Dolmar Lawn Mower EM 4316 EM 4818 EM 4818 S Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Dolmar Lawn Mower EM 4316 EM 4818 EM 4818 S Instructions Manual. The Dolmar manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 STANDARDS OF USE NOTE – The machine can be supplied with some of the components already fitted. Models with crossing lever switch: Widen both ends of the upper part of the handle (1) in order to fit the rod (2) and cable hook (3) in place. Return the lower part of the handle, which is made up of two pre-assembled elements (1), to its working posi- tion and lock into place using the lower knobs (2). Attach the upper part (3) using the screws (4) supplied. Fit the cable clamps (5) as shown. The...
Page 22
22 NORME DI SICUREZZADA OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE 1)Leggere attentamente le istruzioni. Prendere familiarità con i comandi e con un uso appropriato del rasaerba. Imparare ad arre- stare rapidamente il motore. 2)Utilizzate il rasaerba esclusivamente per lo scopo al quale è destinato, cioè il taglio e la raccolta dell’erba. Qualsiasi altro impiego può rivelarsi pericoloso e causare danni a persone e/o cose. 3) Non permettere mai che il rasaerba venga utilizzato da bambini o da persone che non abbiano la...
Page 23
23 NORME D’USO NOTA - La macchina può essere fornita con alcuni componenti già montati. Modelli con interruttore a leva passante: Allargare le due estremità della parte superiore del manico (1), in modo da introdurre nelle apposite sedi l’asta (2), completa dell’aggancio del cavo (3). Riportare nella posizione di lavoro i due elementi (1), già premontati, che compongono la parte inferiore del manico e bloccarli tramite le manopole inferiori (2). Montare la parte superiore (3) utilizzando la viteria (4)...
Page 24
24 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENVÓÓR HET GEBRUIK AANDACHTIG DOORLEZEN 1)Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zorg dat u vertrouwd raakt met de bedieningsknoppen en u in staat bent de grasmaaier op de juiste wijze te gebruiken. Leer hoe u de motor snel kunt uitschakelen. 2)Gebruik de grasmaaier uitsluitend voor het doel waarvoor hij is bestemd, dat wil zeggen voor het maaien en het opvangen van gras. Ieder doel waarvoor de grasmaaier wordt gebruikt en dat niet in de gebruiksaanwijzingen wordt vermeld,...
Page 25
25 GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN OPMERKING – De machine kan geleverd worden met enkele reeds gemonteerde elementen. Modellen met schakelaar en hendel: Verbreed beide uiteinden aan de bovenkant van het hand- vat (1), om de steel (2) met de haak van de kabel (3) in zijn zitting te brengen. De twee reeds gemonteerde elementen (1) die het onderste gedeelte van de handgreep samenstellen, terug naar de werkstand brengen en blokkeren door middel van de onderste knoppen (2). Het bovenste gedeelte (3) van de handgreep...
Page 26
26 NORMAS DE SEGURIDADQUE SE DEBEN RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE 1)Leer atentamente las instrucciones. Familiarizarse con los man- dos y con el uso correcto de la cortadora de pasto. Aprender a parar rápidamente el motor. 2) Utilizar la cortadora de pasto para el uso al que está destina- do, es decir, el corte y la recogida de hierba. Cualquier otro uso puede resultar peligroso y provocar daños a personas y/o cosas. 3) No dejar nunca que los niños o personas que no tengan la sufi- ciente práctica con las...
Page 27
27 NORMAS DE USO NOTA - La máquina se puede suministrar con algunos componentes montados. Modelos con interruptor de palanca pasante: Alargar las dos extremidades desde la parte superior del mango (1), de manera que se introduzca en los correspon- dientes compartimentos la varilla (2) con ganche del cable (3). Colocar en la posición de trabajo los dos elementos (1) previamente montados que componen la parte inferior del mango y bloquearlos mediante las manijas inferiores (2). Montar la parte superior (3)...
Page 28
28 NORMAS DE SEGURANÇAA OBSERVAR ESCRUPULOSAMENTE 1)Ler atentamente as instruções. Familiarizar-se com os contro- les e com a utilização correcta da relvadeira. Aprender a parar rapi- damente o motor. 2) Utilizar a relvadeira exclusivamente para a finalidade a qual se destina, isto é, cortar e recolher a relva. Qualquer outro uso pode vir a ser perigoso e causar danos a pessoas e/ou coisas. 3) Nunca permitir que a relvadeira seja usada por crianças ou por pessoas que não tenham a necessária familiaridade...
Page 29
29 NORMAS DE USO NOTA - A máquina pode ser fornecida com alguns componentes já montados. Modelos com interruptor de alavanca passadora: Afouxar as duas extremidades da parte superior da alça (1), de modo a introduzir nas sedes apropriadas a haste (2), com o enganche do cabo (3). Colocar na posição de trabalho os dois elementos (1), já montados anteriormente, que compõem a parte infe- rior do braço e bloqueá-los mediante os manípulos inferio- res (2). Montar a parte superior (3) utilizando o conjunto de...
Page 30
30 KANONI™MOI A™ºA§EIA™NA THPOYNTAI ¶PO™EKTIKA 1) ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. ∂ÍÔÈÎÂȈı›Ù Ì ÙÔ˘˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡˜ Î·È Ì ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎÔ‡. ª¿ıÂÙ ӷ Ûٷ̷ٿ٠ÁÚ‹ÁÔÚ· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·. 2) ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÙÔ ÛÎÔfi ÁÈ· ÙÔÓ ÔÔ›Ô ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È, ‰ËÏ·‰‹ ÁÈ· ÙËÓ ÎÔ‹ Î·È ÙËÓ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹ Ù˘ ¯Ïfi˘. √ÔÈ·‰‹ÔÙ ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ÂÈΛӉ˘ÓË Î·È Ó· ÚÔÍÂÓ‹ÛÂÈ ‚Ï¿‚˜ ‹ ·Ù˘¯‹Ì·Ù·. 3) ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎÔ‡ Û ·È‰È¿ ‹ Û ¿ÙÔÌ· Ô˘ ‰ÂÓ...