Canon scanner CanoScan LiDE 600F User Manual
Have a look at the manual Canon scanner CanoScan LiDE 600F User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
10 Sólo para los clientes en Europa, Oriente Medio, África y Rusia Para ponerse en contacto con el Centro de ayuda al cliente de Canon, consulte la contraportada del folleto European Warranty System (EWS) o visite www.canon-europe.com. • Adobe® y Adobe® RGB (1998) son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos o en otros países. •Microsoft ® y Windows® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. • Macintosh, Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países. • ©ArcSoft, Inc. Reservados todos los derechos para PhotoStudio. • Otros nombres y productos no mencionados anteriormente pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. Sólo para la Unión Europea (y el EEA). Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios del hogar, de acuerdo con la directiva WEEE (2002/96/EC) y con la legislación nacional. Este producto debería entregarse en uno de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, intercambiando uno por otro al comprar un producto similar o entregándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de equipos electrónicos (EEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que normalmente están asociadas al EEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización efectiva de los recursos naturales. Para más información acerca de dónde puede desechar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un plan WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras para hogares. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de productos WEEE, visite la web www.canon-europe.com/environment. (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein) Advertencia Cuando utilice este producto debe tener en cuenta los siguientes aspectos legales: • El escaneado de determinados documentos, como billetes de banco (letras bancarias), bonos del estado y certificados públicos, puede estar prohibido por ley y derivar en responsabilidades civiles o penales. • Es posible que la ley le obligue a obtener la autorización de la persona titular del copyright u otros derechos legales sobre el elemento que está escaneando. Si no está seguro de la legalidad del escaneado de un determinado elemento, debería consultar con su asesor legal previamente.
1 Português Leia este manual antes de operar o scanner. Após concluir a leitura deste manual, guarde-o em um lugar seguro para referência futura. Conteúdo do pacote Digitalizador e acessórios Documentação • Manual de início rápido (este documento) • Documentos adicionais CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan • Programas de software - ScanGear (driver do scanner) - CanoScan Toolbox - ArcSoft PhotoStudio - Presto! PageManager (somente Windows) - ScanSoft OmniPage SE (não suportado no Windows 98 Primeira Edição) - Adobe RGB (1998) (somente Windows) • Manuais na tela - Guia de digitalização (para o ScanGear, CanoScan Toolbox e solução de problemas) - Manuais para aplicativos incluídos *Neste manual, foram usadas imagens do Windows XP para ilustrar explicações comuns a todos os sistemas operacionais.Índice analítico Conteúdo do pacote .................................... 1 Usar os botões do scanner........................... 5 Instalar o software ....................................... 2 Digitalizar filme ........................................... 6 Preparar o scanner ....................................... 3 Posicionar o scanner .................................... 8 Digitalizar ..................................................... 4 Especificações ............................................... 9 Guia de Início Rápido Guia de Início Rápido ScannerCabo USBUnidade adaptadora de filme (com pano protetor)
Instalar o software 2 Instalar o software 1Coloque o CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan na unidade. Se solicitado, selecione o idioma e o local de residência. O programa Utilitário de instalação do CanoScan é iniciado. • No Macintosh: Clique duas vezes no ícone [Setup] (Configuração). Digite o ID e senha de administrador na caixa de diálogo autenticação . 2Clique em [Easy Install] (Instalação fácil) no menu principal. 3Clique em [Install] (Instalar) para começar a instalação. Leia atentamente o Contrato de licença, e clique em [Yes] (Sim) para continuar. Todos os programas de software e manuais na tela serão instalados no seu computador. 4Para os aplicativos incluídos, siga as instruções na tela para executar a instalação. 5Quando a instalação estiver completa, clique em [Restart] (Reiniciar) para reiniciar seu computador. •NÃO conecte o scanner a um computador antes de instalar o software. Se você conectar o scanner e o Assistente para Configurar Novo Hardware Encontrado for exibido, clique em [Cancel] (Cancelar). •Feche todos os aplicativos em execução antes da instalação, incluindo o software antivírus. •Para o Windows 2000/XP, efetue o login como um administrador para instalar o software. • Certifique-se de retirar o CD-ROM da unidade e guarde-o em um local seguro. • Se encontrar um problema durante a instalação, consulte “Solução de problemas” no Guia de digitalização. • Se depois você atualizar o seu SO para o Windows XP, reinstale o software.
