Home > Black and Decker > Food Processor > Black and Decker POWERPRO II FOOD PROCESSOR FP1611SCKT User Manual

Black and Decker POWERPRO II FOOD PROCESSOR FP1611SCKT User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker POWERPRO II FOOD PROCESSOR FP1611SCKT User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) 1-800-738-0245
    Accessories/Parts
     (USA/Canada) 
    POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
    PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK 
    PowerPro ™
     II
    Procesador de alimentos
    Food Processor
    Modelo  
    Model
    ☐  FP1611SCKT
    USA/Canada  1-800-231-9786
    Mexico  01-800-714-2503
    http://www.prodprotect.com/applica 
    						
    							1
    Cuando se usan aparatos eléctricos, se debe de tomar ciertas precauciones 
    incluyendo las siguientes:
    ☐ Por favor lea todas las instrucciones.
    ☐ A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque la 
    base, el cable, ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
    ☐ El uso de todo aparato eléctrico utilizado por o en la presencia de los niños 
    requiere la supervisión de un adulto.
    ☐ Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso, cuando 
    le quite o le ponga piezas y antes de limpiarlo. 
    ☐ Evite el contacto con las piezas móviles.
    ☐ No utilice ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe están dañados, si el 
    aparato no funciona, si este se ha dejado caer o presenta cualquier daño. 
    Devuelva el producto al centro de servicio autorizado más cercano a fin de que 
    lo examinen, reparen o realicen cualquier ajuste electrónico o mecánico. 
    Puede también llamar al número gratis correspondiente que aparece en la 
    portada de este manual.
    ☐ El uso de accesorios no recomendados ni a la venta por el fabricante puede 
    ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones personales.
    ☐ No utilice este aparato a la intemperie.
    ☐ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
    ☐ Mantenga las manos y los utensilios alejados de las cuchillas o de los discos 
    en movimiento mientras procesa los alimentos, a fin de prevenir serias 
    lesiones personales o daño al mismo procesador. Uno puede utilizar utensilios 
    siempre que el aparato no se encuentre en funcionamiento.
    ☐ Las cuchillas tienen filo y uno debe manejarlas con cuidado.
    ☐ A fin de reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla de cortar ni los 
    discos sobre la base, sin antes haber instalado bien el recipiente en su lugar.
    ☐ Asegúrese que la tapa esté cerrada debidamente antes de utilizar el aparato.
    ☐ Nunca introduzca los alimentos adentro del conducto con la mano. Utilice el 
    empujador de alimentos.
    ☐ No trate de alterar el mecanismo de entrecierre de la tapa.
    ☐ Este aparato se deberá utilizar solamente con el fin previsto.
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES 
     
    DE SEGURIDAD
    CONSERVE ESTAS   
    INSTRUCCIONES.
    Solamente para uso doméstico.
    2
    ENCHUFE POLARIZADO
    Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el 
    otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una 
    toma de corriente polarizada en un solo sentido.  Si el enchufe no entra en la toma 
    de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por 
    favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
    TORNILLO DE SEGURIDAD
    Advertencia:  Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la 
    remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de 
    incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta 
    exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. 
    Toda reparación se debe llevar a cabo  únicamente por personal de servicio 
    autorizado.
    CABLE ELÉCTRICO
    a)  El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno desmontable)
    para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.
    b)  Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos, 
    que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.
    c)  Si se utiliza un cable desmontable o de extensión,
      1)  El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe   
       ser, como mínimo, igual al del voltaje del aparato, 
      2)  Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra, el cable de     
       extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra.
      3)  El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del   
       mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que   
       alguien se tropiece. 
    Nota:  Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado   
    por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar 
    el riesgo. 
    						
    							3
    † 1.  Empujador de alimentos
    †  2.  Conducto de alimentos/tapa
    †  3.  Disco de rebanar/desmenuzar
    †  4.  Vástago del disco
    †  5.  Recipiente de 2 365 ml (10 tazas)
      6.  Guía central
      7.  Panel de control
      8.  Base
    †  9.  Cuchilla de amasar † 
    10.  Cuchilla de picar
    †  11.  Disco de rebanar/desmenuzar 
    texturas extra finas
    †  12.  Tapa para conservar frescos los )
    †Reemplazable por el consumidor
    Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
    1.  Control de apagado/pulsación
    2.  Controles de velocidad alta/baja
    3.  Luz indicadora de funcionamiento 
    PANEL  DE CONTROL  
    4
    Como usar
    Este aparato es solamente para uso doméstico.
    •	 Antes	del	primer	 uso,	desempaque	 el	producto	 y	retire	 el	material	 de	embalaje.	
    Maneje con cuidado la cuchilla de picar y los discos de rebanar/desmenuzar.
