Electrolux Enb 32633 W User Manual
Have a look at the manual Electrolux Enb 32633 W User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ENB32633W ENB32633XENB34633W ENB34633XENB38633W ENB38633X Dimensions Hauteur1750 mm1850 mm2010 mm Largeur595 mm595 mm595 mm Profondeur632 mm632 mm632 mm Augmentation du temps 16 h18 h18 h Les données techniques figurent sur la plaque si- gnalétique située sur le côté gauche à lintérieur de lappareil et sur létiquette dénergie. POSE Attention Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de lappareil, veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant dinstaller lappareil. Emplacement Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indi- quée sur la plaque signalétique de lappareil : Classe climati- queTempérature ambiante SN+10 à + 32 °C N+16 à + 32 °C ST+16 à + 38 °C T+16 à + 43 °C Emplacement Placez de préférence votre appareil loin dune source de chaleur (chauffage, cuisson aux rayons solaires trop intenses). Veillez à ce que lair circule librement tout autour de lappareil. Pour obtenir les meilleures performances possibles, si vous sou- haitez placer lappareil sous un élément, il est in- dispensable de laisser un espace dau moins 100 mm entre le dessus de lappareil et lélément su- périeur. Théoriquement, lappareil ne doit pas être placé sous un élément. Calez soigneusement lap- pareil en agissant sur le(s) pied(s) réglable(s). Avertissement Lappareil doit pouvoir être débranché à tout moment. Il est donc nécessaire que la prise murale reste accessible une fois que linstallation est terminée. AB mm mm min100 20 Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher lappareil, si la ten- sion et la fréquence indiquées sur la plaque signa- létique correspondent à celles de votre réseau. Lappareil doit être relié à la terre. La fiche du câble dalimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale nest pas mi- se à la terre, branchez lappareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas dincident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives commu- nautaires.electrolux 21
Entretoises arrière Le sachet avec la documentation contient deux entretoises, qui doivent être mises en place comme le montre lillustration. Dévissez les vis et insérez lentretoise sous la tête de la vis, puis resserrez la vis. 12 3 Mise à niveau Veillez à caler soigneusement lappareil en agis- sant sur les deux pieds réglables de devant. Retrait des supports de clayette Votre appareil est équipé de dispositifs de retenue qui permettent dimmobiliser les clayettes au cours du transport. Pour les enlever, procédez comme suit : 1. Déplacez les supports de clayette dans le sens de la flèche (A). 2. Soulevez la clayette de larrière et poussez-la vers lavant pour la dégager (B). 3. Enlevez les dispositifs de retenue (C). Réversibilité de la porte Avertissement Avant toute opération, débranchez la prise dalimentation électrique. Important Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes de lappareil pendant les opérations. Pour changer le sens douverture de la porte, sui- vez les étapes suivantes : 1. Ouvrez la porte. Dévissez la charnière du mi- lieu (m2). Déposez lentretoise en plastique (m1). m1 m2 m3m4 m5m6 2. Enlevez les portes. 22 electrolux
3. Retirez les entretoises (m6) et placez-les de lautre côté des gonds de charnière (m5). 4. Retirez le cache (b1) à laide dun outil. Dévis- sez le gond de la charnière inférieure (b2) et lentretoise (b3) et placez-les du côté opposé. 5. Réinsérez le cache (b1) du côté opposé. b1 b2 b3 6. Enlevez les butées (1) et placez-les sur les portes de lautre côté. 1 7. Dévissez le gond de la charnière supérieure (t1) et vissez-le de lautre côté. 8. Retirez la goupille du cache gauche de la char- nière centrale (m3, m4) et placez-la de lautre côté. 9. Insérez la goupille de la charnière centrale (m5) dans le trou gauche de la porte inférieure. 10. Replacez la porte inférieure sur le gond de la charnière inférieure (b2). 11. Installez la porte supérieure sur le gond de la charnière supérieure (t1). 12. Replacez la porte supérieure sur le gond de la charnière centrale (m5) en inclinant légère- ment les deux portes. 13. Revissez la charnière centrale (m2). Noubliez pas lentretoise en plastique (m1) sous la char- nière centrale. Assurez-vous que les arêtes des portes sont parallèles à larête latérale de lappareil. 14. Remettez lappareil en place, mettez-le daplomb, attendez quatre heures au moins puis branchez-le sur la prise de courant. Contrôlez une dernière fois pour vous assurer que : • Toutes les vis sont correctement serrées. • Le joint magnétique adhère bien à lappareil. • La porte ouvre et ferme correctement. Si la température ambiante est basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint nadhère pas par- faitement. Dans ce cas, attendez que le joint re- prenne sa taille naturelle. Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opérations décrites ci-dessus, contactez le S.A.V. le plus proche. Un technicien du S.A.V. in- versera le sens douverture de la porte à vos frais.electrolux 23
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE LENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de lappareil dans les règles de l’art, nous préservonslenvironnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué lachat. 24 electrolux
Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfach anzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zum Schutz der Umwelt den Papierverbrauch für Benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese Maßnahme schont 12.000 Bäume pro Jahr. Die Kurz- Benutzerinformation ist einer von vielen Schritten, die Elextrolux zum Schutz der Umwelt unternimmt. Es mag vielleicht ein kleiner Schritt sein, aber jeder Schritt zählt auf diesem Weg! Eine komplette Benutzerinformation finden Sie unter www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzer- information aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Per- sonen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. He- ben Sie die Benutzerinformation gut auf und über- geben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Ge- brauch und Sicherheit informiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Her- steller bei Missachtung derselben von jeder Haf- tung freigestellt ist. Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen • Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kin- dern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnis- sen einen sicheren Gebrauch des Gerätes aus- schließen nur unter Aufsicht oder nach ausreich- ender Einweisung durch eine verantwortungs- bewusste Person benutzt werden, die sicher- stellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können. • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektri- schem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können. • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdich- tung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel er- setzt, machen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird.Allgemeine Sicherheitshinweise Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen immer frei von Hindernissen sein. • Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebens- mitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in den vorliegenden Ge- brauchsanweisungen beschrieben wird. • Benutzen Sie keine mechanischen oder sonsti- gen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu be- schleunigen. • Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für die- sen Zweck zugelassen sind. • Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschädigen. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreis- lauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr um- weltfreundliches Gas, das jedoch leicht ent- flammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstel- lung des Gerätes darauf, nicht die Komponen- ten des Kältekreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kälte- kreislaufs: – offene Flammen und Zündfunken vermeiden; – den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften. • Änderungen der Spezifikationen und am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und Feuer verursachen und/oder zu Stromschlägen führen. Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kun- dendienst oder einer kompetenten Fachkraft aus- gewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist. 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. electrolux 25
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lo- ckere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. 6. Das Gerät darf nicht ohne Lampenabde- ckung betrieben werden, 13) Innenbeleuch- tung vorgesehen ist. • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Trans- port. • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/ feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Haut- verletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann. • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. • Die Leuchtmittel 14) in diesem Gerät sind Spezi- allampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuch- tung. Täglicher Gebrauch • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunst- stoffteile des Gerätes. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr. • Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luft- auslass auf der Rückwand. 15) • Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder ein- gefroren werden. • Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren. • Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. • Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Spru- del in das Gefriergerät stellen, da der Druckan- stieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann. • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursa- chen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gerät gegessen wird. Reinigung und Pflege • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, besei- tigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwar- mem Wasser und einem neutralen Reinigungs- mittel. Sorgfältig nachtrocknen. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegen- ständen. • Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät verwenden. Verwen- den Sie einen Kunststoffschaber. • Verwenden Sie niemals einen Haartrockner oder andere Heizgeräte, um das Abtauen zu be- schleunigen. Starke Hitze kann die Plastikteileim Innenraum beschädigen und Feuchtigkeit kann in das elektrische System eindringen, so dass die Teile unter Spannung stehen. • Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühl- raum in regelmäßigen Abständen. Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasser- abfluss sammelt sich das Wasser auf dem Bo- den des Geräts an. Montage Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Ge- rät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Be- wahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf. • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, da- mit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann. • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhit- zungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen. • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbren- nungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden. • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkör- pern oder Kochern installiert werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist. • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. 16) Kundendienst • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Ar- beiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro- Fachmann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kunden- dienststellen und verlangen Sie stets Original- Ersatzteile. 13) wenn eine Abdeckung der 14) Falls vorhanden. 15) No-Frost-Geräte 16) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist 26 electrolux
Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Ga- se. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündli- che Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diesebei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteag- gregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nä- he des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können re- cycelt werden. BETRIEB Einschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung. Ausschalten des Geräts Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschal- ten des Geräts in die Position O. Temperaturregelung Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt: • drehen Sie den Temperaturregler auf eine nied- rigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen. • drehen Sie den Temperaturregler auf eine hö- here Einstellung, um die maximal mögliche Küh- lung zu erreichen. eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.Allerdings muss für eine exakte Einstellung be- rücksichtigt werden, dass die Temperatur im In- nern des Gerätes von verschiedenen Faktoren ab- hängt: • von der Raumtemperatur • von der Häufigkeit der Türöffnung • von der Menge der eingelagerten Lebensmittel • und vom Standort des Geräts. Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch. ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Was- ser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorg- fältig nachtrocknen.Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. TÄGLICHER GEBRAUCH Einfrieren frischer Lebensmittel Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von fri- schen Lebensmitteln und zum Lagern von gefro- renen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum. Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine Än- derung der mittleren Einstellung nicht erforderlich. Möchten Sie den Gefriervorgang beschleunigen, drehen Sie bitte den Temperaturregler auf eine hö- here Einstellung, um die maximal mögliche Küh- lung zu erreichen. Wichtig! In diesem Fall kann die Temperatur im Kühlschrank unter 0°C fallen. Ist dies der Fall, drehen Sie den Temperaturregler auf eine wärmere Einstellung.Legen Sie die einzufrierenden frischen Lebensmit- tel in das obere Fach. Lagerung gefrorener Produkte Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetrieb- nahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Le- bensmittel in das Gefrierfach hinein legen.electrolux 27
Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe Ausfalldauer) zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut eingefroren werden. Auftauen Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raum- temperatur aufgetaut werden.Kleinere Gefriergutteile können unter Umständen sogar direkt aus dem Gefrierschrank entnommen und anschließend sofort gekocht oder gegart wer- den: in diesem Fall dauert der Garvorgang aller- dings etwas länger. Frischebox Die Frischebox ist ein Fach, das zur Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln wie Fisch, Fleisch und Meeresfrüchten geeignet ist, da die Temperatur hier niedriger ist als im restlichen Kühlschrank. Sie befindet sich im unteren Teil des Kühlschranks, di- rekt über der Gemüseschublade. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Normale Betriebsgeräusche • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal. • Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Käl- temittel umgewälzt und Sie hören ein Surren und ein pulsierendes Geräusch vom Kompressor. Das ist normal.• Die thermische Ausdehnung kann ein plötzli- ches Krachen verursachen. Das ist eine natürli- che und nicht gefährliche physikalische Erschei- nung. Das ist normal. • Beim Ein- oder Ausschalten des Kompressors ist ein leises Klicken des Temperaturreglers zu hören. Das ist normal. REINIGUNG UND PFLEGE Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlen- wasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nach- füllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden. Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhal- ten des Motorkompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tau- wasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo es verdampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöff- nung des Tauwassers in der Mitte des Kühl- schrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benut- zen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reinigungs- werkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung befindet. Abtauen des Gefrierschranks Das Gefrierfach dieses Modells ist vom Typ No Frost. Dies bedeutet, dass es während des Be- triebs weder an den Innenwänden noch auf den Lebensmitteln zu Frostbildung kommt. Die Bildung von Frost wird durch die ständig zir- kulierende Kaltluft in diesem Fach verhindert; eine automatische Lüfterregelung sorgt für den Venti- latorantrieb. 28 electrolux
TECHNISCHE DATEN ENB32633W ENB32633XENB34633W ENB34633XENB38633W ENB38633X Abmessungen Höhe1750 mm1850 mm2010 mm Breite595 mm595 mm595 mm Tiefe632 mm632 mm632 mm Ausfalldauer 16 h18 h18 h Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. AUFSTELLUNG Vorsicht! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist: Klima- klasseUmgebungstemperatur SN+10°C bis + 32°C N+16°C bis + 32°C ST+16°C bis + 38°C T+16°C bis + 43°C Standort Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär- mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Sicherstel- len, dass die Luft frei auf der Rückseite des Gerä- tes zirkulieren kann. Damit das Gerät die optimale Leistung bringen kann, wenn es unter einer über- hängenden Wand installliert wird, sollte der Min- destabstand zwischen der Geräteoberseite und der Wand mindestens 100 mm betragen. Aller- dings sollte die Aufstellung des Gerätes unter einer überhängenden Wand nach Möglichkeit vermie- den werden. Die korrekte waagerechte Ausrich- tung des Gerätes kann mit Hilfe eines oder meh- rerer Schraubfüße am Sockel des Gerätes erfol- gen. Warnung! es muss möglich sein, das Gerät jederzeit von der Netzversorgung trennen zu können; aus diesem Grund muss die Steckdose nach der Installation leicht zugänglich sein. AB mm mm min100 20 Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkon- takt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Haus- anschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missach- tung der oben genannten Sicherheitshinweise ent- stehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.electrolux 29
Distanzstücke hinten In der Dokumententasche befinden sich zwei Distanzstücke, die wie in der Abbildung ge- zeigt angebracht werden müssen. Lockern Sie dazu die Schrauben etwas und pas- sen Sie die Distanzstücke unter den Schrauben- köpfen ein. Ziehen Sie anschließend die Schrau- ben wieder fest. 12 3 Ausrichten Bei der Aufstellung des Gerätes muss dieses waa- gerecht ausgerichtet werden. Dies lässt sich mit einem oder mehreren Schraubfüßen am Sockel des Gerätes erreichen. Entfernen der Ablagenhalter Ihr Gerät ist mit Ablagenhaltern ausgestattet; sie dienen der Sicherung der Ablagen während des Transports. Entfernen Sie diese Halter wie folgt: 1. Schieben Sie die Ablagenhalter in Pfeilrichtung (A). 2. Heben Sie die Ablage hinten an und drücken Sie diese nach vorn, bis sie frei ist (B). 3. Entfernen Sie die Halter (C). Wechsel des Türanschlags Warnung! Vor der Durchführung von Arbeiten am Gerät ist stets der Netzstecker ziehen. Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten müssen mit Hilfe einer zweiten Person durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. Beim Wechsel des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden: 1. Öffnen Sie die Tür. Das mittlere Scharnier (m2) lösen. Das Kunststoff-Distanzstück (m1) ent- fernen. m1 m2 m3m4 m5m6 2. Die Türen entfernen. 30 electrolux