Preparar o scanner 3 Português Preparar o scanner Destravar o scanner 1Retire o selo do scanner. 2Deslize a trava no fundo do scanner para a posição de destravado ( ). Conectar o scanner 1Conecte o scanner ao computador com o cabo USB fornecido. • Carregue o scanner com as duas mãos. Cuidado para não deixá-lo cair. • Sempre trave o scanner ao carregá-lo ou transportá-lo. • Use somente o cabo USB fornecido com o scanner. A utilização de outros cabos poderá causar mau funcionamento. • Quando o scanner estiver conectado à porta USB 1.1 no Windows XP, e for exibida uma mensagem avisando que um dispositivo “USB HI-SPEED está ligado a um hub que não é USB HI-SPEED”, ignore-a. O scanner funciona nessa condição sem problemas. • O scanner não tem um interruptor de alimentação. A energia é ativada assim que o computador é ligado. Posição de destravado
Digitalizar 4 Digitalizar Esta seção explica os procedimentos básicos de digitalização usando o programa de edição de imagem, ArcSoft PhotoStudio, e o driver do scanner, ScanGear. 1Coloque um documento sobre o vidro de documentos e feche a tampa. 2Inicie o ArcSoft PhotoStudio. • No Windows: Selecione [start] (Iniciar) - [(All) Programs] ((Todos os) Programas) - [ArcSoft PhotoStudio 5.5] e clique em [PhotoStudio 5.5]. • No Macintosh: Abra as pastas [Applications] (Aplicativos) - [PhotoStudio] e clique duas vezes no ícone [PhotoStudio]. 3No menu [File] (Arquivo), clique em [Select Source] (Selecionar origem) e selecione o modelo do scanner. No Windows: Não selecione o modelo com [WIA] no nome. 4Clique no ícone [Acquire] (Adquirir) para iniciar o ScanGear. 5Selecione o tipo de documento que está digitalizando em [Select Source] (Selecionar origem) e clique em [Preview] (Visualizar). 6Defina o [Destination] (Destino) e/ou [Output Size] (Tamanho da Saída) conforme necessário. 7Clique em [Scan] (Digitalizar) para começar a digitalizar. 8Quando for solicitado a fechar o ScanGear, clique em [OK]. 9Salve a imagem digitalizada no ArcSoft PhotoStudio e feche a janela. Ao abrir a tampa de documentos, segure- a com as mãos até que ela pare. Não toque no scanner enquanto ele estiver em operação. Para obter mais informações sobre como digitalizar usando o ScanGear, aplicativos incluídos e solução de problemas, consulte o manual Guia de digitalização na tela. Para abrir o Guia de digitalização, clique duas vezes no ícone do manual na área de trabalho, ou clique em no ScanGear ou CanoScan Toolbox. Posição de alinhamento Parte superior Parte inferior
Usar os botões do scanner 5 Português Usar os botões do scanner Os botões do scanner permitem copiar, digitalizar, enviar e-mail e salvar imagens digitalizadas em formato PDF com o toque de um botão. Apenas coloque o documento sobre o scanner e pressione o botão do scanner para a função desejada. Para obter mais informações, consulte o Guia de digitalização. *O tamanho pode ser diferente, dependendo do ambiente de sistema. • Antes de usar os botões do scanner, verifique se todos os programas de software estão instalados no computador usando a opção [Easy Install] (Instalação fácil) do programa Utilitário de instalação do CanoScan. Consulte “Instalar o software” na página 2. •No Mac OS X 10.3 e 10.2.8: Antes de usar os botões do scanner, é necessário definir a Image Capture (Captura de imagem) (na pasta [Applications] (Aplicativos)) para abrir o CanoScan Toolbox automaticamente quando um botão de scanner é pressionado. Inicie a Image Capture (Captura de imagem) e faça o seguinte: - No Mac OS X 10.3: Clique em [Options] (Opções) e selecione CanoScan Toolbox em [When a scanner button is pressed, open:] (Ao pressionar um botão do scanner, abrir:). - No Mac OS X 10.2.8: Selecione [Other] (Outro) em [When a scanner button is pressed, open:] (Ao pressionar um botão do scanner, abrir:). Selecione CanoScan Toolbox e clique em [Open] (Abrir). Clique em [OK] e feche a Image Capture (Captura de imagem). Para obter mais informações, consulte “Solução de problemas” no Guia de digitalização. Botões PDF Os botões PDF permitem criar facilmente arquivos PDF de acordo com suas necessidades. Observe que os nomes dos botões não são rotulados no scanner. Botão COLOR (COLORIDO) Digitaliza imagens coloridas no tamanho A4 ou Carta* a 300 ppp. Botão BLACK & WHITE (PRETO-E-BRANCO) Digitaliza imagens em preto-e-branco no tamanho A4 ou Carta* a 300 ppp. Botão CUSTOM (PERSONALIZAR) Digitaliza imagens usando as configurações especificadas pelo usuário. Botão FINISH (CONCLUIR) Salva a imagem digitalizada como um arquivo PDF e conclui a operação. Botão COPY Imprime (copia) a imagem digitalizada com uma impressora. Botão PHOTO/FILM Abre a imagem digitalizada no aplicativo incluído, ArcSoft PhotoStudio. Botão E-MAIL Anexa a imagem digitalizada a uma nova mensagem de e-mail. Quando você pressionar este botão pela primeira vez, será solicitado a escolher o programa de e-mail para usar com esta função.
