Candy Cdi 5550 P User Instructions
Have a look at the manual Candy Cdi 5550 P User Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Guida pratica all’uso User instructions Instrucciones para el uso Mode d’emploi Bedienungsanleitung Instruções de utilização CDI 5550 P LAVASTOVIGLIE DISHWASHER LAVAVAJILLAS LAVE-VAISSELLE GESCHIRRSPÜLER MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA IT EN ES FR DE PT
3 Coperti (EN 50242) Capacità con pentole e piatti Pressione ammessa nell'impianto idraulico Ampere fusibile Potenza max assorbita Tensione d’alimentazione15 9 persone Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (vedere targhetta dati) (vedere targhetta dati) (vedere targhetta dati)A DISPLAY DIGITALE B Pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA" C Pulsante "PARTENZA DIFFERITA" D Pulsante opzione "3 in 1" E Pulsante opzione "HPS" F Pulsante opzione "1/2 AUTO" G Pulsante avvio programma ("START") H Spia "ESAURIMENTO SALE" I Spia "ESAURIMENTO BRILLANTANTE" L Descrizione programmi M Tasto "AVVIO/ARRESTO" N Spie "FASI PROGRAMMA" Altezza Profondità Larghezza Ingombro con porta aperta cm cm cm cm82 ÷ 88,5 55 59,8 11 7 DESCRIZIONE DEI COMANDI DATI TECNICI: DIMENSIONI: 2 Complimenti, con l'acquisto di questo elettrodomestico Candy, Lei ha dimostrato di non accettare compromessi: Lei vuole il meglio. Candy è lieta di proporLe questa nuova lavastoviglie, frutto di anni di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a contatto diretto con i Consumatori. Lei ha scelto la qualità, la durata e le elevate presta- zioni che questa lavastoviglie Le offre. Candy Le propone inoltre una vasta gamma di elet- trodomestici: lavatrici, lavastoviglie, lavasciuga, cucine, forni a microonde, forni e piani di cottura, frigoriferi e congelatori. Chieda al Suo Rivenditore il catalogo completo dei prodotti Candy. La preghiamo di leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di instal- lazione, d'uso, di manutenzione ed alcuni utili consigli per il migliore utilizzo della lavastoviglie. Conservi con cura questo libretto per ogni ulterio- re consultazione.SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTICERTIFICATO DI GARANZIA: cosa fare?Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termi- ni riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, fino a 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene. Il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conser- vato, debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscalmente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell’acqui- sto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione. Il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato GIAS, verificato il diritto all’intervento, lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi che sono totalmente gratuiti.ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI: come?Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia del- l’apparecchio sino a 5 anni e così, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per qualsiasi informazione necessitasse, La preghia- mo rivolgersi al numero telefonico del Servizio Clienti 0392086811. ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi?Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizza- to è a Sua completa disposizione per fornirLe i chiari- menti necessari; comunque qualora il Suo apparec- chio presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consi- gliamo vivamente di effettuare i controlli indicati nel capitolo “Ricerca piccoli guasti”.UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZAQualora il problema dovesse persistere, componendo il “Numero Utile” sotto indicato, sarà messo in contat- to direttamente, con il Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di residenza. Attenzione: la chiamata è a pagamento. Il costo verrà comunicato, tra- mite messaggio vocale, dal Servizio Clienti dell'operatore telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy.it.MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova?E’ importante che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che troverà sul certificato di garanzia oppure sulla targa matricola posta all’interno dello sportello, sul bordo superiore destro. In questo modo Lei potrà con- tribuire ad evitare trasferte inutili del tecnico, rispar- miando oltretutto i relativi costi.INDICEDescrizione dei comandi pag. 3 Dati tecnici pag. 3 Scelta dei programmi e funzioni particolari pag. 4 Elenco dei programmi pag. 8 Waterblock pag. 10 Impianto di decalcificazione pag. 11 ABCDEFGILM H N
