Electrolux Enb 32633 W User Manual
Have a look at the manual Electrolux Enb 32633 W User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
• Bulb lamps6) used in this appliance are special purpose lamps selected for household applian- ces use only. They are not suitable for household room illumination. Daily Use • Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance. • Do not store flammable gas and liquid in the ap- pliance, because they may explode. • Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall. 7) • Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. • Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturers instruc- tions. • Appliances manufacturers storage recommen- dations should be strictly adhered to. • Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance. • Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance. Care and cleaning • Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. • Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new prod- uct, then dry thoroughly. • Do not clean the appliance with metal objects. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. • Never use a hair drier or other heating applian- ces to speed up defrosting. Excessive heat may damage the plastic interior, and humidity could enter the electric system making it live. • Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bot- tom of the appliance. Installation Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs.• Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages imme- diately to the place you bought it. In that case retain packing. • It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. • Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instruc- tions relevant to installation. • Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn. • The appliance must not be located close to ra- diators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance. • Connect to potable water supply only. 8) Service • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a quali- fied electrician or competent person. • This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used. Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam con- tains flammable gases: the appliance shall be dis- posed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symbol are recyclable. OPERATION Switching on Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise to a me- dium setting.Switching off To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the O position. 6) If the lamp is foreseen 7) If the appliance is Frost Free 8) If a water connection is foreseen electrolux 11
Temperature regulation The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as follows: • turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness. • turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness. A medium setting is generally the most suit- able. However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on:• room temperature • how often the door is opened • the quantity of food stored • the location of the appliance. Important! If the ambient temperature is high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this case the dial must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced energy consumption. FIRST USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with luke- warm water and some neutral soap so as to re- move the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. DAILY USE Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness. Important! In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting. Place the fresh food to be frozen on the top com- partment. Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power hasbeen off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under rising time, the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling). Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time avail- able for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, di- rectly from the freezer: in this case, cooking will take longer. Fresh box The fresh box compartment is suitable for storing fresh food like fish, meat, seafood, because the temperature is lower here than in the rest of the fridge. It is placed in the lower part of the refriger- ator, directly above of the vegetable drawer. HELPFUL HINTS AND TIPS Normal Operating Sounds • You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant is pumped through the coils or tubing. This is correct. • When the compressor is on, the refrigerant is being pumped around and you will hear a whir-ring sound and a pulsating noise from the com- pressor. This is correct. • The thermic dilatation might cause a sudden cracking noise. It is natural, not dangerous phys- ical phenomenon. This is correct. 12 electrolux
• When the compressor switches on or switches off, you will hear a faint click of the temperature regulator. This is correct. CARE AND CLEANING Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. Defrosting of the refrigerator Frost is automatically eliminated from the evapo- rator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. It is important to periodically clean the defrost wa- ter drain hole in the middle of the refrigerator com- partment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inser- ted into the drain hole. Defrosting of the freezer The freezer compartment of this model, on the other hand, is a no frost type. This means that there is no buildup of frost when it is in operation, neither on the internal walls nor on the foods. The absence of frost is due to the continuous cir- culation of cold air inside the compartment, driven by an automatically controlled fan. TECHNICAL DATA ENB32633W ENB32633XENB34633W ENB34633XENB38633W ENB38633X Dimension Height1750 mm1850 mm2010 mm Width595 mm595 mm595 mm Depth632 mm632 mm632 mm Rising Time 16 h18 h18 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. INSTALLATION Caution! Read the Safety Information carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance.Positioning Install this appliance at a location where the ambi- ent temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:electrolux 13