Digitalizar filme 6 Digitalizar filme Este scanner pode digitalizar diafilmes de 35 mm (6 quadros por vez). Siga os procedimentos a seguir para digitalizar o filme. 1Abra a unidade adaptadora de filme pela trava central e remova o pano protetor. Desconecte o cabo dos retentores laterais da unidade adaptadora de filme. 2Abra a tampa de documentos e coloque a unidade adaptadora de filme no vidro de documentos. Alinhe o pontilhado da unidade adaptadora de filme e o pontilhado do scanner (rotulado [FAU]) para colocar a unidade no lugar. 3Conecte o cabo ao conector do painel lateral do scanner e, cuidadosamente, feche a tampa de documentos. 4Inicie o ArcSoft PhotoStudio e, em seguida, o ScanGear. Siga as etapas de 2 a 4 em “Digitalizar” na página 4. 5Selecione [Negative Film (Color)] (Filme negativo (colorido)) ou [Positive Film (Color)] (Filme positivo (colorido)) em [Select Source] (Selecionar origem) para encontrar o tipo de filme correspondente ao que está sendo digitalizado, e clique em [Preview] (Visualizar). • Verifique se o vidro de documentos está limpo antes de colocar a unidade adaptadora de filme no scanner. • Carregue a unidade adaptadora de filme cuidadosamente para evitar danos ao painel de vidro. • Manuseie os diafilmes cuidadosamente para evitar arranhões ou deixar marcas digitais. É necessário calibrar o scanner antes de digitalizar filme pela primeira vez. Não coloque um diafilme na unidade adaptadora de filme no momento, pois a calibração não é necessário. Pano protetor
Digitalizar filme 7 Português 6Clique em [OK] na janela de mensagem de calibração. O processo de calibração estará concluído quando a mensagem desaparecer. 7Abra a tampa de documentos e, em seguida, a unidade adaptadora de filme. 8Coloque um diafilme na guia de filme da unidade adaptadora do filme, de modo que os limites entre os quadros fiquem alinhados com as linhas-guia da guia de filme. 9Feche a unidade adaptadora de filme até que se encaixe e feche cuidadosamente a tampa de documentos. 10 Clique em [OK] na janela de mensagem de visualização. A imagem digitalizada é exibida na área de visualização. 11 Marque os quadros que você deseja digitalizar. Faça as correções na imagem conforme necessário. 12 Clique em [Scan] (Digitalizar) para começar a digitalizar. 13 Quando for solicitado a fechar o ScanGear, clique em [OK]. 14 Salve a imagem digitalizada no ArcSoft PhotoStudio e feche a janela. Não bloqueie a abertura de calibração da guia de filme quando estiver digitalizando um filme. As cores não serão digitalizadas corretamente se a abertura estiver obstruída. A tampa de documentos não toca o vidro de documentos. Cuidado para não forçar a tampa de documentos para baixo. Não toque no scanner enquanto ele estiver em operação. • Quando a digitalização estiver conlcuída, desconecte a unidade adaptadora de filme. Use o pano protetor fornecido para proteger o painel de vidro contra arranhões. Guarde o pano protetor em um lugar seguro para uso futuro. • Não deixe o diafilme na unidade adaptadora de filme por muito tempo, pois o calor da unidade pode danificar o filme. • Para obter mais informações sobre digitalização de filme, consulte “Digitalizar filme” no Guia de digitalização. Linhas-guia Abertura de calibraçãoGuia do filme