4 SCELTA DEL PROGRAMMA E FUNZIONI PARTICOLARI IMPORTANTE La lavastoviglie dispone di due utilis- sime funzioni: - il programma consigliato (preim- postato dalla fabbrica ed ideale per luso quotidiano a pieno carico) per una selezione più rapida e sicura; - la funzione auto-apprendimento, grazie alla quale viene memorizzato il programma utilizzato per almeno 3 volte consecutive, consentendo a chi utilizza sempre lo stesso ciclo di lavaggio, di non dover ripetere ogni volta la programmazione e quindi, di risparmiare tempo.Impostazione dei programmi■Aprire lo sportello ed introdurre le stovi- glie da lavare. ■Premere il tasto "AVVIO/ARRESTO" . ■Dopo aver premuto il tasto "AVVIO/ARRESTO",nel display verrà visualizzato il programma consigliato oppure quello che è stato utilizzato per almeno 3 volte consecutive. ■Se si desidera selezionare un’opzione, premere il pulsante corrispondente (la spia si illuminerà). I tasti opzione vanno premuti PRIMA della partenza del programma, affin- ché l’opzione sia accettata. ■Se si desidera scegliere un altro programma, è necessario premere il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA" ("P"). ■Quando sul display compare il simbolo del programma desiderato, premere il pulsante"START". Il display visualizzerà il tempo di durata del programma, alter- nando l'indicazione delle ore a quella dei minuti [Es: 1 h (1 ora) / 25 (25 minuti)]. ■Chiudere lo sportello (dopo un segnale acustico, il programma si avvierà automaticamente). Programmi "AUTOMATICI" La lavastoviglie è dotata di un sensore di sporco, in grado di analizzare la torbidità dell'acqua durante tutte le fasi dei pro- grammi AUTOMATICI (vedi elenco pro- grammi); grazie a questo dispositivo, i parametri del ciclo di lavaggio vengono adattati automaticamente, in base alla reale quantità di sporco presente sulle sto- viglie. Il grado di torbidità dell’acqua è infatti correlato alla quantità di sporco pre- sente sulle stoviglie. In questo modo viene garantita il miglior lavaggio, ottimizzando i consumi d'acqua e di energia.Programmi "IMPULSE"I programmi "IMPULSE" utilizzano una tecnica di lavaggio ad impulsi, che riduce i consumi, il rumore e migliora le prestazioni. IMPORTANTE Il funzionamento "intermittente" della pompa di lavaggio NON è indice di un malfunzionamento, ma è una caratte- ristica peculiare del lavaggio ad impulsi ed è quindi segnale del cor- retto svolgimento del programma. Interruzione di un programmaSconsigliamo l’apertura dello sportello durante lo svolgimento del programma, in particolare durante la fase centrale del lavaggio e del risciacquo finale caldo. Tuttavia, se a programma avviato si apre lo sportello (per esempio perché si vogliono aggiungere delle stoviglie) la macchina si ferma automaticamente e sul display viene visualizzato lampeggiante il tempo rima- nente alla fine del ciclo. Richiudendo lo sportello, senza premere alcun pulsante, il ciclo ripartirà dal punto in cui era stato interrotto. ATTENZIONE! Se si apre lo sportello mentre la lava- stoviglie è nella fase di asciugatura, viene attivato un segnale acustico per avvisare che il ciclo non è ancora terminato. 