Eton DR100 Blackout Buddy Operation Manual
Here you can view all the pages of manual Eton DR100 Blackout Buddy Operation Manual. The Eton manuals for Communications receiver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
Pour obtenir de plus amples renseignements vous pouvez contacter le Service des réparations de Etón: [email protected] Veuillez nous contacter pour obtenir un Numéro d’autorisa tion de retour avant d’expédier votre appareil. Si vous voulez renvoyer votre appareil pour le faire réparer,emballez soigneusement le récepteur en utilisant sa boîte d’origine ou une autre boîte appropriée. Inscrivez lisiblementvotre adresse de retour sur la boîte d’expédition et sur la lettre jointe qui décrit la...
Page 12
3. Etón vous donnera un numéro d’Autorisation de retour et l’adresse à laquelle vous pouvez envoyer l’appareil.Envoyez l’appareil dans sa boîte d’origine ou une boîte équivalente, entièrement assuré et les frais de port payés à l’avance. Un entretien, des réparations et une utilisation corrects sont importants pour obtenir un bon fonctionnement de ce produit. Veuillez donc lire soigneusement ce Mode d’emploi. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts qui, selon l’évaluation de Etón, ont été...
Page 13
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les services, contactez: Etón Corporationwww.etoncorp.com continué BLACKOUT BUDDYMANUEL D’OPÉRATION 25 Toutes les garanties implicites, le cas échéant, y compris les garanties de valeur marchande et d’aptitude à une utilisa tion particulière, cessent une (1) année après la date del’achat initial. Ce qui précède constitue l’ensemble des obligations de Etón envers ce produit, et l’acheteur initial n’aura aucunautre recours ni réclamation pour des dommages...
Page 14
BLACKOUT BUDDYMANUEL D’OPÉRATION 27 8CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 26 Lisez ces consignes Conservez ces consignesRespectez tous les avertissementsSuivez toutes les consignes d’utilisationN’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eauNettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.Ne pas installer l’appareil près de sources de chaleur comme des radiateurs, des chauffages, des poêles oud’autres...
Page 15
¿NECESITA AYUDA? ESTA ES LA FORMA DE COMUNICARSE CON NOSOTROS: 28 BLACKOUT BUDDYMANUAL DE OPERACIÓN 29 ÍNDICE • From the United States: (800) 8722228 • From Canada: (800) 6371648 • From Everywhere Else: (650) 9033866 • Email: [email protected] • Internet: www.etoncorp.comUBICACIÓN DE LOS CONTROLES .................................. RELOJ ............................................................................ LUZ INDICADORA DE FALLA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y OPERACIÓN DEL RADIO...
Page 16
1UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 30 BLACKOUT BUDDYMANUAL DE OPERACIÓN 31 Antena Interruptor de “Alerta por radio” / Apagar / EncenderLuz indicadora LED Interruptor de “Alerta por luz” / Apagar Selector de AM/FMConector para antena de FM Perilla de sintonización Perilla de nivel de sonidoHoraMinutoEncender o apagar la alarmaHora de la alarmaHora del relojAntena de alambre externa1 2 3 4 5 67 89 10111213141 3 4 5 6 2 14 9 10 11 12 13 7 8
Page 17
• Coloque el interruptor LIGHT en el modo “Alert”. Cuando falle el servicio eléctrico, la luz indicadora LED se encenderá automáticamente. Coloque el interruptor LIGHT en el modo “Off” para apagar la luz indi cadora. • Coloque el interruptor RADIO en el modo “Alert”. Cuando falle el servicio eléctrico, el radio se activará automáticamente. Coloque el interruptor RADIO en el modo “Off” para apagar el radio. • Cuando el servicio eléctrico esté presente, coloque el interruptor RADIO en el modo “On”...
Page 18
Puede comunicarse con el departamento de servicio de Etón para obtener más información: [email protected] Escribanos por una Autorización de Devolución antes de enviar su unidad. Si desea retornar su unidad para obtener servicio, empaque el receptor cuidadosamente usando la caja original u otra caja apropiada. Escriba su dirección de retorno claramente sobre la caja e incluya una carta descri biendo el servicio requerido, los síntomas o problemas. También incluya su número de teléfono durante el...
Page 19
3. Etón le dará un número de Autorización de Devolución y la dirección a donde debe enviar la unidad para que sea reparada. Envíe la unidad en su caja original o en una caja equivalente, con un seguro completo que cubra su valor y con el costo de envío prepagado. El mantenimiento, reparación y uso correcto son importantes para obtener un buen rendimiento de este producto. Por lo tanto, lea cuidadosamente el Manual de Instrucciones. Estagarantía no se aplica a cualquier defecto que Etón determine que...
Page 20
BLACKOUT BUDDYMANUAL DE OPERACIÓN 39 Lo anterior constituye toda la obligación de Etón con respecto a este producto y el comprador original no tendrá ningún otro remedio legal ni podrá reclamar daños inciden tales o consecuentes, pérdidas o gastos. Algunos estadosno permiten limitaciones de la duración de una garantíaimplícita ni permiten exclusiones o limitaciones de daños incidentales o consecuentes, así que la anterior limitación y exclusión puede que no se aplique a usted. Esta garantía le ofrece...
All Eton manuals