    •	 Lave	 todas	las	piezas	 con	excepción	 de	la	base.
    Importante:  Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del 
    cable eléctrico. 
    Nota: No trate de picar hielo en este procesador de alimentos; de lo contrario 
    puede dañar el recipiente y hacer que la cuchilla pierda el filo.  Este aparato no es 
    capaz de cremar, de batir las claras de huevo a punto de nieve, de moler café ni 
    especias con alto contenido de aceite, ni de rebanar huevos cocidos, dulces de 
    malvavisco, ni quesos suaves.
    CONTROLES
    Posición alta (HIGH) o baja (LOW) — Cuando uno presiona estos botones, el 
    aparato funciona continuamente hasta que uno presiona el botón de apagado 
    (OFF). 
    Botón de apagado (OFF) — El aparato debe de permanecer en la posición OFF 
    siempre que no esté en uso.
    Botón de pulsación (PULSE) — Uno debe de presionar y sostener este botón 
    para hacer funcionar el aparto. Para interrumpir, simplemente suelte el botón. El 
    control de pulsación se recomienda para las funciones cortas tales como, el picar 
    nueces, carne cruda, o vegetales. Uno puede supervisar y controlar mejor la textura 
    de los alimentos. 
    Importante:  Como medida de protección, este aparato cuenta con un 
    mecanismo de entrecierre. El procesador no funciona a menos que el 
    recipiente esté seguro en la base. Asegúrese de ajustar bien el recipiente a la 
    base antes de enganchar el conducto/tapa. La guía en la tapa debe de estar 
    colocada debidamente en la ranura de la base. Asegúrese de girar la tapa 
    completamente en la ranura hacia la posición de cierre (LOCK) hasta 
    escuchar un clic. Por favor no trate de utilizar el aparato sin antes haber 
    colocado el recipiente y la tapa debidamente.  Antes de utilizar el procesador, 
    asegúrese de colocarlo sobre una superficie plana, seca y limpia.
    PARA REBANAR O DESMENUZAR
    Los discos de rebanar/desmenuzar, tanto el disco corriente 
    como el extra fino pueden ser utilizados para rebanar o 
    desmenuzar dependiendo de la consistencia deseada.
    1. Coloque el recipiente sobre la guía central de la base con el 
    asa hacia la izquierda. Gire el recipiente sobre la base hacia 
    la izquierda hasta encajar (el asa queda alineada con el 
    botón de velocidad alta)  (A).
    2. Coloque el vástago del disco en la guía central del 
    recipiente, luego sujete el disco de rebanar/desmenuzar por 
    el eje y empuje para abajo sobre el vástago del disco.
    Para rebanar: La cuchilla de rebanar permanece en relieve  (B).
    Para desmenuzar: Los agujeros de desmenuzar permanecen 
    en relieve  (C).
    A
    C
    B
    12
    3
    2
    1
    5
    6
    7
    8
    4
    11
    9
    10
    123 
    						
    							5
    3. Coloque la tapa/conducto en el recipiente, con el conducto 
    orientado hacia la izquierda del asa. Gire la tapa/conducto 
    Gire la tapa/conducto hacia la izquierda hasta producir un 
    clic y CERRAR. La flecha de la tapa permanece alineada 
    con la flecha del conducto/tapa (D).
    4. Enchufe el cable a una toma de corriente. Utilice la guía de alimentos como 
    referencia en la preparación de los alimentos rebanados o desmenuzados.
    5. Vierta los alimentos en el conducto y coloque el empujador sobre los alimentos.   
    6.  Presione firmemente el botón de velocidad alta (HIGH) o el de velocidad baja 
    (LOW), aplique presión ligera pero firme sobre el empujador de alimentos.
    7.  Después de procesar los alimentos, presione el botón de apagado (OFF). 
    Permita que el disco se detenga por completo. Gire la tapa hacia UNLOCK para 
    retirarla.
    Nota: Permita que el procesador funcione al ritmo normal. El aplicar demasiada 
    presión no acelera el funcionamiento del aparato.
    8.  Hale con cuidado el disco de rebanar/desmenuzar del vástago, retire el vástago, 
    quite el seguro de cierre, girando el recipiente hacia la izquierda. Levante y retire 
    el recipiente.
    USO DE LA CUCHILLA DE PICAR (E)
    1. Coloque el recipiente en la guía central de la base, con el 
    asa hacia la izquierda. Gire el recipiente sobre la base hasta 
    caer en su lugar. Gire el recipiente hacia la izquierda hasta 
    quedar cerrado (el asa permanece alineada con el botón de 
    velocidad alta) (A).
    2. Sujete la cuchilla por el vástago central y deslice sobre la 
    guía central  (F).
