CPT Chainsaw 73701530 KSB4945 2006 05 24 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual CPT Chainsaw 73701530 KSB4945 2006 05 24 Operators Manual . The CPT manuals for Chainsaw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
During this operation it is advisable to: • avoid working too close to the ground to prevent damage to the cutting parts. During cutting operations sharpen the chain regularly. • You will work with greater efficiency • You will cause less stress to the cutting parts and transmission of the chain saw. MAINTENANCE AND STORING During assembly, disassembly and when sharpening the cutting chain, always wear thick protective gloves. Perform ordinary maintenance operations...
Page 12
SYNTHETIC OIL FOR TWOSTROKE MOTORS. QUANTITY = 2%. PETROL-OIL PERCENTAGE 50:1 = 2% oil. Warning: if you do not have synthetic oil for two-stroke motors to prepare the mix and you have to use mineral oil specific for two-stroke motors, you shall prepare a mix with 4% oil. PETROL-OIL PERCENTAGE 25:1 = 4% oil. WARNING Inflammable liquid! Keep the fuel in suitable containers and in a safe place away from heat sources or flames. Do not leave the container within...
Page 13
GB-7 To turn the chainsaw off, press the current button by turning it to Stop. Setting the carburettor The carburettor setting is done by the manufacturer on each machine produced. Check that the filter is clean and correctly mounted. The throttle adjustment screw is set so that the cutting tool is stationary when the motor is running idle. If the cutting tool is not stationery when the motor is running idle, turn the throttle adjusting screw...
Page 14
GB-8 NOTE: Do not cut diagonally as this causes irregular wear and irreparable damage to the bar. Normal Maintenance Operations that are easily performed by the user and are required to keep the chain saw efficient for regular use are described below. Air filter (fig. 13) Through use, sawdust clogs the intake filter. To guarantee engine performance this must be cleaned frequently with a brush and petrol. Take care not to damage the filter. IN THE EVENT OF DAMAGE, REPLACE THE FILTER....
Page 15
GB-9 b) Removing branches • Always remain on the opposite side from the branches to be cut. • Always start from the base of the trunk and proceed towards the tip. • Always cut from top to bottom. Pay attention to leaning branches or those under tension. Do not lodge the chain in the wood. c) Felling (fig. 16) When felling always take into consideration the instructions indicated previously in the “Safety Instructions”. WARNING When felling ensure the pawl has been fitted. Work in...
Page 16
GB-10 Problem Cause Remedy The saw will not start up No fuel in the tank Fill the tank Stop/Start switch positioned to Stop Put the switch to Start The air lever was not switched off after Switch off the air lever and try to start up. the first explosion If the engine is flooded see point below. Engine flooded (wet spark plug) Unscrew the spark plug, dry, pull the nass). starter cord a few times, refit the spark plug and start up. No spark at the spark plug Replace the spark...
Page 17
FR-1 Symbole • Danger / Avis. • Lire le manuel avant d’utiliser cette machine Votre appareil auditif pourrait être compromis pour toujours. Nous avertissons l’utilisateur decette machine qu’en l’utilisant dans des conditions normales d’usage quotidien continu, il peutêtre sou-mis à un niveau de bruit égal ou supérieur à : 85 dB (A). Un équipement de protectionindividuelle est obligatoire. Toujours porter des lunettes de sécurité (risque de projections) etdes protections acoustiques comme le...
Page 18
FR-2 Cher Client, Nous désirons avant tout vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits et nous espérons que l’utilisation de cette machine vous réservera de grandes satisfactions et répondra pleinement à votre attente. Ce manuel a été rédigé pour vous permettre de bien connaître votre machine et de l’utiliser dans les meilleures conditions de sécurité et d’efficacité; n’oubliez pas qu’il est partie intégrante de la machine, gardez-le à portée de la main pour pouvoir le...
Page 19
Consignes de sécurité Attention: la machine que vous avez achetée a été conçue et construite pour répondre à une utilisation semi-professionnelle Chaque élément de la machine peut constituer une source potentielle de danger en cas d’utilisation incorrecte ou de mauvais entretien. Il est conseillé de faire particulièrement attention aux rubriques précédées des mots suivants : Précautions Mise en garde contre un éventuel risque de blessures personnelles graves ou d’endommagement du...
Page 20
Au moment du démarrage Quand on s’apprête à utiliser la tronçonneuse, il faut effectuer une vérification générale de l’outil et en particulier, contrôler que: • Le dispositif frein chaîne fonctionne et est efficace. • Le guide et la chaîne sont correctement montés. • La chaîne est correctement tendue. Le mouvement du levier accélérateur et du levier de sécurité est libre, s’effectue sans forcer et que ces dispositifs reviennent automatiquement et rapidement au...