Boxlight Xp-60m/sp-50m Users Guide
Have a look at the manual Boxlight Xp-60m/sp-50m Users Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 257 Boxlight manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 LAMP REPLACEMENT LAMPENAUSTAUSCH REMPLACEMENT DE LA LAMPE SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA SOSTITUZIONE LAMPADINA SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA LAMPESKIFT 1. Open screws on lamp housing Schrauben des Lampengehäuses öffnen D évissez les vis du logement de la lampeAbra los tornillos del alojamiento de la lámparaSvitare le viti della lampada Desaperte os parafusos do alojamento da lâmpada Løsne skruene til lampeholderen 2. Carefully pull out and remove lamp housing Lampengehäuse vorsichtig herausnehmen Tirez avec pr écautions sur le logement de la lampe pour l’enlever Extraiga concuidado el alojamiento de la lámparaTirare attentamente verso fuori e togliere la sede della lampada Puxe cuidadosamente para fora e remova o aloja mento da lâmpada Forsiktig fjern lampeholderen 3. Insert new lamp housing Neues Lampengehäuse einsetzen Posez le nouveau logement de la lampe Introduzca el nuevo alojamiento de la l ámparaInserire la nuova sede della lampada Insira um novo alojamento da lâmpada Sett tilbake ny lampeholder 4. Tighten screws Schrauben festziehen Serrez les vis Apriete los tornillos Avvitare le viti Aperte os parafusos Stram skruene Disconnect power. Wait 60 minutes before opening lamp housing Netzstecker ziehen. Warten Sie 60 Minuten, bevor Sie die Lampentüre öffnen Débrancher. Attendre 60 minutes avant d'ouvrir la porte du logement de la lampe Desconecte la corriente. Espere 60 minutos antes de abrir la cubierta de la bombilla Scollegare la corrente. Attendere 60 minuti prima di aprire la porta della lampadina Desligue da força. Aguarde 60 minutos antes de abrir a porta da lâmpada Trekk ut strømledningen. Vent 60 minutter før lampeholderen åpnes Change lamp when lifetime expired. Replace expired lamp only with same type and rating Lampe nach Ablauf der Lebensdauer austauschen. Nur Lampen gleicher Art und Stärke verwenden Changez la lampe lorsque sa dur ée de vie arrive à expiration. Ne remplacez la lampe que par une lampe ayant les mêmes caractéristiques. Cambie la lámpara al término de su vida útil. Sustituya siempre la lámpara gastada por otra del mismo tipo y capacidadSostituire la lampada quando termina la sua vita utile. Sostituire la lampada utilizzandone unicamente una della stesso tipo e caratteristiche Troque a lâmpada quando o tempo útil de vida expirar. Substitua a lâmpada gasta somente por outra do mesmo tipo e valor nominalSkift lampe når levetiden er overskredet. Bruk kun lampe av samme type og med samme effekt Reset lamp timer. Ref. Chapter H Betriebsstundenzähler auf Null setzen. Siehe Kap. H Remettez le compteur de la lampe à zéro. Voir Chap. H Reinicie el temporizador de la lámpara. Ref. Cap. HAzzerare il temporizzatore della lampada. Rif. Cap. H Efetue o reinicio do temporizador da lâmpada. Ref. Cap. H Tilbakestill telleverket for lampen. Se Kap. H 14 23 & & O
32 FCC WARNINGP FCC WARNING This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pro- vide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. EN 55022 WARNING This is a Class A product. In a domestic environment it may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. The typical use is in a conference room, meeting room or auditorium.
Boxlight 19332 Powder Hill Place Poulsbo, WA 98370-7407 USA www.boxlight.com USA and Canada 800-762-5757 International 360-779-7901 LIMITED WARRANTY Boxlight ("Boxlight") warrants that each XP-60m/SP-50m ("the Product") sold hereunder will conform to and function in accordance with the written specifications of Boxlight. Said limited warranty shall apply only to the first person or entity that purchases the Product for personal or business use and not for the purpose of distribution or resale. Said warranty shall contin- ue for a period of two (2) years from the date of such purchase. The standard limited warranty excludes the lamps in projec- tors after 120 days and the accessories after one year. Boxlight does not warrant that the Product will meet the specific requirements of the first person or entity that purchases the Product for personal or business use. Boxlight's liability for the breach of the foregoing limited warranty is limited to the repair or replacement of the Product or refund of the purchase price of the Product, at Boxlight's sole option. Replacement Product may be re-furbished in "like-new" condition, at Boxlight's sole discretion. To exercise the Purchaser's rights under the foregoing warranty, the Product must be returned at the Purchaser's sole cost and expense, to Boxlight or to any authorized Boxlight service center provided, and the Product must be accompanied by a written letter explaining the problem and which includes (i) proof of date of purchase; (ii) the dealer's name; and (iii) the model and serial number of the Product. When sending your unit in for repair, please ship your unit in its original packing material or a Boxlight approved ATA Shipping Case, or have a professional packaging company pack the unit. Please insure your shipment for its full value. A return authorization number, issued by the Boxlight customer service depart- ment, must also be clearly displayed on the outside of the shipping carton containing the Product. WARRANTY LIMITATION AND EXCLUSION Boxlight shall have no further obligation under the foregoing limited warranty if the Product has been damaged due to abuse, misuse, neglect, accident, unusual physical or electrical stress, unauthorized modifications, tampering, alterations, or service other than by Boxlight or its authorized agents, causes other than from ordinary use or failure to properly use the Product in the application for which said Product is intended. DISCLAIMER OF UNSTATED WARRANTIES THE WARRANTY PRINTED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS PURCHASE. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MER- CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. THERE ARE NO WARRANTIES THAT EXTEND BEYOND THE FACE HEREOF AND THE FOREGOING WARRANTY SHALL NOT BE EXTENDED, ALTERED OR VARIED EXCEPT BY WRITTEN INSTRUMENT SIGNED BY BOXLIGHT. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY MAY LAST, SO SUCH LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. LIMITATION OF LIABILITY IT IS UNDERSTOOD AND AGREED THAT BOXLIGHT'S LIABILITY WHETHER IN CONTRACT, IN TORT, UNDER ANY WARRANTY, IN NEGLIGENCE OR OTHERWISE SHALL NOT EXCEED THE RETURN OF THE AMOUNT OF THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER AND UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL BOXLIGHT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOST PROFITS, LOST REVENUES OR LOST SAVINGS. THE PRICE STATED FOR THE PRODUCT IS A CONSIDERATION IN LIMITING BOXLIGHT'S LIABIL-ITY. NO ACTION, REGARDLESS OF FORM, ARISING OUT OF THE AGREEMENT TO PURCHASE THE PRODUCT MAY BE BROUGHT BY PURCHASER MORE THAN ONE YEAR AFTER THE CAUSE OF ACTION HAS ACCRUED. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM-AGES SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. 010-0305-01