    •	 If	 you	need	 parts	 or	accessories,	 please	call	1-800-738-0245.
    What does your warranty not cover?
    •	 Damage	 from	commercial	 use
    •	 Damage	 from	misuse,	 abuse	or	neglect
    •	 Products	 that	have	 been	 modified	 in	any	 way
    •	 Products	 used	or	serviced	 outside	the	country	 of	purchase
    •	 Glass	 parts	and	other	 accessory	 items	that	are	packed	 with	the	unit
    •	 Shipping	 and	handling	 costs	associated	 with	the	replacement	 of	the	 unit
    •	 Consequential	 or	incidental	 damages	(Please	note,	however,	 that	some	 states	 do	not 	
    allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages\
    , so this limitation 
    may not apply to you.)
    how does state law relate to this warranty?
    •	 This	 warranty	 gives	you	specific	 legal	rights,	 and	you	may	 also	have	 other	 rights	 that	vary	
    from state to state or province to province. ¿NECESITA AYUDA?
    Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por fa\
    vor llame gratis 
    al	
    número	 “800”	que	aparece	 en	la	cubierta	 de	este	 manual.	 No	devuelva	 el	producto	 al	
    establecimiento	 de	compra.	 No	envíe	 el	producto	 por	correo	 al	fabricante	 ni	lo	lleve	 a	un 	
    centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de 
    este manual.
    Tres años de garantía limitada
    (Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
    ¿Qué cubre la garantía?
    •	 La	 garantía	 cubre	cualquier	 defecto	de	materiales	 o	de	 mano	 de	obra.	 Applica	 no	se	
    responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del pro\
    ducto.
    ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
    •	 Por	 tres	años	 a	partir	 de	la	fecha	 original	 de	compra	 mientras	 que	tenga	 una	prueba	
    de la compra.
    ¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
    •	 El	 consumidor	 recibe	un	producto	 de	reemplazo	 nuevo	o	restaurado	 de	fábrica,	
    parecido al original.
    ¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
    •	 Conserve	 el	recibo	 original	 como	comprobante	 de	la	fecha	 de	compra.
    •	 Se	 puede	 visitar	el	sitio	 web	 de	asistencia	 al	consumidor	  
    www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número  
    1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio  de garantía.  \
    •	 Si	 necesita	 piezas	o	accesorios,	 por	favor	 llame	 gratis	 al	1-800-738-0245.
    ¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
    •	 Los	 daños	al	producto	 ocasionados	 por	el	uso	 comercial
    •	 Los	 daños	ocasionados	 por	el	mal	 uso,	 abuso	 o	negligencia
    •	 Los	 productos	 que	han	sido	 alterados	 de	cualquier	 manera
    •	 Los	 productos	 utilizados	o	reparados	 fuera	del	país	 original	 de	compra
    •	 Las	 piezas	de	vidrio	 y	demás	 accesorios	 empacados	 con	el	aparato
    •	 Los	 gastos	 de	tramitación	 y	embarque	 relacionados	 con	el	reemplazo	 del	producto
    •	 Los	 daños	y	perjuicios	 indirectos	 o	incidentales	 (sin	embargo,	 por	favor	 observe	 que	
    algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los d\
    años y perjuicios 
    indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría \
    no aplicar a usted).
    ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 
    •	 Esta	 garantía	 le	otorga	 derechos	 legales	específicos	 y	el	 consumidor	 podría	tener	
    otros derechos que varían de una región a otra.
    Made	 in	People’s	 Republic	 of	China 
    Printed	 in	People’s	 Republic	 of	China
    Fabricado en la República Popular de China 
    Impreso en la República Popular de China 
    						
    							2010/7-19-62E/S
    ©  2010 Applica Consumer Products, Inc. 
    						
    All George Foreman manuals Comments (0)

    Related Manuals for George Foreman GBROIL GRP72CTB User Manual