5 Modifica di un programma in corsoSe si vuole cambiare o annullare un pro- gramma già in corso, procedere nel seguente modo: ■Aprire lo sportello. ■Tenere premuto per almeno 5secondi il pulsante "START"(il programma in corso verrà annullato). ■Aquesto punto sarà possibile impostare un nuovo programma. ATTENZIONE! Prima di far partire un nuovo pro- gramma, è bene accertarsi che non sia già stato asportato il detersivo; se lo fosse, ripristinare la dose nel con- tenitore. Nel caso d’interruzione di corrente, la lavastoviglie conserverà in memoria il programma in fase di svolgimento che verrà ripreso, dal punto in cui era stato interrotto, non appena sarà ripristinata l’alimentazione elettrica.Svolgimento del programma Durante lo svolgimento del programma, nel display viene visualizzato il tempo rimanente a fine ciclo e le 4 spie di visualizzazione “FASI PROGRAMMA”: = PRELAVAGGIO = LAVAGGIO = RISCIACQUO = ASCIUGATURA si illumineranno singolarmente e sequen- zialmenteper indicare la fase in corso.Fine del programmaLa fine del programma verrà indicata trami- te un segnale acustico (se non disattivato) della durata di 5 secondi, ripetuto per 3 volte ad intervalli di 30 secondi. Sarà quindi possibile prelevare le stoviglie appena lavate e spegnere la lavastoviglie premendo il tasto "AVVIO/ARRESTO", oppure effettuare un nuovo carico per un altro ciclo di lavaggio. Pulsanti opzioneIMPORTANTE Le opzioni eventualmente scelte DEVONO essere attivate o disattiva- te, PRIMA di premere il pulsante "START".Pulsante "3 in 1"Questa opzione permette l'utilizzo ottimale dei detersivi combinati "3 in 1". Premendo questo pulsante, il programma di lavaggio impostato viene modificato in modo da ottenere la migliore prestazione dai deter- sivi combinati; inoltre, vengono disattivati gli indicatori di mancanza sale e brillantante. ATTENZIONE! Una volta selezionata, l’opzione resta attiva (spia corrispondente accesa) anche per successivi programmi di lavaggio e potrà essere disattivata (spia corrispondente spenta) solo pre- mendo nuovamente il relativo pulsante. IMPORTANTE Con questa opzione attivata, la durata del programma "RAPIDO" viene prolungata di circa 10 minuti.Pulsante "HPS"Premendo questo pulsante si aumenta l’intensità del ciclo scelto, aggiungendo un risciacquo e, dove previsto, aumentando la temperatura e la pressione dell’acqua nella fase di lavaggio. Il pulsante "HPS"permette di aggredire con maggior forza gli sporchi difficili, garantendo sempre i migliori risultati. E’ consigliato per stoviglie molto sporche o quando, non effettuando subito il lavaggio, lo sporco è diventato secco. IMPORTANTE Selezionando questa opzione, viene disattivato il lavaggio ad impulsi.
SEGNALAZIONE AUTOMATICA DI ANOMALIE 6 Pulsante "1/2 AUTO" Per meglio adattarsi alle vostre esigenze, oltre alla normale funzione di lavaggio delle stoviglie a pieno carico, grazie al pulsante "1/2 AUTO", questa lavastoviglie vi permet- te di lavare una quantità ridotta di stoviglie, riponendole liberamente, in parte nel cesto superiore ed in parte in quello inferiore. Grazie a questa funzione, la lavastoviglie riduce automaticamente il consumo d'acqua e d'energia e la durata del ciclo di lavaggio. Per il lavaggio dosare il detersivo in quan- tità ridotta rispetto a quella consigliata per il lavaggio normale.Pulsante "PARTENZA DIFFERITA" Questo pulsante permette di programmare l'avvio del ciclo di lavaggio, con un ritardo compreso tra 1 e 23 ore. Per impostare la partenza ritardata proce- dere nel seguente modo: ■Premere il pulsante "PARTENZA DIF- FERITA" (sul display verrà visualizzata la scritta"00"). ■Premere nuovamente il pulsante per incrementare il ritardo in ore (ad ogni pressione il ritardo viene incrementato di 1 ora, fino ad un massimo di 23). ■Per avviare il conteggio, premere il pul- sante "START". Alla fine del conteggio, il programma partirà automaticamente. Se si desidera vedere il programma impo- stato, premere il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA". Se si desidera annullare la partenza ritar- data procedere nel seguente modo: ■Tenere premuto per almeno 5secondi il pulsante "START". ■Aquesto punto, se si desidera far partire la lavastoviglie, sarà necessario impo- stare nuovamente il programma deside- rato ed eventualmente selezionare i pul- santi opzione, come indicato nel paragrafo IMPOSTAZIONE DEI PROGRAMMI. Esclusione segnalazione acustica