    3. Vierta los alimentos en el recipiente.
    4. Coloque la tapa/conducto en el recipiente, con el conducto 
    orientado hacia la izquierda del asa. Gire la tapa/conducto 
    hacia la izquierda hasta producir un clic y CERRAR (D).
    5. Enchufe el cable a una toma de corriente.
    6. Presione HI, LO o PULSE. Cuando use el control de 
    pulsación, presione de 2-3 segundos. Verifique los 
    resultados y repita hasta lograr la consistencia deseada. 
    Resulta mejor realizar varias operaciones cortas en vez de 
    una prolongada a menos que uno esté mezclando 
    ingredientes que requieran ser procesados por más tiempo.
    7.  Después de procesar los alimentos, presione el botón de apagado (OFF) o 
    suelte el botón de pulsación. Permita que la cuchilla se detenga por completo. 
    Gire la tapa hacia la posición UNLOCK para retirarla.
    8.  Sujete la cuchilla por el vástago y retírela. Desenganche el recipiente girándolo 
    en dirección contraria a la base para poder alzarlo. Vacíe los alimentos 
    procesados.
    Nota: Uno puede vaciar el recipiente sin necesidad de retirar la cuchilla de picar.  
    Coloque un dedo por debajo a través de la apertura central, a fin de sujetar la 
    cuchilla en su lugar. Invierta el recipiente o utilice una espátula para retirar los 
    alimentos. 
    D
    E
    F
    6
    USO DE LA CUCHILLA DE AMASAR (G)
    Importante:  Para la instalación y remoción de la cuchilla de amasar, por favor 
    siga las mismas instrucciones de la cuchilla de picar.
    1. La cuchilla de amasar puede ser empleada para los panes   
    de levadura, para la masa de la pizza o para los panecillos   
    de levadura que requieren un mínimo de 750 ml (3 tazas) de 
    harina. 
    Aproveche las dos recetas provistas en el este manual como 
    guía al preparar masa para pan o para pizza. Asegúrese de 
    añadir el líquido despacio ya que la masa no se forma bien si 
    uno agrega el líquido demasiado rápido. 
    2.  Uno podría tener que interrumpir el aparato de vez en cuando, a fin de limpiar 
    los bordes del recipiente de procesar.
    3.  NO utilice la cuchilla de amasar para confeccionar la pasta de las tartas o de los 
    pasteles. Para esto se debe de utilizar la cuchilla de picar (consultar las recetas).  
    Consejos para amasar pan 
    1.  Para optimizar los resultados, utilice ingredientes a temperatura ambiental y 
    asegúrese de que la mantequilla esté blanda.
    2.  Verifique la fecha de expiración en el paquete de la levadura para asegurarse 
    que esté fresca.  Mida la harina con precisión en una tasa diseñada para medir 
    ingredientes secos. No comprima la harina, golpeando la taza al medir. 
    Nota: La cantidad máxima de harina que uno debe de emplear es de 1500 ml   
    (6 tazas) de harina de todo propósito o de harina para pan o 875 ml (3 ½ tazas)   
    de harina integral.
    3.  Se puede emplear harina de pan. El pan resulta más alto. 
    CONSEJOS PARA PROCESAR ALIMENTOS
    Líquidos
    •	 Uno	 puede	procesar	 los	líquidos	 calientes	 (no	hirviendo)	 y	los	 alimentos	
    calientes en el recipiente.
    •	 Asegúrese	 de	procesar	 los	líquidos	 en	pocas	 cantidades;	 de	2	tazas	 o	menos	 a	
    la vez. Las cantidades mayores se podrían derramar.
    Preparación de carne
    •	 Cuando	 utilice	la	cuchilla	 de	picar	 para	procesar	 carne,	corte	la	carne	 en	trozos	  
    de 2,54 cm (1 pulg).  No se debe procesar porciones de carne mayores   
    de 227g (½ lb) a la vez en el recipiente.
    Tamaño de las porciones, preparación e introducción
    •	 Cuando	 se	usan	 diferentes	 alimentos	para	una	misma	 receta,	 se	recomienda	
    procesar los ingredientes secos primero y los húmedos después. Esto reduce la 
    cantidad de veces que se debe de lavar y secar el recipiente.
    G 
    						
    							7
    Cuidado y limpieza
    Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, 
    acuda a personal de asistencia calificado.
    Nota: No trate de afilar los bordes cortantes de las cuchillas ni de los discos; 
    estos vienen afilados de fábrica y se dañan si uno trata de afilarlos en casa.
    LIMPIEZA
    1. Antes de limpiar, asegúrese de que el aparato esté apagada y que el cable 
    esté desconectado.
    2.  Para facilitar la limpieza, cuando sea posible, enjuague las piezas del aparato 
    inmediatamente después de procesar los alimentos.
