Canon Pixma Mx350 Quick Start Guide
Here you can view all the pages of manual Canon Pixma Mx350 Quick Start Guide. The Canon manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
3 Conexión de la línea telefónica Para utilizar el equipo como fax, se debe conectar una línea telefónica. En esta sección se describe el método básico para conectarla. Si utiliza el equipo como fax y teléfono: Si utiliza el equipo como fax exclusivamente: Si no utiliza el equipo como fax:Vaya a “4 Encendido del equipo” en la página 11. en la página 10. Para obtener información sobre otros métodos, consulte el manual en pantalla: Guía básica (Basic Guide). Si no logra enviar faxes tras instalar...
Page 12
21 A 2 1 C 0 Conecte un extremo del cable de teléfono suministrado (A) al conector inferior con la etiqueta "L" del equipo y conecte el otro extremo a la clavija de línea telefónica de la pared (B). Si utiliza el equipo como fax exclusivamente:Vaya a “4 Encendido del equipo” en la página 11. Sólo al conectar un teléfono: Retire la tapa (C) (1) y, a continuación, conecte un teléfono mediante el cable de línea telefónica (2). No conecte el equipo y el teléfono en paralelo a la misma línea...
Page 13
4 A 1 Encendido del equipo No instale el equipo donde le pueda caer algún objeto. El objeto podr\ ía caer en el equipo y provocar fallos de funcionamiento. No coloque ningún objeto encima del equipo. Podría caerse en és\ te al abrir las cubiertas y provocar fallos en el funcionamiento. • •NO conecte el cable USB o Ethernet en este momento. Asegúrese de que la cubierta de documentos (A) esté cerrada. • • Introduzca el cable de alimentación en el conector situado en la parte izquierda del...
Page 14
B23 C D4 E Pulse el botón ACTIVADO (ON) (B) para encender el equipo. Utilice el botón { o } (C) del panel de control para seleccionar el idioma de la pantalla LCD (pantalla de cristal líquido) (D) y, a c o ntinuación, pulse el botón OK. Si el idioma de la pantalla LCD no es el deseado, pulse el botón Atrás (Back) (E) en el panel de control para volver a la pantalla Selección idioma (Language selection) . • Compruebe que aparezca la pantalla anterior y vaya al paso siguiente. Press...
Page 15
12A Antes de retirar el cable de alimentación, asegúrese de que todas \ las luces del panel de control estén apagadas. Si se retira el cable de alimentación mientras las luces del panel de control están encendidas o parpadeando, los cartuchos FINE (FINE Cartridges) se pueden secar y obstruir teniendo como resultado una impresión de mala calidad. • Si se utiliza el equipo como fax Si se retira el cable de alimentación, se eliminan todos los faxes almacenados en la memoria. Envíe o imprima...
Page 16
5 AE G F 1E D Instalación de los cartuchos FINE (FINE Cartridges) Levante la unidad de escaneado (cubierta) (A) y sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (D).No toque los botones ni la pantalla LCD (F) del panel de control (G). Puede producirse un funcionamiento imprevisto. Al abrir la unidad de escaneado (cubierta), el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) se desplaza automáticamente. Si el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) no se desplaza, compruebe que...
Page 17
I 34H2 Asegúrese de que el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) (H) se desplaza hasta la posición de instalación.Siga el procedimiento que se indica a continuación para insertar los cartuchos FINE (FINE Cartridges) negro y de color en sus ranuras y correspondientes. Abra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta del lado derecho. Sujete (I) firmemente y levante la tapa. Make sure that the FINE Cartridge Holder (H) moves to the installation position.Follow the next...
Page 18
K L J65 Tire de la cinta naranja protectora (J) en la dirección de la flecha y extráigala cuidadosamente. Instale los cartuchos FINE (FINE Cartridges) con cuidado. No los deje caer ni les aplique una presión excesiva. Asegúrese de usar los cartuchos FINE (FINE Cartridges) suministrados. Tenga cuidado para no mancharse las manos ni manchar el área de trabajo circundante con tinta de la cinta protectora retirada. No toque los contactos eléctricos (K) ni los inyectores del cabezal de impresión...
Page 19
87 Procure que el cartucho FINE (FINE Cartridge) no golpee los lados del soporte. Instálelo en un entorno bien iluminado. Instale el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro en la ranura derecha y el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en la ranura izquierda. • • • Coloque el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro en la ranura derecha.Empuje de la tapa de bloqueo del cartucho de tinta hacia abajo hasta que oiga un clic y quede totalmente cerrada. Compruebe que la tapa de...
Page 20
3 1 2 91011 Introduzca el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) del mismo modo que lo hizo con el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro. Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente (1) y pliegue el soporte de la unidad de escaneado (2) para cerrar después la unidad d e e scaneado (cubierta) (3) con cuidado. No toque los botones ni la pantalla LCD del panel de control. Podría producirse un funcionamiento...