di FINE PROGRAMMALa segnalazione acustica di fine program- mapuò essere disattivata nel seguente modo: ■Alavastoviglie spenta, mantenere pre- muto per qualche istante il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA"e con- temporaneamente premere il tasto "AVVIO/ARRESTO". ■Sul display apparirà la scritta "b1" che sta ad indicare che la suoneria è attivata. ■Premere nuovamente il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA"(apparirà la scritta "b0"che sta ad indicare che la suoneria è disattivata). ■Attendere il segnale acustico che indi- cherà che l'impostazione è stata memo- rizzata. ■Per riattivare la suoneria, seguire la stessa procedura (la scritta "b1" mostra- ta sul display, starà ad indicare che la suoneria è stata attivata). ATTENZIONE! Per evitare l'intervento intempestivo del dispositivo di sicurezza antitra- bocco, si raccomanda di non muove- re o inclinare la lavastoviglie durante il funzionamento. Nel caso sia necessario muovere o inclinare la lavastoviglie, assicurarsi prima che abbia completato il ciclo di lavaggio e che non ci sia acqua nella vasca. 7 Spegnere la lavastoviglie, aprire il rubinetto e reimpostare il ciclo. Verificare se il tubo di scarico è pie- gato o il sifone otturato e se i filtri sono intasati. Se il difetto permane, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica. Verificare se il tubo di scarico è pie- gato o il sifone otturato e se i filtri sono intasati. Se il difetto permane, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica. E' necessario rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica. E' necessario rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica. Pulire piastra filtro. Se il difetto permane, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica. ANOMALIA CAUSA RIMEDIO Sul display compare E2 accompagnato da un breve segnale acustico. Sul display compare E3 accompagnato da un breve segnale acustico. Sul display compare E4 accompagnato da un breve segnale acustico. Sul display compare E5 accompagnato da un breve segnale acustico. Sul display compare E6 accompagnato da un breve segnale acustico. Sul display compare E8 o Ei accompagnati da un breve segnale acustico.Mancanza acqua (rubinetto dell'ac- qua chiuso). La macchina non riesce a scaricare l'acqua dalla vasca. Perdita di acqua Guasto al controllo elettronico della temperatura. Guasto al controllo elettronico. L'elemento riscaldante dell'acqua non funziona correttamente o piastra filtro intasata.La lavastoviglie è in grado di segnalare una serie di anomalie visualizzate sul display.
9 Operazioni da compiere Svolgimento del Programma Durata media in Minuti Funzioni Facoltative Detersivo prelavaggio Detersivo lavaggio Pulizia filtro e piastra Controllo scorta brillantante Controllo scorta sale Prelavaggio caldo Prelavaggio freddo Lavaggio Primo risciacquo freddo Secondo risciacquo freddo Risciacquo caldo con brillantante Con acqua fredda (15°C)** -Tolleranza ± 10%- Pulsante “PARTENZA DIFFERITA” Pulsante “3 in 1” Pulsante “HPS” Pulsante "1/2 AUTO" SI SI 55°C/ 65°C 80/ 100 • ••• 110/ 125 SI SI • ••• SI SI SI SI • ••• 60 70°C • • ••• SI 150 45°C • • ••• N.D. 32 SI 5 • **CON ACQUA CALDA IL TEMPO RESIDUO AL TERMINE DEL PROGRAMMA SI AGGIORNA AUTOMATICA- MENTE DURANTE LO SVOLGIMENTO DELLO STESSO. N.D.= OPZIONE NON DISPONIBILE • • SISI SISI SI SI SI SISI SI SISI SI N.D. N.D. N.D.N.D. • • ••• ( ) 65°C/ 75°C 45°C/ 55°C 70/ 85 50°C ( ) ( ) ( ) ( ) 8 Simbolo Descrizione ELENCO DEI PROGRAMMI (PROGRAMMA “CONSIGLIATO”) Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole normalmente sporche. Adatto al lavaggio di pentole e di tutte le altre stoviglie particolarmente sporche. Adatto al lavaggio di stoviglie delicate e con decorazioni e cristalleria. Indicato anche per il lavaggio quotidiano di stoviglie poco sporche, ad esclusione delle pentole. Adatto al lavaggio quotidiano, subito dopo l’uso, di stoviglie e pentole normalmente sporche (MAX 8 coperti). - CLASSE A DI LAVAGGIO - Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole normalmente sporche, utilizzando detersivi contenenti enzimi. Programma normalizzato EN 50242. Ciclo superveloce da eseguire a fine pasto, indicato per un lavaggio di stoviglie fino a 4/6 coperti. Breve prelavaggio per le stoviglie usate al mattino o mezzogiorno, quando si vuole rimandare il lavaggio del carico completo. /( ) = LO SVOLGIMENTO DEI PROGRAMMI "AUTOMATICI" (Auto Sensor System) VIENE OTTIMIZZATO, GRAZIE ALL' INTERVENTO DEL SENSORE DI SPORCO CHE ADATTA I PARAMETRI DI LAVAGGIO IN FUN- ZIONE DEL GRADO DI SPORCO DELLE STOVIGLIE.