    3.  Limpie la base y el inferior con un paño humedecido y séquelos bien. Uno 
    puede eliminar las manchas persistentes, frotando un paño humedecido con 
    un limpiador suave, no abrasivo. No sumerja la base en ningún líquido.
    4.  Todas las piezas removibles son lavables a mano o en la máquina lavaplatos.
    •	 Si	 lava	 las	piezas	 a	mano,	 utilice	agua	jabonada,	 enjuague	y	seque	 bien.	Si	
    es necesario, uno puede utilizar un cepillo de cerdas de nailon para limpiar 
    bien el recipiente y el conducto de los alimentos. 
    •	Si utiliza la máquina lavaplatos, coloque las piezas removibles del aparato 
    en la bandeja superior únicamente.
    •	Es posible que aparezcan manchas en algunas partes del procesador. 
    Aplique una pasta compuesta de 60 ml (2 cucharadas) de bicarbonato con 
    30 ml (1 cucharada) de agua y permita reposar de un día para otro. 
    Enjuague y seque.
    5.  No utilice almohadillas de fibras abrasivas ni agentes limpiadores en las 
    partes plásticas o metálicas del aparato.
    6.  No permita que las cuchillas ni los discos reposen en agua por demasiado 
    tiempo.
    Almacenamiento
    Para conserver la frescura de lo alimentos recién procesados, utilice la tapa de 
    almacenar provista.
    8
    GUÍA DE PICAR 
    ALIMENTO CANTIDAD OBSERVACIONES
    ALIMENTOS    Hasta 1000 ml  Agregar un máximo de 1000 ml 
    PARA BEBÉ  (4 tazas)   (4 tazas) de vegetales y (o) de 
    carne   ya cocidos y 60 ml (¼ taza) de 
       caldo por cada taza de alimento  
       sólido, procesar continuamente   
        a la textura deseada.
    MIGAJAS DE PAN   Hasta  Cortar rebanadas de pan fresco   
      5 rebanadas o seco en pedazos de 3,75 y 5 cm   
       (1-½ a 2 pulg). Agregar al   
       recipiente y procesar hasta   
       migar bien. 
    MIGAJAS DE GALLETA  Hasta 1250 ml   Para migar galletas dulces, de 
    DULCES/SALADAS  (5 tazas) chocolate o de vainilla. Partir 
       las galletas grandes en porciones  
       de 3,75 y 5 cm (1-½ a 2 pulg).   
       Agregar al recipiente y procesar   
       hasta migar bien. 
    ARÁNDANOS   750 ml  Pulsar para picar a la textura 
    AGRIOS,    (3 tazas)   deseada. Se puede agregar   
    CORTADOS   azúcar para confeccionar la   
       salsa de arándano.
    HUEVOS, PICADOS   Hasta 12  Pelar, secar y cortar por 
       mitad los huevos cocidos.   
       Agregar al recipiente y pulsar.    
       Verificar la textura después   
       de 4 o 5 pulsaciones.  
    AJOS, PCADOS  Hasta 12 Dejar caer los dientes de ajo por   
       el conducto mientras  el aparato   
       está en funcionamiento.
    CARNE, PICADA  Hasta 500 ml  Cortar la carne bien fría en   
    (CRUDA o COCIDA)  (2 tazas) en trozos de 2.54 cm (1 pulg)  
       y pulsar para picar.
    CHAMPIÑONES,   Hasta 12    Cortar por mitad los grandes   
    PICADOS    medianos  y agregar al recipiente.  
       Pulsar a la textura deseada.
    NUECES, PICADAS   750 ml  Agregar al recipiente y 
      (3 tazas)   pulsar para picar.
    CEBOLLAS, PICADAS   Hasta 2 grandes  Cuartear y agregar al recipiente.   
       Pulsar 1 o 2 veces para cortar en   
       pedazos gruesos. Para los   
       cebollinos, cortar un máximo   
       de 500 ml (2 tazas) en pedazos   
       de 2,54 cm (1 pulg). 
    						
    							9
    ALIMENTO CANTIDAD OBSERVACIONES
    QUESO PARMESANO  Hasta 375 ml Permitir que el queso alcance  
    ROMANO,    (1 ½ tazas)  una temperatura ambiental y   
    RALLADO   agregar al recipiente en trozos   
       de 2,54 cm (1 pulg). Procesar   
       continuamente a la textura   
       deseada. 
    PEREJIL, HIERBAS  Hasta 500 ml Agregar al recipiente limpio  
    PICADO  (2 tazas) y seco y pulsar a la consistencia,   
       deseada. Procesar otras hierbas   
       frescas de la misma manera.
    PIMIENTO, VERDE,   Hasta 1 pimiento   Cortar en pedazos de 2,54 cm   
    ROJO, AMARILLO      (1 pulg).  Agregar al recipiente  
    PICADO   y pulsar para picar.
