Home > Candy > Dishwasher > Candy Cdf8 615 X User Instructions

Candy Cdf8 615 X User Instructions

Here you can view all the pages of manual Candy Cdf8 615 X User Instructions. The Candy manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

41 
40
1 3
a b 
a b
2
REGULACIÓN DEL CESTO  SUPERIORUtilizando habitualmente platos de 27 a31 cm de diámetro cargarlos en el cestoinferior después de haber colocadoel superior en la posición más alta,procediendo del siguiente modo: 1. 
Extraer el cesto superior; 
2. 
Sujetar el cesto a ambos lados y levantarlo hacia arriba  
(fig. 1)
. 
Con esta operación en el cesto superior no se puede cargar vajilla con diámetrosuperior a 20 cm y no se pueden utilizar lossoportes móviles en la posición alta. PARA...

Page 22

43
42
■El cesto inferior está dotado de una especial rejilla extraible central  
(fig. 3 
y4), 
util para tener siempre  la carga  deplatos perfectamente estable y optimizada,incluso cuando la dimensión y/o la formade los mismos es diversa de la estandard. - POSICIÓN  
A
: Para una carga de platos 
estandard o para una carga exclusiva decacerolas, ensaladeras, etc... 
- POSICIÓN  
B
: Para platos de forma 
particular aunque de dimensionesestandard (fondo muy profundo,cuadrados, sin borde, etc...) 
-...

Page 23

45 
44
TIPO DE DETERGENTE Detergentes en pastillasLos detergentes en pastillas de diferentes fabricantes, se disuelven a velocidadesdiversas, por tanto en los programasbreves, algunas pastillas pudieran no sertotalmente eficientes al no disolversecompletamente.Si se utiliza este tipo de detergente serecomienda seleccionar el  programa maslargo para garantizar la completadisolución del mismo.  IMPORTANTE Para obtener resultados de lavadoóptimos, las pastillas DEBEN serintroducidas en el dispensador...

Page 24

47 
46
123
LIMPIEZA DEL FILTROEl sistema filtrante 
(fig A “4”)
está 
constituido de: Un  
contenedor
central, que retiene las 
particulas más gruesas de suciedad; Una 
placa
que filtra continuamente el 
agua; Un  
microfiltro
situado debajo de la placa 
que impide el paso de las partículas desuciedad más pequeñas asegurando asíun alcarado perfecto. ■ 
Para lograr siempre los mejores resultados hay que controlar la limpiezade los filtros antes de cada lavado.  
■ 
Para extraer el sistema filtrante basta...

Page 25

49 
48
12
1b 
DESPUES DEL USODespués de cada lavado cerrar perfectamente el grifo del agua, para aislarel lavavajillas de la red hidráulica dealimentación y desconectar el mandoparo/marcha  
para aislar la máquina de la 
red eléctrica.  Si el lavavajillas debe permanecer parado largo tiempo, aconsejamos las siguientesoperaciones: 1. 
realizar un programa de lavado sin vajilla, pero con detergente, paradesengrasar la máquina; 
2. 
desenchufar la toma corriente; 
3. 
cerrar el grifo del agua; 
4. 
rellenar...

Page 26

50 
51
Cubiertos (EN 50242) Capacidad con cacerolas y platosPresión admitida en la instalación eléctricaAmperios fusiblesPotencia máxima absorbidaTensión 
15 9 personasMin. 0,08 - Max 0,8 MPa(véase placa de características)(véase placa de características)(véase placa de características)
DESCRIPCION DE LOS MANDOS 
DATOS TÉCNICOS: DIMENSIONES:Altura ProfundidadAnchoMedida con puerta abierta
cmcmcmcm con plano de trabajo    
85 6060120 
sin plano de trabajo 
82 57,359,811 7
A
Tecla 
MARCHA/PARO

B
Tecla...

Page 27

53 
52
Modificación del programa en cursoSi se quiere cambiar o anular un programa en curso, efectuar las siguientes operaciones: ■ Tener pulsada al menos durante 
5 
segundos la tecla 
RESET
.  
Los indicadores luminosos de losprogramas parpadearán y sonará unaseñal acústica. ■ El programa en curso será anulado y el piloto correspondiente al programaaconsejado 
iniciará su intermitencia. 
■ En este momento es posible realizar una nueva programación. 
ATENCION! 
Antes de introducir un nuevo programaes...

Page 28

55 
54
Lavado con prelavado Para los programas con prelavado se aconseja añadir una segunda dosis de detergente (máx.10 gramos) directamente en el lavavajillas.
140
• 
•• 
•
75°C
• 
• 
•• 
• 
• 
• 
•• 
• 
•
13085
75°C 65°C
Apto para lavar cacerolas y toda la vajilla especialmente sucia.
Higienizante 75°C
POWER
+
• 
••
• 
• 
•• 
• 
• 
• 
•• 
•
• 
•• 
• 
• 
•• 
• 
• 
•• 
• 
• 
•• 
• 
• 
• 
•• 
• 
•
Apto para el lavado cotidiano, inmediatamente después de la comida, de vajillas y cacerolas consuciedad...

Page 29

57
BÚSQUEDA DE PEQUEÑAS ANOMALÍASSi el lavavajillas no funcionase, antes de llamar al Servicio Asistencia Técnica, realizar los siguientes controles:
ANOMALIA CAUSA REMEDIO
1 - No funciona en ningún      
programa 
2 - No entra agua  3 - No desagua 4 - Desagua  continuamente  5 - No se oye ruido del giro de las aspas 6 - En los lavavajillas  
electrónicos sin visor: una omas indicadores luminososen rápida intermitencia 
Clavija no enchufada  Tecla O/I desconectada Puerta abiertaFalta energía eléctricaVer...

Page 30

59
Gratulacje: Kupujàc sprz´t AGD firmy Candy dowiod∏eÊ, ˝e nie akceptujeszkompromisów i  
chcesz mieç to co 
najlepsze.Firma Candy ma przyjemnoÊçprzedstawiç nowà zmywark´ donaczyƒ, która jest rezultatem latposzukiwaƒ i doÊwiadczeƒ nabytych wbezpoÊrednim kontakcie z konsumentem.WybraeÊ jakoÊç, trwa∏oÊç i wysokàsprawnoÊç - cechy  charakteryzujàcezmywark´ Candy.Firma Candy oferuje tak˝e szerokiasortyment 
innych urzàdzeƒ AGD, 
takich jak: pralk´ automatycznà,pralko-suszarki, kuchenki, kuchenkimikrofalowe,...
Start reading Candy Cdf8 615 X User Instructions

Related Manuals for Candy Cdf8 615 X User Instructions

All Candy manuals