Posicionar o scanner 8 Posicionar o scanner Posição horizontal A tampa de documentos abre completamente para facilitar a digitalização de documentos grandes ou encadernados. Um documento muito grande pode ser digitalizado por seção em uma única imagem se você usar a função assistente para emenda do CanoScan Toolbox. Para obter mais detalhes, consulte o Guia de digitalização. Segure a tampa de documentos com uma mão, e pressione e mantenha pressionado na dobradiça da base enquanto abaixa a tampa completamente e com cuidado. Posição vertical Se você estiver digitalizando documentos finos (por exemplo, só uma folha ou uma folha dobrada ao meio), essa posição é a que economiza mais espaço. Filmes ou documentos grossos não podem ser digitalizados nessa posição. Puxe o apoio na parte inferior para fora do scanner até ele se encaixar, e coloque o scanner na posição vertical em uma superfície plana estável. Abra a tampa de documentos cuidadosamente o máximo possível (pára a aproximadamente 40 q) e deslize o documento para baixo na tampa de documentos. Não coloque itens que pesem 2,0 kg ou mais no scanner. O scanner poderá deixar de funcionar ou o vidro de documentos poderá se quebrar se você pressionar com força o vidro de documentos. Se houver luz externa em volta do item digitalizado, cubra o scanner com um pano preto. • Não force a abertura da tampa de documentos; ela não abre totalmente quando o scanner está na posição vertical. • Sempre feche e prenda a tampa de documentos primeiro ao levantar o scanner na posição vertical. Aproximadamente 40q Ta m p a d e documentos Item fino Posição de alinhamento Parte superior Parte inferior Posição de alinhamento
Especificações 9 Português Especificações *1 A resolução óptica é a máxima amostragem baseada no ISO 14473.*2 Somente para digitalização de filme.*3 A maior velocidade no modo USB 2.0 Hi-Speed em PC Windows. O tempo de transferência não é incluído. A velocidade de digitalização varia de acordo com os tipos de documento, as configurações da digitalização ou as especificações do computador. *4 O tempo do processamento da calibração não está incluído.*5 Slides de 35 mm não são suportados.*6 Inclui o peso da unidade adaptadora de filme. • As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.Tipo de scannerMesa Elemento de digitalizaçãoCIS (Color Contact Image Sensor) Fonte de luzLED de 3 cores (RGB) Resolução óptica *14800 x 9600 dpi Resolução selecionável25–19200 ppp (ScanGear) Profundidade de digitalização por bitColorido 16 bits de entrada/16 ou 8 bits de saída para cada cor Escala de cinza 16 bits de entrada/16 bits *2 ou 8 bits de saída Velocidade da digitalização *3 (foto ou documento)Colorido34,3 milissegundos/linha (2400 dpi), 34,3 milissegundos/ linha (4800 dpi) Escala de cinza, Preto-e-branco11,4 milissegundos/linha (2400 dpi), 11,4 milissegundos/ linha (4800 dpi) Velocidade de digitalização *3 (Filme)5,6–223,9 milissegundos/linha Velocidade de visualização *3*4Aprox. 9 seg. InterfaceUSB 2.0 Hi-Speed Tamanho máximo do documentoA4/Carta: 216 x 297 mm Tipo de filme/Número de quadros Diafilme de 35 mm *5 (6 quadros no máximo) Botões do scanner7 botões (PDF x 4, COPY (COPIAR), PHOTO/FILM (FOTO/ FILME), E-MAIL (E-MAIL)) Faixa de operaçãoTe m p e r a t u r a 5 qC a 35qC (41qF a 95qF) Umidade10% a 90% de umidade relativa, 20% a 80% de umidade relativa para a digitalização do filme sem formação de condensação Requisitos de alimentação de energiaFornecida através da porta USB (NÃO é necessário adaptador externo) Consumo de energiaEm operação: 2,5 W no máximo, Em espera: 0,6 W Dimensões máximas externas286 x 409 x 43 mm Peso Aprox. 2,6 kg *6