• • UNIVERSALE INTENSIVO DELICATO CLASSE A 1h ECO - BIO RAPIDO 32’ AMMOLLO Lavaggio con prelavaggio Nel caso si imposti il programma INTENSIVO, occorre aggiungere una seconda dose di detersivo, circa 20 grammi (1 cucchiaio da tavola) direttamente nella lavastoviglie. Per il programma CLASSE A 1h, aggiungere 5 grammi. * * Programmi “IMPULSE”
10 WATERBLOCK Fig. 1A Lo scopo del «Waterblock» è di rendere ancora più sicuro il Vostro apparecchio, in particolare quando in casa non c’è nessuno. Infatti, il «Waterblock» intercetta even- tuali perdite d’acqua che potrebbero causare allagamenti, dovuti ad anomalie di fun- zionamento della macchina o a scoppi o tagli delle tubazioni di gomma e particolar- mente del tubo di carico dell’acqua. Come funziona Il fondo posto sotto l’elettrodomestico raccoglie eventuali perdite d’acqua che, trami- te un sensore, chiude la valvola di sicurezza situata sotto al rubinetto. In questo modo si impedisce all’acqua di fuoriuscire anche con il rubinetto aperto. Se la scatola che contiene parti elettriche viene danneggiata, togliere immediata- mente la presa di collegamento alla rete elettrica. Per garantire un perfetto funzionamento della sicurezza, il tubo con la scatola “A” deve essere allacciato al rubinetto, come in Figura “1”. Il tubo di alimentazionenon deveessere tagliato in quanto contiene parti sotto tensione. Se la lunghezza del tubo non è sufficiente per un corretto allacciamento, il tubo stes- so dovrà essere sostituito con uno di lunghezza adeguata. Richiedere il tubo presso il Centro Assistenza Tecnica. Questa lavastoviglie è anche dotata di un dispositivo di sicurezza antitrabocco che, nel caso in cui l'acqua superi il normale livello, a causa di un eventuale malfunzio- namento, ne blocca automaticamente l'afflusso e/o ne scarica la quantità in eccesso. *La regolazione è stata impostata dalla fabbrica al livello 4 (d4) in quanto questo soddisfa la maggior parte dellutenza. Aseconda del livello di appartenenza della vostra acqua impostare il valore di decal- cificazione nel seguente modo: 1.Mantenere premuto il pulsante “PARTENZA/DIFFERITA” e con- temporaneamente inserire il tasto “AVVIO/ARRESTO” . Sul display apparirà il valore di riferi- mento "d4" impostato dalla fabbrica. 2.Per cambiare l'impostazione, premere il pulsante “PARTENZA/DIFFERITA” (con ogni pressione sul pulsante il valore aumenta di un grado). Dopo aver raggiunto il valore "d7", l'in- dicatore salta di nuovo al valore "d1". 3.Alla comparsa del valore desiderato attendere il segnale acustico; a questo punto il valore impostato è stato memorizzato. 11 IMPIANTO DI DECALCIFICA- ZIONEL'acqua contiene in misura variabile, a seconda delle località, sali calcarei e mine- rali che si possono depositare sulle stoviglie lasciando macchie e depositi biancastri. Più elevato è il contenuto di questi sali, maggiore è la durezza dell'acqua. La lavastoviglie è corredata di un decalcifi- catore che, utilizzando del sale rigenerante specifico per lavastoviglie, fornisce acqua priva di calcare (addolcita) per il lavaggio delle stoviglie. Potete richiedere il grado di durezza della vostra acqua all'Ente erogatore di zona.Regolazione del decalcificatore con programmatore elettronicoIl decalcificatore può trattare acqua con durezza fino a 90°fH (gradi francesi), 50° dH (gradi tedeschi) tramite 8 livelli di regolazione. I livelli di regolazione vengono riportati nella tabella seguente con la relativa acqua di rete da trattare. Livello 0 1 2 3 *4 5 6 70-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-900-3 4-6 7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50NO SI SI SI SI SI SI SId1 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 °fH (gradi francesi)°dH (gradi tedeschi)Uso sale rigenerante Regolazione di decalci- ficazione I “DISPLAY DIGITALE”Pulsante “PARTENZA DIFFERITA”Tasto “AVVIO/ARRESTO” Durezza dell'acqua
