Canon Pixma Mx340 Quick Start Guide
Here you can view all the pages of manual Canon Pixma Mx340 Quick Start Guide. The Canon manuals for Printer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
B-2 2 1 Mac OS X v.10.4.11 4 3 Cuando aparezca la ventana Lista de impresoras (Printer List) , haga clic en Añadir (Add) . Cuando aparezca la pantalla No hay impresoras disponibles. (You have no printers available.) , haga clic en Añadir (Add). • Haga clic en Más impresoras (Mo re Printers) en la ventana Navegador de impresoras (P r inter Browser) . Seleccione Canon IJ Network en el m enú emergente, seleccione Canon MX340 series en la lista de impresoras y, a continuación,...
Page 52
354 0 Cuando aparezca la pantalla Registro de la impresora y del escáner (Register Printer and Scanner) , haga clic en Registrar el e s cáner (Register Scanner) . Seleccione Canon MX340 series en la p antalla Conf. de escaneo de s de PC (Scan-from-PC Settings) y, a continuación, haga clic en OK. Haga clic en Siguiente (Next) en la pantalla Registro de la impresora y del escáner (Register Printer and Scanner) . A continuación, lea “Instalación del software (2) (Información)” en...
Page 53
1 Instalación del software (2) (Información) Haga clic en Siguiente (Next) . Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Click Next. Install the Software (2) (Information) Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation.
Page 54
Serial No.* * * * * * * * * A Información importante para la instalación Información necesaria para el registro de usuario (User Registration)□ Si desea admitir Extended Survey Program, haga clic en Aceptar (Agree). Si hace clic en No aceptar (Do not agree) , Extended Survey Program no se instalará. (Esto no afecta al funcionamiento del equipo).A la hora de registrar el producto, es necesario su número de serie. El número de serie está situado en el interior del equipo (tal como...
Page 55
23 Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Si aparece Reiniciar (Restart) , siga las instrucciones para reiniciar el ordenador. Para Macintosh: Es necesario reiniciar el ordenador antes de escanear por primera vez mediante el panel de control del equipo. Extraiga el Setup CD-ROM y guárdelo en un lugar seguro. Los botones que aparecen en Solution Menu pueden variar en función de\ l país o de la región de adquisición. • • Para Windows: Solution Menu se inicia automáticamente....
Page 56
Uso del equipo desde ordenadores adicionales Una vez finalizado el proceso de instalación de la conexión inalámbrica del equipo, se puede utilizar desde ordenadores adicionales de la misma red.Instale el software, incluidos los controladores, en el ordenador desde el que desee utilizar el equipo. No se necesitan configuraciones adicionales. Para obtener más información sobre el procedimiento de instalación del software, consulte “Instalación del software (3)” en la página 66. Ordenador desde...
Page 57
A 1 Configuración inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup) Lea esta sección sólo si utiliza una conexión inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup). Si no utiliza WPS, no es necesario el siguiente procedimiento. Utilice el botón Menú (Menu) (A) para seleccionar Config. dispositivo (Device settings) . Consulte en el manual del punto de acceso todos los detalles sobre WPS. • Wireless Setup Using WPS (Wi-Fi Protected Setup) Use the Menu button (A) to select Device settings....
Page 58
C 423 B Seleccione LAN inal. activa (Wireless LAN active) y, a con tinuación, pulse el botón OK. Cuando se activa la conexión inalámbrica, la luz de Wi-Fi (C) es azul.Se muestra la pantalla Configuración de LAN (LAN settings) . Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración de LAN (LAN settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Aparece la pantalla Configuración de LAN (LAN settings) . Seleccione WLAN activa/inactiva (WLAN active/inactive) y, a continuación, pulse...
Page 59
756 Seleccione Método de pulsador (Push button method) y, a continuación, pulse el botón OK. Para utilizar el método de código PIN en la instalación, seleccione Método código PIN (PIN code method) en y, a continuación, pulse el botón OK. Siga las instrucciones en pantalla para hacer las operaciones en el equipo y el punto de acceso. Cuando apa\ rezca la pantalla en , pulse el botón OK. Cuando aparezca la pantalla en , pulse el botón COPIA (COPY) para volver a la pantalla de...
Page 60
89 D 10 Si aparece la pantalla de error de tiempo de espera agotado, pulse el botón OK, vuelva a empezar desde .Si se produce otro error, consulte el manual impreso: Solución de problemas de configuración de red . • • Mantenga pulsado el botón WPS del punto de acceso (durante unos 5 segundos) y, a continuación, pulse el botón OK en el equipo en menos de 2 minutos. Pulse el botón OK.Aparece la pantalla Configuración de LAN (LAN settings) . Para obtener más información sobre cómo pulsar...