Catena Lawn Mower CAT/E1339P2 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Catena Lawn Mower CAT/E1339P2 Operators Manual. The Catena manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
7EN 6.2 GRASS-CATCHER ASSEMBLY With the plastic part (11) upside-down, fas-ten the frame (12) to the plastic part using thescrews (13). Insert the frame (12) into the sack (14) andattach the plastic profile (15) with the help ofa screwdriver, as shown in the drawing. Fit the edge of the cloth (16) right into thegroove of the plastic part (11), starting 5-7mm from the ends. Fit the handle (17) onto the top of the grass-catcher so that it clicks into place. 15151116 12 14 15 1211 13 5-7 mm 16 15 151514 1117
Page 22
8EN 7.1 DUAL ACTION SWITCH The engine is controlled by a dualaction switch to prevent starting itaccidentally. To start, press the button (2) and pullthe lever (1). The engine automatically stops whenthe lever (1) is released. 7.2 CUTTING HEIGHTADJUSTMENT The height is adjusted usingthe special lever (1). MAKE THIS ADJUSTMENTONLY WHEN THE BLADE ISSTOPPED. 7.3 HANDLE ADJUSTMENT Your lawnmower features a telescopicsystem for adjusting the handle so thatyou can position both the grip and thecontrols at...
Page 23
9EN 8.1 FITTING THE GRASS-CATCHER Lift the stone-guard and attach the grass-catcher (1) cor-rectly as shown in the drawing. 8.2 STARTING Connect the extension cable correctly as indicat-ed according to the different types of clips. Start the engine by pressing the safety push-but-ton (2) and pulling the switchgear lever (1). 8.3 ADVICE FOR CORRECT CUTTING While cutting, ensure that the electric cable isalways behind you and on the area of grassalready cut. The lawn will look better if it is always cut...
Page 24
10EN IMPORTANT – Regular, careful maintenance is essential for keeping the safety leveland original performance of the machine unchanged in time.Store the lawnmower in a dry place. 1) Wear strong working gloves during any cleaning, maintenance or adjustment operationon the machine.2) Remove the grass debris after each cut and mud accumulated inside the chassis toavoid their drying and thus making the next start-up difficult.3) Always ensure that ventilation openings are kept clear of debris. 9.1 BLADE...
Page 25
11EN 10. TROUBLESHOOTING Electric mower does notwork Electric mower trips mymains circuit-breakers Cut grass is not blown intothe gras box Mower struggles to cutgrass – Is there power to the mower? – Is the amperage of the sock-et’s contact breaker sufficient? – Do you have other electricalequipment running at thesame time? – Is there a burnig smell, orsmoke? – Has the blade received aknock? – Is the mower’s blade housingclean underneath? – Is the blade in working orderand sharp? – Check your mower is...
Page 27
1ES Queremos agradecerle sobre todo por encontrarse entre nuestros clientes y hemos predispuesto todo lo necesario para ofrecerle un producto eficiente y conforme a las directivas actualmente en vigor. Este manual le ayudará a montar y usar la máquina que acaba de comprar. Estamos siempre a su disposición.
Page 28
2ES 3) No pasar nunca con la cortadora de pasto sobre el cableeléctrico. Durante el corte siempre hay que arrastrar el cabledetrás de la cortadora de pasto y siempre de la parte de lahierba cortada. Utilizar el enganche cable como se indica eneste libro para evitar que el cable se desenchufe accidental-mente, asegurando contemporáneamente su correcta intro-ducción en el enchufe sin forzarlo.4) No tirar nunca del cable de alimentación para mover lacortadora de pasto, ni tirar del cable para desenchufarlo....
Page 29
3ES ra de pasto, y sobre todo del motor, los residuos de hierba,hojas o grasa excesiva. No dejar los contenedores con lahierba cortada en el interior de un local.3) Controlar frecuentemente el parapiedras y el saco paraverificar su usura o deterioro.4) Verificar periódicamente el estado de los cables eléctricosy sustituirlos en el caso en que estén deteriorados o su ais-lamiento esté dañado. No tocar nunca un cable eléctrico concorriente si está mal aislado. Desenchufarlo antes de lasintervenciones.5)...
Page 30
4ES 2. REQUISITOS DE SEGURIDAD Su cortacésped debe ser utilizado con prudencia. Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas destinados a recordarle las princi-pales precauciones de uso. Su significado se explica a continuación. Le recomendamos además que lea atentamente las normas de seguridad que hallará en elcapítulo correspondiente del presente libro. 3. NOMENCLATURA Atención con las cuchillascortadoras: Desconectar elcable de la alimentación antesde efectuar cualquier opera-ción de...