13 EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure Fuse Power input Supply voltage15 9 persons Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (see rating plate) (see rating plate) (see rating plate)DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL TECHNICAL DATA: DIMENSIONS:Height Depth Width Depth with door open cm cm cm cm82 ÷ 88,5 55 59,8 11 7 A DIGITAL DISPLAY B "PROGRAMME SELECTION" button C "DELAY START" button D "3 in 1" option button E "HPS” option button F "1/2 AUTO" option button G "START" programme button H "SALT EMPTY" light I "RINSE AID EMPTY" light L Programme guide M "ON/OFF" button N "PROGRAMME STATUS” lights CONTENTSDescription of the control panel Technical data Programme selection and special functions The Waterblock system Water softener unit Programme guide pag. 13 pag. 13 pag. 14 pag. 18 pag. 19 pag. 20Congratulations! Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers which guarantee high performance and reliability. Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers. Ask your dealer for the catalogue with the complete range of Candy products. Please read this booklet carefully as it provides important information regarding the safe installation, use, and maintenance of the machine, together with some useful advice on how to achieve the best results from your dishwasher. For future reference please keep this instruction booklet in a safe place. CUSTOMER SERVICE AND GUARANTEEYour new appliance is fully guaranteed by the manufacturer for 12 months against electrical/mechanical break- down excluding: A.Any faults which occur due to bad installation or misuse of the machine. B.Any faults which occur due to repair of, or interference with, the machine by any person not authorised by the manufacturer to carry out service. C.Any faults which occur due to any parts which are fitted to the machine which are not the original manufacturers parts. D.Any faults arising from non-domestic use or unusual or abnormal use of the machine. E.Any faults arising from operation at incorrect voltage. F.Any faults arising from incorrect operation of the machine. The guarantee applies to Gt Britain and Northern Ireland only, and is an addition to your statutory rights. AFTER SALES SERVICEFor service and repairs call your local engineer on our national telephone number: GIAS Service Tel: 08705 400 600 Support Service (Eire 018301 666) 12 ABCDEFGILM H N
15 Option buttonsIMPORTANT All options MUST be turned on or off, BEFORE pressing "START" button.“3 in 1” buttonThis option optimises the use of “3 in 1” combined detergents. By pressing this button, the selected washing programme is modified to get the best performance from combined detergents; furthermore, the salt and rinse aid shortage lights are de-activated. WARNING! Once selected, this option keeps being on (light on) also for next washing cycles and it can be de-activate (light off) only by pressing the button once again. IMPORTANT When this option is selected, the "RAPID" cycle is 10 minutes longer."HPS" buttonThe "HPS"option always guarantees the best results by more effectively dealing with heavier soiling. By using this option, the strength of the selected cycle will be increased, adding one rinse and increasing the temperature and water pressure in the washing phase where foreseen. This option is recommended for very dirty dishes or when dirty dishes may not have been pre-treated allowing the soiling to dry up. IMPORTANT With this option selected the “IMPULSE” wash is turned off."1/2" AUTO buttonIn response to your everyday washing requirement in addition to the normal wash functions this dishwasher