    PASTA DE PASTEL   Hasta 2 de  Seguir la receta incluida para la 
      23 cm (9 pulg)  pasta de 1 o 2 pasteles.   
       Consultar la receta para la costra   
       de pastel.
    SOPAS, de PURÉ  500 ml Agregar hasta 500 ml (2 tazas)   
    o de CREMA  (2 tazas)  de caldo (no hirviendo) para   
       deshacer o cremar los vegetales.   
       Procesar a la consistencia 
    deseada.
    CALABAZA o   Hasta 1250 ml  Agregar hasta 60 ml (¼ taza) de 
    CAMOTE (Puré)  (5 tazas), caldo (no hirviendo) para 
      en cubos de deshacer o cremar la calabaza   
      2,54 cm (1 pulg) o el camote. Procesar a la   
       consistencia deseada.
    FRESAS,  500 ml Remover los tallos y cortar por   
    (Puré)    (2 tazas)  mitad las fresas grandes.  
       Pulsar para picar. Procesar   
       continuamente para hacer puré.
    TOMATES, PICADOS   4 medianos   Cuartear los tomates. Agregar 
    hasta      4 y pulsar al tamaño deseado.
    GUÍA DE DESMENUZAR
    ALIMENTO   OBSERVACIONES
    REPOLLO      Utilizar el disco de desmenuzar   
       para el repollo o ensalada   
       en porciones bien finas.    
       Acomodar los pedazos de repollo   
       en el conducto. Aplicar poca   
       presión y vaciar el recipiente   
       a medida que el  repollo picado   
       alcanza el nivel del disco.
    ZANAHORIAS      Colocar en el conducto  
       y desmenuzar.ALIMENTO   OBSERVACIONES
    QUESO, CHEDDAR      Enfriar bien el queso. Cortar en   
       pedazos para acomodarlo   
       en el conducto.
    QUESO,   Enfriar el queso en el congelador   
    MOZZARELLA      30 minutos antes de 
    desmenuzarlo.    
       Cortar en pedazos para   
       acomodarlo  en el conducto.   
       Aplicar poca presión. 
    PAPAS   Cortar en pedazos para   
       acomodarlas  en el conducto.
    ZUCCHINI,      Cortar en pedazos para   
    CALABAZA     acomodarlos vertical   
    AMARILLA      u horizontalmente en el conducto.   
       Aplicar poca presión.
    GUÍA DE REBANAR
    ALIMENTO   OBSERVACIONES
    MANZANA     Cuartear y colocar 
    horizontalmente   
       en el conducto. Presionar   
       firmemente.
    REPOLLO      Para desmenuzar el repollo en 
    tiras   
       gruesas, se debe de utilizar el 
    lado   
       de rebanar del disco. Cortar en   
       pedazos para acomodar en el   
       conducto. Vaciar el recipiente   
       a medida que el repollo   
       desmenuzado alcanza el nivel   
       del disco.
    ZANAHORIAS      Cortar a lo largo en tiras de  
       10 cm (4 pulg) y llenar el   
       conducto, alternando los extremos   
       gruesos y delgados.
    APIO      Pelar el apio. Cortar los tallos en   
       tercios. Para optimizar los   
       resultados, se recomienda llenar   
       bien el conducto.
    PEPINOS   Si es necesario, cortar para   
       acomodar en el conducto.
    CHAMPIÑONES      Apilar los champiñones de lado   
       para rebanarlos a lo largo.
    10 
    						
    							11
    ALIMENTO  OBSERVACIONES
    NUECES     Para picar las nueces en pedazos   
       gruesos, llenar el conducto de   
       nueces y utilizar el disco   
       de rebanar.
    CEBOLLAS   Cuartear y llenar el conducto,   
       colocando las cebollas   
       verticalmente para lograr     
       porciones gruesas.
    DURAZNOS y PERAS     Cuartear o cortar por mitad y   
       quitar el tallo.  Colocar     
       verticalmente en el conducto y   
       aplicar poca presión.
    PIMIENTOS, VERDES,    Cortar por mitad y quitar la  
    ROJOS, AMARILLOS, ETC.  semilla. Cuartear los pimientos  
       grandes o cortarlos en tiras, según   
       la consistencia deseada. Rebanar,   
       empleando presión moderada.
    PEPPERONI      Cortar en tiras de 8 cm (3 pulg) de   
       largo. Retirar la envoltura   
       incomible. Rebanar 2 pedazos a la   
       vez, presionando firmemente.
    PAPAS   Pelar si uno lo desea y cortar para   
       acomodar en el conducto.
    FRESAS   Remover los tallos. Acomodar las   
       fresas de lado para cortar   
       rebanadas largas.