Climate classAmbient temperature SN+10°C to + 32°C N+16°C to + 32°C ST+16°C to + 38°C T+16°C to + 43°C Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, however, the appliance should not be positioned below over- hanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cab- inet. Warning! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation. AB mm mm min100 20 Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this pur- pose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives. Rear spacers In the bag with the documentation, there are two spacers which must be fitted as shown in the figure. Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then tighten again the screws. 12 3 Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. Removing the shelf holders Your appliance is equipped with shelf retainers that make it possible to secure the shelves during transportation. To remove them proceed as follows: 1. Move the shelf holders in the direction of the arrow (A). 2. Raise the shelf from the rear and push it for- ward until it is freed (B). 3. Remove the retainers (C). 14 electrolux
Door reversibility Warning! Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. Important! To carry out the following operations, we suggest that this be made with ano ther pers on that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations. To change the opening direction of the door, do these steps: 1. Open the doors. Unscrew the middle hinge (m2). Remove the plastic spacer (m1). m1 m2 m3m4 m5m6 2. Remove the doors. 3. Remove the spacer (m6) and move to the oth- er side of the hinge pivot (m5). 4. Remove using a tool the cover (b1). Unscrew the lower hinge pivot (b2) and the spacer (b3) and place them on the opposite side. 5. Re-insert the cover (b1) on the opposite side. b1 b2 b3 6. Remove the stoppers (1) and move to the oth- er side of the doors. 1 7. Unscrew the upper hinge pivot (t1) and screw it on the opposite side. electrolux 15
8. Remove the left-hand cover pin of the middle hinge (m3,m4) and move to the other side. 9. Fit the pin of the middle hinge (m5) into the left- hand hole of the lower door. 10. Re-insert the lower door on the lower hinge pivot (b2). 11. Fit the upper door on the upper hinge pivot (t1). 12. Re-insert the upper door on the middle hinge pivot (m5) slightly tilting both doors. 13. Re-screw the middle hinge (m2). Do not forget the plastic spacer (m1) inserted under the mid- dle hinge. Make sure that the edges of the doors run parallel to the side edge of the ap- pliance.14. Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket. Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The magnetic seal adheres to the cabinet. • The door opens and closes correctly. If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket. In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearest After Sales Service Force. The After Sales Service spe- cialist will carry out the reversibility of the doors at your cost. ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for theenvironment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 16 electrolux
Ce Guide dutilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à lutilisation de votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices dutilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide dutilisation nest autre quune des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de lenvironnement. Une petite mesure qui permettra dobtenir de grands résultats. Pour vous procurer la notice dutilisation originale, rendez-vous sur www.electrolux.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation cor- recte de lappareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant dinstaller et dutiliser lappareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise lappareil con- naisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec lappa- reil. Si lappareil doit être vendu ou cédé à une au- tre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin quil puisse se familiari- ser avec son fonctionnement et sa sécurité. Pour la sécurité des personnes et des biens, con- servez et respectez les consignes de sécurité fi- gurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non- respect de ces instructions. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque dexpérience et de connaissance les empêchent dutiliser lappareil sans risque lors- quils sont sans surveillance ou en labsence dinstruction dune personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de lappareil sans danger. Empêchez les enfants de jouer avec lappareil. • Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient sasphyxier. • Si lappareil doit être mis au rebut, veillez à cou- per le câble dalimentation électrique au ras de lappareil pour éviter les risques délectrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à lintérieur. • Cet appareil est muni de fermetures magnéti- ques. Sil remplace un appareil équipé dune fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé- barrasser. Ceci afin déviter aux enfants de sen- fermer dans lappareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Sécurité générale Attention Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués.• Cet appareil est exclusivement destiné à un usa- ge domestique. • Cet appareil est destiné uniquement à la con- servation daliments et/ou de boissons dans le cadre dun usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice. • Nutilisez pas de dispositifs mécaniques ou au- tres moyens artificiels pour accélérer le dégivra- ge de lappareil. • Nutilisez pas dautres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à lintérieur dappareils ré- frigérants sauf sils sont homologués pour cet usage par leur fabricant. • Nendommagez pas le circuit de refroidisse- ment. • Le circuit de refroidissement de lappareil con- tient de lisobutane (R600a), un gaz naturel of- frant un haut niveau de compatibilité avec len- vironnement mais qui est néanmoins inflamma- ble. Pendant le transport et linstallation de lappareil, assurez-vous quaucune pièce du circuit de re- froidissement nest endommagée. Si tel est le cas : – évitez les flammes vives et les sources digni- tion – aérez soigneusement la pièce où se trouve lappareil • Il est dangereux de modifier de quelque manière que ce soit les caractéristiques de l’appareil. Un cordon dalimentation endommagé peut être la cause de courts-circuits, dincendies et/ou de décharges électriques. Avertissement Les composants électri- ques (cordon dalimentation, prise, compres- seur) doivent être remplacés par un technicien d’entretien agréé ou par un électricien spécialisé. 1. Ne branchez pas le cordon dalimentation à une rallonge. 2. Assurez-vous que la prise nest pas écrasée ou endommagée par larrière de lappareil. Une prise de courant endommagée peut séchauffer et provoquer un incendie. 3. Assurez-vous de pouvoir accéder à la prise secteur de lappareil. 4. Ne tirez pas sur le cordon dalimentation. electrolux 17
5. Si la fiche du cordon dalimentation est des- serrée, ne la branchez pas dans la prise mu- rale. Risque délectrocution ou dincendie. 6. Nutilisez pas lappareil si le diffuseur de lampoule déclairage nest pas présent. 9) pour léclairage intérieur. • Cet appareil est lourd. Faites attention en le dé- plaçant. • Ne touchez pas les produits congelés sortant du congélateur avec les mains humides car ceci peut provoquer des abrasions ou des brûlures cutanées. • Évitez les expositions prolongées de lappareil aux rayons solaires. • Ampoules 10) les ampoules utilisées dans cet appareil sont spéciales et dédiées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne conviennent pas à léclairage de votre habi- tation. Utilisation quotidienne • Ne posez pas déléments chauds sur les parties en plastique de lappareil. • Ne stockez pas de gaz et de liquides inflamma- bles dans lappareil (risque dexplosion). • Ne placez pas daliments directement contre la sortie dair sur la paroi arrière de lappareil. 11) • Un produit décongelé ne doit jamais être recon- gelé. • Conservez les aliments préemballés conformé- ment aux instructions de leur fabricant. • Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de lappa- reil. • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment con- gélateur, car la pression se formant à lintérieur du contenant pourrait le faire éclater et endom- mager ainsi lappareil. • Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de lappareil car ils peuvent provoquer des brûlures. Entretien et nettoyage • Avant toute opération dentretien, mettez lap- pareil à larrêt et débranchez-le. • Avant dutiliser lappareil pour la première fois, nettoyez lintérieur et tous les accessoires inter- nes avec de leau tiède savonneuse pour sup- primer lodeur caractéristique du ;neuf ;, puis séchez soigneusement. • Nutilisez pas dobjets métalliques pour nettoyer lappareil. • Nutilisez pas dobjet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plasti- que.• Nutilisez pas dappareils électriques ou agents chimiques pour dégivrer lappareil. La chaleur excessive pourrait endommager le revêtement plastique interne et lhumidité pourrait sintro- duire dans le système électrique. • Contrôlez régulièrement lorifice dévacuation de leau de dégivrage dans le compartiment ré- frigérateur. Nettoyez-le, le cas échéant. Si lori- fice est bouché, leau sécoulera en bas de lap- pareil. Installation Important Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice. • Déballez lappareil et vérifiez quil nest pas en- dommagé. Ne branchez pas lappareil sil est endommagé. Signalez immédiatement au re- vendeur de lappareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez lemballage. • Il est conseillé dattendre au moins quatre heu- res avant de brancher lappareil pour que le cir- cuit frigorifique soit stabilisé. • Veillez à ce que lair circule librement autour de lappareil pour éviter quil ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation). • Placez lappareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brûlure). • Placez de préférence votre appareil loin dune source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). • Assurez-vous que la prise murale reste acces- sible après linstallation de lappareil. • Branchez à lalimentation en eau potable uni- quement. 12) Maintenance • Les branchements électriques nécessaires à lentretien de lappareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compé- tente. • Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusive- ment avec des pièces dorigine. 9) Si le diffuseur est prévu 10) Si le diffuseur est prévu 11) Si lappareil est sans givre 12) Si un branchement sur le réseau deau est prévu 18 electrolux