is equipped with the “1/2 AUTO”function. This function enables the uses to wash a reduced number of dishes yet retaining the freedom of loading them both on the top and bottom basket. When this function is activated the dishwasher will automatically reduce the water and energy consumption and the wash time. When selecting the “1/2 AUTO” ensure a reduced amount of detergent is used. 14 PROGRAMME SELECTION AND SPECIAL FUNCTIONS(Use in conjunction with programme guide) IMPORTANT The dishwasher has two very practical functions: - the recommended programme (which is ideal for full load daily use) for quick and accurate selection; - the Auto’ Memory, function saves any programme used at least 3 times consecutively, so that if you regularly use the same washing cycle you do not have to continually set the programme thereby saving time and effort.Program settings■Open the door and place dirty dishes inside the appliance. ■Press the "ON/OFF"button . ■After pressing the "ON/OFF" button, the symbol of the programme which is factory set at "recommended” or the symbol for the "Auto’ Memory" programme will appear on the display. ■To select an option, press the corresponding button (the indicator light will turn on). Option buttons must be pressed BEFORE starting the programme for them to be accepted. ■To set another programme, press the "PROGRAMME SELECTION" button ("P"). ■When the required programme is shown in the display, press the "START" button. The length of the program will be shown on the display alternating hours with minutes [I.e.: 1 h (1 hour) / 25 (25 minutes)]. ■Close the door (after an audible signal has sounded, the programme will start automatically). “AUTOMATIC” programmes The dishwasher is equipped with a dirt sensor, able to analyse water murkiness during allAUTOMATIC programme phases (see programme list); thanks to this sensor the washing cycle parameters are automatically adapted to the real quantity of dirt on dishes. Thus excellent washing results are guaranteed while optimising water and energy consumption."IMPULSE" programmesThe “IMPULSE” programmes use an impluse washing technology, which reduces consumption, noise and increases performances. IMPORTANT The “intermittent” working of the washing pump MUST NOT BE considered a malfunction, it is a characteristic of the impulse washing so must be considered a normal function of the programme.Programme interruptionOpening the door when a programme is running is not recommended especially during the main wash and final hot rinse phases. However, if the door is opened while a programme is running (for example, to add dishes) the machine stops automatically and the display will flash the remaining time before the end of the cycle. Close the door, without pressing any buttons. The cycle will start from where it left off. WARNING! If you open the door during the drying cycle, an audible audio signal advises you that the drying cycle has not yet finished. Changing a running programmeProceed as follows to change or cancel a running programme: ■Open the door. ■Hold the "START" button down for at least 5seconds (the running programme will be cancelled). ■At this point a new program can be set. WARNING! Before starting a new programme, you should check that there is still detergent in the dispenser. If necessary, top up the dispenser. If there is any break in the power supply while the dishwasher is operating, a special memory stores the selected programme and, when the power is restored, it continues where it left off.Programme operationsWhen a programme is running, the time until the end of the cycle will be displayed and the 4 “PROGRAMME STATUS” indicator lights: = PREWASH = WASH = RINSE = DRY will light singularly and in sequenceto indicate the current phase.Programme endA5 second buzzer will sound (if not muted) 3 times at 30 second intervals to signal that the programme has ended. Dishes can now be removed and the dishwasher turned off by pressing the "ON/OFF" button or dishes can be loaded for a new cycle.
