Home
>
Briggs & Stratton
>
Engines
>
Briggs & Stratton Engine Model 120000 Intek 823/850/875, Intek Edge 825/850, Intek Pro 825 Italian Version Manual
Briggs & Stratton Engine Model 120000 Intek 823/850/875, Intek Edge 825/850, Intek Pro 825 Italian Version Manual
Here you can view all the pages of manual Briggs & Stratton Engine Model 120000 Intek 823/850/875, Intek Edge 825/850, Intek Pro 825 Italian Version Manual. The Briggs & Stratton manuals for Engines are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
Operating & Maintenance Instructions Betriebsanleitung & Wartungsvorschriften Drifts- og vedligeholdelsesvejledning Instrucciones de Mantenimiento & Operación Instructions d’utilisation et de maintenance Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò & ÓõíôÞñçóçò Istruzioni per l’uso e la manutenzione Anvisninger for bruk og vedlikehold Gebruiksaanwijzing Instruções de operação e de manutenção Instruktionsbok Käyttö & Huolto-ohjeetGB D E DK F I NL P SF S N GR BRIGGSandSTRATTON.com Copyright Briggs & Stratton Corporation...
Page 2
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 4 432 6 7 8 5 9 10 1211 1 °C-30°F-20 020 40 60 80 100 -20 -10 0 10 20 30 40 * ** 32 Fig. 5Fig. 6 0.15 LITERS Fig. 3
Page 3
I I 37 Nota: (La presente nota riguarda solamente i motori utilizzati negli U.S.A.) La manutenzione, la sostituzione o la riparazione dei dispositivi e sistemi di controllo delle emissioni può essere effettuata da qualsiasi officina di riparazione di motori fuoristrada o meccanico. Tuttavia, per ottenere gratuitamente le riparazioni ai sensi dei termini e delle condizioni del contratto di garanzia Briggs & Stratton, l’eventuale manutenzione, riparazione o sostituzione dei dispositivi e sistemi di...
Page 4
I 38 AVVERTENZA La benzina ed i relativi vapori sono altamente infiammabili ed esplosivi. Un incendio oppure un’esplosione possono provocare gravi ustioni o morte. DURANTE IL RIFORNIMENTO DEL CARBURANTE •Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare per almeno 2 minuti prima di togliere il tappo del serbatoio del carburante. •Effettuare il rifornimento in esterni oppure in un’area ben ventilata. •Non riempire eccessivamente il serbatoio. Rabboccare il serbatoio a circa 3-4 cm dal bordo superiore per...
Page 5
I 39 TAPPO DEL SERBATOIO CARBURANTE FRESH STARTFig. 3 Il motore può essere dotato di tappo del serbatoio carburante Fresh Start™. Il contenuto è NOCIVO O MORTALE IN CASO DI INGESTIONE. Evitare il contatto con occhi, pelle o indumenti. Non ingerire. Evitare l’inalazione di nebbia o vapori. Il contatto prolungato con occhi o pelle può provocare irritazioni. Conservare l’additivo al di fuori della portata dei bambini. L’additivo per carburante è una sostanza chimica pericolosa.** ** L’additivo per...
Page 6
I 40 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE AVVERTENZA I ricambi per il sistema di alimentazione (tubi, serbatoi, valvole ecc.) devono essere di qualità uguale ai componenti originali, altrimenti può verificarsi un incendio. Sostituzione del filtro del carburante •Togliere la capottina del motore. Sostituire il filtro del carburante. Controllare che non vi siano acqua o detriti nel filtro, altrimenti pulire l’impianto di alimentazione. Reinstallare la capottina del motore. CANDELAFig. 9 AVVERTENZA CONTROLLARE la...
Page 7
I 41 Dichiarazione di garanzia del sistema di controllo delle emissioni di Briggs & Stratton Corporation (B&S), California Air Resources Board (CARB) e United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) (Diritti e doveri relativamente alla garanzia per il proprietario)Condizioni della garanzia per eventuali difetti al sistema di controllo delle emissioni Briggs & Stratton Sui motori certificati ai sensi delle norme sulle emissioni Tier 2 del California Air Resources Board (CARB) devono essere...
Page 8
I 42 POLIZZA DI GARANZIA RELATIVA AI MOTORI BRIGGS & STRATTON In vigore dal 12/06 GARANZIA LIMITATALa Briggs & Stratton Corporation riparerà o sostituirà gratuitamente la parte o le parti del motore che dimostrino la presenza di difetti nel materiale o nelle lavorazioni, o entrambi. Tutte le spese di trasporto dei prodotti destinati alla riparazione o sostituzione coperti dalla presente garanzia sono a carico dell’acquirente. La presente garanzia risulta valida per il periodo di tempo indicato nella...