    TOMATES      Utilizar tomates pequeños para las   
       rebanadas enteras; cortar por   
       mitad si es necesario. Presionar   
       suave, pero firmemente. 
    NABOS      Pelar y cortar los nabos para   
       acomodarlos bien en el conducto.
    ZUCCHINI,      Cortar los extremos. Utilizar   
    CALABAZA AMARILLA    calabazas pequeñas par las   
       rebanadas enteras; cortar los   
       pedazos grandes para     
       acomodarlos bien en el conducto.
    12Recetas para el procesador de alimentos Black & Decker®
    COSTRA DE PASTEL
    240 ml (1 taza) harina de todo propósito, no cernida 
    2.5 ml (½ cdita) sal
    60 ml (¼ taza) manteca vegetal
    30 ml (2 cdas) mantequilla o de margarina fría, cortadas en pedazos pequeños   
    De 30 y 60 ml (2 a 4 cdas) agua de hielo
    1. Instale la cuchilla de picar en el recipiente del aparato. Agregue la harina, la 
    manteca vegetal y la mantequilla. Pulse de 3 a 4 veces, de 3 a 4 segundos 
    cada vez, hasta migar bien la mezcla.  
    2.  Con el procesador en funcionamiento, vierta agua lo suficiente para 
    desprender la mezcla de los bordes del recipiente y formar una bola.
    3.  Forme una bola cuidadosamente. Estire la masa sobre una superficie 
    enharinada hasta formar un círculo 5 cm (2 pulgadas) mayor que el diámetro 
    del molde del pastel en posición invertida.
    4.  Pase la costra al molde del pastel. Para hornear sin el relleno, uno debe 
    pinchar bien la costra con un tenedor. Hornee a 220°C (425°F) hasta 
    dorarse; aproximadamente 12 minutos.
    Rinde: Una costra de pastel de 23 cm (9 pulg).
    RÁPIDA MASA DE PIZZA EN EL PROCESADOR
    7 ml (1  ¼ cdita) levadura
    315 ml (1  ⅓ tazas) agua tibia de 40° y 45° C (de 105°F a 115°F)
    1 to 2 ml (¼ cdita) azúcar
    De 830 y 890 ml (3  ½ a 3 ¾ tazas) harina no cernida
    5 ml (1 cdita) sal
    30 ml (2 cdas) aceite de oliva
    1.  Rocíe la levadura sobre el agua; añada el azúcar y deje reposar hasta que 
    la levadura se disuelva, unos 5 minutos.
    2.  Instale la cuchilla de amasar en el recipiente del aparato. Agregue 750 ml   
    (3 tazas) de harina, la sal y el aceite de oliva. Con el procesador en 
    funcionamiento, vierta la mezcla de la levadura gradualmente a través del 
    conducto. Agregue el resto de la harina hasta formar una masa de 
    consistencia suave.  Continúe procesando la masa de un minuto a minuto y 
    medio.  Pare y permita que la masa repose durante 10 minutos. 
    3.  Amase la mezcla sobre una superficie ligeramente enharinada hasta formar 
    una bola. Coloque la masa en un tazón engrasado y voltéela para engrasar 
    la superficie.
    4.  Cubra con una toalla limpia de cocina y deje crecer el doble a temperatura 
    ambiental, por una hora.
    5.  Con el puño, golpee la masa para reducir el tamaño. Para la pizza de costra 
    delgada, divida la masa en dos porciones. Estire la masa sobre una tabla 
    ligeramente enharinada hasta formar un círculo de 30 cm (12 pulgadas). 
    Pase la masa a un molde de hornear pizza o a una piedra de hornear y 
    espolvoree con harina de maíz.  Levante las orillas, a fin de formar una 
    costra alrededor del borde del molde. 
    						
    							13
    6. Con una cuchara, distribuya de manera uniforme sobre la costra la salsa de   
    su preferencia.  Agregue los coronamientos al gusto.
    7.  Hornee a 230°C (450°F) por 12 minutos o hasta que el relleno se caliente   
    y la costra se dore.
    Rinde: Masa para 2 pizzas.
    PAN BLANCO CORRIENTE
    185 ml (¾ taza) agua 
    125 ml (½ taza) de leche
    45 ml  (3 cdas) mantequilla o margarina
    7 ml (1 1/4 cdta) de levadura
    De 830 y 890 ml (3½ a 3  ¾ tazas) de harina de todo propósito, no cernida
    15 ml (1 cda) de azúcar
    5 ml (1 cdta) de sal 
    1.  Combine el agua, la leche y la mantequilla en una cacerola pequeña. 
    Caliente hasta tibiar 40° y 45°C (entre 105°F y 115°F). Agregue y disuelva la 
    levadura. Permita reposar 5 minutos.