AUTOMATIC FAULT SIGNALS 17 Turn off the dishwasher, open the inlet hose and reset the cycle. Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact Customer Service. Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact Customer Service. Contact Customer Service. Contact Customer Service. Clean the filter plate. If the problem persists, contact Customer Service. FAULTS CAUSE SOLUTION E2 appears on the display and the alarm sounds. E3 appears on the display and the alarm sounds. E4 appears on the display and the alarm sounds. E5 appears on the display and the alarm sounds. E6 appears on the display and the alarm sounds. E8 orEi appear on the display and the alarm sounds.No water (inlet hose closed). The machine cannot drain water. Water leak Electronic temperature control fault. Electronic control fault. The water heating element is not working correctly or the filter plate is clogged. The dishwasher is able to signal a series of faults in the display. 16 "DELAY START" buttonDishwasher start time can be set with this button, delaying start from 1 to 23 hours. Proceed as follows to set a delayed start: ■ Press the "DELAY START" button ("00" will appear on the display). ■ Press the button again to increase the delay in hours (each time the button is pressed the delay is increased by 1 hour to a maximum of 23). ■To start the countdown press the "START" button. At the end of the countdown, the programme will automatically start. If you wish to see which programme has been selected, press the "PROGRAMME SELECTION" button. Proceed as follows to cancel a delayed start: ■Hold the "START"button down for at least 5seconds. ■ At this point, a new programme and option buttons must be set to start a new programme as indicated in the PROGRAMME SETTINGS section. Alarm mute for the PROGRAMME ENDThe alarm for the programmeend may be muted as follows: ■ With the dishwasher off, hold down the "PROGRAMME SELECTION" button for few seconds while simultaneously pushing the "ON/OFF" button. ■ "b1”will appear on the display to indicate that the alarm is on. ■Press the "PROGRAMME SELECTION" button again "b0"will appear on the display to indicate that the alarm is off). ■ Wait for the alarm to sound to indicate that the settings were saved. ■To turn the alarm on again, follow the same procedure ("b1"will appear on the display to indicate that the buzzer is on). WARNING! To ensure the correct operation of the anti-overflow safety device, we recommend that the dishwasher is not moved or tilted during operation. If however it is necessary to tilt or move the dishwasher, please ensure that the washing cycle is complete and that there is no remaining water inside the dishwasher.
18 THE WATERBLOCK SYSTEM Fig. 1A The waterblock system has been designed to improve the safety of your appliance, particularly when the machine is left unattended. The waterblock system actually prevents flooding which might be caused by a machine malfunction or as a result of a fracture on the pipes. How does waterblock work The sump located in the base of the appliance collects any possible water leakage and operates a sensor which subsequently activates a valve placed under the water tap and stops any water from the supply even with the tap fully opened. If the box containing the electrical parts is damaged, remove the plug from the socket immediately. To ensure perfect operation of the safety system, box“A”with the hose, should be connected to the tap as shown in figure “1”. The inlet hose should not becut, as it contains parts under load. If the hose is not long enoughfor correct connection, it must be replaced with a longer one. The hose can be obtained from your Service Agent. This dishwasher is also equipped with an anti-overflow safety device which, if water exceeds normal levels due to malfunctions, automatically blocks water flow and/or drains excess quantities. *The softener unit is set in the factory at level 4 (d4) as this satisfies the requirements of the majority of users. Regulate the setting of your water softener unit according to the degree of hardness of your water as follows: 1.Keep the"DELAY START" button pressed in and at the same time press the "ON/OFF"button . The factory setting "d4" will appear on the display. 2.To change the setting, press the "DELAY START" button. Each time you press that button the setting will increase by one level. When you have reached "d7", the display will go back to "d1". 3.When the required setting appears on the display, wait for an audible signal to confirm that the new setting has been stored in memory. 19 WATER SOFTENER UNITDepending on the source of the supply, water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the dishes leaving whitish stains and marks. The higher the level of these minerals present in the water, the harder the water is. The dishwasher is fitted with a water softener unit which, through the use of special regenerating salt, supplies softened water for washing the dishes. The degree of hardness of your water can be obtained from your water supply company.Regulating the water softener with electronic programmerThe water softener can treat water with a hardness level of up to 90°fH (French grading) or 50°dH (German grading) through 8 settings. The settings are listed in the table below. Level 0 1 2 3 *4 5 6 7°fH (French) 0-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90°dH (German) 0-3 4-6 7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50Use of regenerating salt NO YES YES YES YES YES YES YES Water softener settingd1 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 Water hardness “DIGITAL DISPLAY ”“DELAY START” button“ON/OFF” button