Protection de lenvironnement Le système frigorifique et lisolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. con- tribuant ainsi à préserver lenvironnement. Lappa- reil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse disolation contient des gaz inflammables : lappa-reil sera mis au rebut conformément aux règle- ments applicables disponibles auprès des autori- tés locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au niveau du conden- seur. Les matériaux utilisés dans cet appareil iden- tifiés par le symbole sont recyclables. FONCTIONNEMENT Mise en fonctionnement Branchez lappareil sur une prise murale. Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles dune montre sur une position moyenne. Mise à larrêt Pour mettre à larrêt lappareil, tournez le bouton du thermostat sur la position O. Réglage de la température La température est réglée automatiquement. Pour faire fonctionner lappareil, procédez comme suit : • tournez le bouton du thermostat vers le bas pour obtenir un réglage de froid minimum. • tournez le bouton du thermostat vers le haut pour obtenir un réglage de froid maximum. Une position moyenne est la plus indiquée.Toutefois, le réglage doit être choisi en tenant compte du fait que la température à lintérieur de lappareil dépend de plusieurs facteurs : • la température ambiante • la fréquence douverture de la porte • la quantité de denrées stockées • lemplacement de lappareil. Important Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que lappareil est plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu. Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la paroi postérieure à lintérieur de lappareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le thermostat sur une température plus élevée de façon à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies de courant. PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage intérieur Avant dutiliser lappareil pour la première fois, net- toyez lintérieur et tous les accessoires internes avec de leau tiède savonneuse pour supprimer lodeur caractéristique du neuf puis séchez soi- gneusement.Important Nutilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer la finition. UTILISATION QUOTIDIENNE Congélation daliments frais Le compartiment congélateur est idéal pour con- geler des denrées fraîches et conserver les ali- ments surgelés ou congelés pendant longtemps. Pour congeler les denrées fraîches, il nest pas né- cessaire de modifier le réglage moyen. Toutefois, pour une congélation plus rapide, tour- nez le bouton du thermostat vers le haut pour ob- tenir un réglage de froid maximum. Important Dans ce cas, la température du compartiment réfrigérateur peut chuter au- dessous de 0°C. Si cela se produit, repositionnez le bouton du thermostat sur un réglage plus chaud. Placez les denrées fraîches à congeler dans le compartiment supérieur.Conservation des aliments congelés À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position Max pendant 2 heures environ, avant dintroduire les produits dans le compartiment. Important En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit se prolonger plus longtemps quil nest indiqué à la rubrique temps daugmentation dans la section Caractéristiques techniques, consommez les aliments décongelés le plus rapidement possible ou recongelez-les après les avoir cuits (une fois refroidis). La décongélation Les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ouelectrolux 19
à température ambiante, avant dêtre utilisés, en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites pièces peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce cas, la cuisson est plus longue. Compartiment fraîcheur Ce compartiment est spécialement dédié à la con- servation des denrées fraîches et hautement péri-ssables (poissons, viandes). La température à lin- térieur de ce compartiment est inférieure aux au- tres zones du réfrigérateur. Il se place dans le bas du compartiment réfrigérateur, juste au-dessus du bac à légumes. CONSEILS UTILES Bruits de fonctionnement normaux • Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit dévaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomè- ne est normal. • Le compresseur peut produire un ronronnement aigu ou un bruit de pulsation. Ce phénomène est normal.• La dilatation thermique peut provoquer un sou- dain, léger bruit de craquement. Cest un phé- nomène normal et sans gravité. Ce phénomène est normal. • Un léger claquement se produit lors de la mise en fonctionnement/à larrêt du compresseur. Ce phénomène est normal. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Attention débrancher lappareil avant toute opération dentretien. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : lentretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. Dégivrage du réfrigérateur Le givre est automatiquement éliminé de lévapo- rateur du compartiment réfrigérateur à chaque ar- rêt du compresseur, en cours dutilisation normale. Leau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à larrière de lappareil, au-dessus du compresseur, doù elle sévapore. Il est important de nettoyer régulièrement lorifice découlement de la gouttière dévacuation de leau de dégivrage située au milieu du compartiment ré- frigérateur pour empêcher leau de déborder et de couler sur les aliments qui se trouvent à lintérieur. Nettoyez lorifice découlement de leau de dégi- vrage avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà dans lorifice. Dégivrage du congélateur Le compartiment congélateur de ce modèle est sans givre. Cela signifie quil ny a aucune for- mation de givre pendant son fonctionnement, ni sur les parois internes si sur les aliments. Labsence de givre est due à la circulation conti- nuelle de lair froid à lintérieur du compartiment, sous limpulsion dun ventilateur à commande au- tomatique. 20 electrolux