    2.  Instale la cuchilla de amasar en el recipiente del aparato. Agregue 750 ml   
    (3 tazas) de harina, el azúcar y la sal. Con el procesador en funcionamiento, 
    vierta la mezcla de la levadura gradualmente a través del conducto. Agregue 
    el resto de la harina hasta formar una masa de consistencia suave. Continúe 
    procesando la masa de un minuto a minuto y medio.  
    3.  Amase varias veces sobre una superficie ligeramente enharinada hasta 
    formar una bola.  Coloque la masa en un tazón engrasado y voltéela para 
    engrasar la superficie.
    4.  Cubra con una toalla limpia de cocina y deje crecer el doble a temperatura 
    ambiental, por una hora.
    5.  Con el puño, golpee y de forma a la masa. Coloque la masa en un molde de 
    pan de 23 cm x 13 cm x 8 cm (9 pulg x 5 pulg x 3 pulg). Cubra con una 
    toalla limpia de cocina y deje crecer el doble a temperatura ambiental, por 
    una hora.
    6.  Hornee a 190°C (375°F) por 35 minutos o hasta que el pan se dore bien y 
    suene ahuecado al darle un toque ligero. Retire del molde y permita que se 
    enfríe sobre una parrilla de alambre. 
    Rinde: 1 molde
    Nota: Esta receta no debe ser duplicada en el procesador.
    14
    When using electrical appliances, basic safety precautions should 
    always be followed, including the following.
    ☐ Read all instructions.
    ☐ To protect against risk of electrical shock, do not put base, cord, or 
    plug in water or other liquid.
    ☐ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near 
    children.
    ☐ Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off 
    parts, and before cleaning. 
    ☐ Avoid contacting moving parts.
    ☐ Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after 
    the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner.  
    Return the appliance to the nearest authorized service facility for 
    examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Or, call the 
    appropriate toll-free number listed on the cover of this manual.
    ☐ The use of attachments not recommended or sold by the appliance 
    manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.
    ☐ Do not use outdoors.
    ☐ Do not let cord hang over edge of table or counter.
    ☐ Keep hands and utensils away from moving blades or discs while 
    processing food to prevent the possibility of severe personal injury or 
    damage to the food processor. A scraper may be used, but it must be 
    used only when the food processor is not running.
    ☐ Blades are sharp. Handle carefully.
    ☐ To reduce the risk of injury, never place cutting blade or discs on base 
    without first putting bowl properly in place. 
    ☐ Be certain cover is securely locked in place before operating 
    appliance.
    ☐ Never feed food into chute by hand. Always use food pusher.
    ☐ Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism.
    ☐ Do not use appliance for other than intended use.
    IMPORTANT SAFEGUARDS
    SAVE THESE INSTRUCTIONS.
    For household use only. 
    						
    							15
    POLARIZED PLUG
    This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce 
    the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one 
    way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not 
    fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
    TAMPER-RESISTANT SCREW
    Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent 
    removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not 
    attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts 
    inside. Repair should be done  only by authorized service personnel.
    ELECTRICAL CORD
    a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be 
    provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping 
    over a longer cord.
    b)  Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and 
    may be used if care is exercised in their use.
    c)  If a long detachable power-supply cord or extension cord is used.
      1)  The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or   
       extension cord should be at least as great as the electrical rating of the   
       appliance,
      2)  If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a   
       grounding-type 3-wire cord, and
      3)  The longer cord should be arranged so that it will not drape over the   
       countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped   
       over.
    Note:  If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the 
    manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to 
    avoid a hazard.
    16
    † 1.  Food pusher 
    †  2.  Food chute/cover 
    †  3.  Slice/Shred disc 
    †  4.  Disc stem 
    †  5.  10-cup (2365 ml) container
      6.  Center post
      7.  Control panel
      8.  Base
    †  9.  Dough blade  † 
    10.  Chopping blade 
    †  11.  Extra-thin slice/Fine shred disc
    †  12.  Storage lid 
    †  Consumer replaceable
    Product may vary slightly from what is illustrated.
    1.  OFF/Pulse control
    2.  High and Low speed controls
    3.  Power indicator light
    CONTROL  PANEL
    12
    3
    2
    1
    5
    6
    7
    8
    4
    11
    9
    10
    123 
    						
    							5. Fill food chute with food and position the pusher over food. 
    6.  Firmly press the HIGH or LOW speed button, then press down lightly but 
    firmly on food pusher. 
    Note: Let processor do the work. Heavy pressure will not speed up operation.
    7.  After processing food, press the control to OFF. Allow disc to stop rotating. 
    Twist food chute/cover clockwise to UNLOCK and remove.
