Home
>
Farberware
>
Coffeemaker
>
Farberware 12CUP PROGRAMMABLE COFFEE TEA MAKER CM3000S User Manual
Farberware 12CUP PROGRAMMABLE COFFEE TEA MAKER CM3000S User Manual
Here you can view all the pages of manual Farberware 12CUP PROGRAMMABLE COFFEE TEA MAKER CM3000S User Manual. The Farberware manuals for Coffeemaker are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
1 * Filters not included* No incluye los filtros MODEL/MODELO ❍ CM3000S IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! IMPORTANTE ¡LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO! 12-Cup Programmable Coffee & Tea Maker Máquina programable de café y té de 12 tazas Customer Care Line: USA 1-800-231-9786 Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica Servicio para el cliente: México 01-800 714-2503 Accesorios/Partes (EE.UU)...
Page 2
23 Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: ❍ Read all instructions. ❍ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❍ To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid. ❍ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❍ Unplug from outlet when not in use and...
Page 3
45 1. Cover † 2. Permanent tea filter (Part # CM3000S-03) † 3. Permanent coffee filter (Part # CM3000S-04) † 4. Removable water filter (Part # CM3000S-01) 5. Easy-view water window 6. Blue backlit digital display 7. Control panel 8. Sneak-A-Cup® interrupt feature (coffee only) † 9. Duralife™ glass carafe (Part # CM3000S-05) 10. Nonstick “keep hot” carafe plate † 11. Removable filter basket (not shown) (Part # CM3000S-02) 12. Built-in cord storage (not shown) Note: † indicates...
Page 4
67 ENGLISH BREWING COFFEE 1. Open cover. 2. Fill water reservoir using the carafe with desired amount of cold tap water. Do not exceed the 12-cup (MAX) level on the water reservoir. Important: There are two overflow holes at the back of the coffeemaker. Be careful not to overfill the water reservoir to avoid leaking onto the counter or work surface. 3. Insert removable filter basket into filter basket holder. 4. Place permanent filter or an 8 –12 cup basket-style paper filter into the...
Page 5
89 ENGLISH Note: If the coffeemaker has not been unplugged the last delayed brewing time will appear on the digital display. 5. To change the time: press HOUR button until the desired correct time appears\ on the display. Repeat with the MIN button. Note: If the hour is not changed the clock will CONTINUE TO FLASH 12:00. 6. Press the AUTO button to activate the delayed brewing. The AUTO light illuminates. 7. To check the preset auto time, press program (PROG) button and hold it. Once...
Page 6
1011 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Three-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any defect in material or workmanship...
Page 7
1213 ❍ El retirar la tapa durante los ciclos de colado puede ocasionar quemaduras. ❍ La jarra está diseñada para ser utilizada con este aparato. Jamás se deberá utilizar sobre la estufa. ❍ Nunca coloque una jarra caliente sobre una superficie fría ni húmeda. ❍ No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil. ❍ No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, con almohadillas de fibra de metal ni demás limpiadores abrasivos. ❍ Este aparato no está diseñado para ser usado por...
Page 8
1415 ESPAÑOL Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. PRIMEROS PASOS • Por favor vaya a www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía e información sobre las piezas remplazables. • Lave todas las partes separables de acuerdo a las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA. • Abra la tapa y eche agua fresca y fría dentro del tanque de agua de la cafetera hasta donde la ventana marca 12 tazas (MAX). • Coloque el filtro permanente o un filtro de...
Page 9
1617 ESPAÑOL Nota: Oprima el botón de 1 - 4 CUPS de nuevo para cancelar esta función. DISPOSITIVO DE INTERRUPCIÓN DE COLADO SNEAK-A-CUP® (solo para café) Al retirar la jarra,se detiene el proceso de colado. Para evitar un derrame, coloque de nuevo la jarra sobre la placa antes de 30 segundos. el proceso de colado vuelve a empezar. Importante: El dispositivo de interrupción Sneak-A-Cup® no se puede usar para hacer té porque el cesto del filtro es removido cuando el té está colando. Se debe esperar a que...
Page 10
1819 ESPAÑOL • Para limpiar la parte de adentro de la cubierta, abra la tapa enteriza y déjela en posición abierta. • Limpie las superficies con un paño suave y húmedo. LIMPIEZA AUTOMÁTICA (AUTO CLEAN) Se recomienda que limpie su cafetera una vez al mes. Importante: Retire el soporte del filtro de agua junto con el filtro de \ carbón, antes de activar la function de limpieza automatica (AUTO CLEAN). 1. Combine 6 tazas de vinagre blanco y 4 tazas de agua fría en la jarra. 2. Vierta adentro...