    8.  Carefully pull slice/shred disc off the stem, remove stem, unlock container by 
    turning it clockwise, and lift it off.
    CHOPPING BLADE (E) 1. Place container over center post in base with handle at 
    the left. Turn container toward base until it drops down 
    into place. Turn container counterclockwise until it locks 
    into place (Handle aligns with  HIGH speed button) (A). 
    2.  Grasp chopping blade by its center shaft and slide it 
    down onto center post  (F).
    3.  Place food into container.
    4.  Place food chute/cover onto container with food tube to 
    the left of the handle. Twist food chute/cover 
    counterclockwise until you hear it click into place and 
    LOCK (D).
    5.  Plug cord into an electrical outlet.
    6.  Press HIGH, LOW or PULSE. When pulsing, hold pulse 
    position for about 2-3 seconds at a time. Check results 
    and repeat for desired consistency. It is better to use 
    several short operations rather than a single long one, 
    unless mixing ingredients that require longer processing 
    times.
    7.  After processing food, press control to OFF or release PULSE button. Allow 
    chopping blade to stop rotating. Twist food chute/cover clockwise to 
    UNLOCK and remove cover.
    8.  Grasp blade by its shaft and remove. Unlock container by turning it 
    clockwise, and lift it off. Empty the processed food.
    Note: You can empty the contents of the container without removing the 
    chopping blade. From the bottom place one finger through the center opening 
    to hold the blade in place. Invert container or use a spatula to remove food.
    DOUGH BLADE (G)
    Important:  Follow the instructions under "CHOPPING BLADE" to install 
    and remove the dough blade.
    1. The dough blade can be used to make yeast breads, 
    pizza dough, or yeast rolls that are made with 3 cups 
    (750 ml)   
    of flour or more. Use the 2 dough recipes in this manual 
    as a guide when making bread or pizza dough. Be sure 
    to add liquid ingredients slowly as the dough will not form 
    properly if liquid is added too fast.
    2.  You may have to stop the unit at times to scrape down the sides of the 
    processing bowl.
    3.  Do NOT use the dough blade to make pie crust. Use the chopping blade for 
    pie pastry (see recipes).
    18
    G
    E
    F
    17
    How to Use
    This product is for household use only.
    •	 Before	first	use,	 unpack	 the	product	 and	remove	 packing	 material.	 Handle	
    sharp chopping blade and slice/shred discs carefully. 
    •	 Wash	 all	parts	 except	 base.	
    Important:  For warranty verification, please do not remove line cord 
    sticker.
    Note: Do not attempt to chop ice in this food processor; it will damage 
    container and dull chopping blade. This unit will not whip cream, beat egg 
    whites to a desirable volume, grind coffee beans or spices with a high oil 
    content, or slice or shred hard-cooked eggs, marshmallows, or soft cheeses.
    CONTROLS
    HIGH or LOW — When these buttons are pressed, unit runs continuously until 
    OFF button is pressed. 
    OFF — Processor should always be left in OFF position when unit is not in use.
    PULSE — PULSE button must be pressed and held for unit to operate. When 
    released, unit will stop. Use PULSE for short processing tasks, such as 
    chopping nuts, raw meats, or vegetables. This lets you check processed results 
    and control the fineness.
    Important:  For your protection, this unit has an Interlock system. The 
    processor won't operate unless container is properly locked onto base. 
    Be sure to to attach the container to the base before attaching the food 
    chute/cover. The tab on cover must be correctly locked into the slot on 
    base. Be sure cover is turned fully into slot toward LOCK until you hear it 
    click into place. Do not attempt to operate unit without container and 
    cover correctly locked in place. Be sure base is on a flat, dry, clean 
    surface before you begin processing.
    SLICING/SHREDDING DISCS
    Either the slice/shred disc or the extra-thin slice/fine shred 
    disc may be used for slicing or shredding, depending on 
    consistency desired.
    1. Place container over center post in base with handle at 
    left. Turn container toward base until it drops down into 
    place. Turn container counterclockwise until it locks into 
    place (Handle aligns with  HIGH speed button) (A).
    2.  Place the disc stem onto the center post in the container, 
    then grasp the slice/shred disc by its hub and push it 
    down onto the disc stem.
      For slicing -  Slicing blade is raised  (B).
      For shredding – Shredding holes are raised  (C).
    3.  Place food chute/cover onto container with food tube to 
    the left of the handle. Twist food chute/cover 
    counterclockwise until you hear it click into place and 
    LOCK. Arrow on handle aligns with arrow on the chute/
    cover  (D).
    4.  Plug cord into an electrical outlet. Use the Food Guide to 
    help you prepare food for slice/shred processing.
    D
    A
    C
    B 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker POWERPRO II FOOD PROCESSOR FP1611SCKT User Manual