Black and Decker Infrawave Speed Oven FC151B User Manual
Have a look at the manual Black and Decker Infrawave Speed Oven FC151B User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1920 LOS ALIMENTOS PREPROGRAMADOS QUE PUEDE COCINAR CON LA FUNCIÓN DE PROGRAMAR INCLUYE: Carne Pescado Aves Postres Alimentos horneados Cacerolas Esta función convierte la temperatura y el tiempo de cocción indicados de cualquier receta o alimento envasados al tiempo de cocción del horno rápido InfraWave™. El tiempo del horno rápido InfraWave™ aparecerá después que uno selecciona la temperatura y el tiempo de cocción de las instrucciones de la receta o del envase. Ejemplo Para preparar una lasaña envasada y congelada: - Presione (PROGRAMAR). - Seleccione "Cacerola” en las opciones de (PROGRAMAR). - Presione (S-SELECCIONAR). - Utilizando (+) (-), seleccione la temperatura requerida en las instrucciones del envase de la lasaña, que en este caso es 375° F. Presione (S-SELECCIONAR). - Seleccione el tiempo de cocción de 40 minutos de las mismas instrucciones. Presione (PROGRAMAR) o (INICIAR/DETENER). - ¡El horno rápido InfraWave™ convierte el tiempo de cocción de 40 minutos a sólo 25 minutos! ¡Y no hay necesidad de precalentar! PARA PROGRAMAR 1. PRESIONE para encender el aparato. 2. PRESIONE (PROGRAMAR). La opción preprogramada “Carne (20 minutos)” aparece en la pantalla. 3. Para seleccionar el tipo de alimento que desea programar, PRESIONE (+) (-) y luego PRESIONE (S-SELECCIONAR). La temperatura preprogramada “350° F” aparece en la pantalla. 4. Para seleccionar la temperatura indicada en su receta, PRESIONE (+) (-) y luego PRESIONE (S-SELECCIONAR). El tiempo preprogramado aparece en la pantalla. Para aceptar el tiempo predeterminado, PRESIONE (PROGRAMAR) o (INICIAR/DETENER). El NUEVO TIEMPO de cocción aparece en la pantalla. 5. Para ajustar el tiempo de cocción, PRESIONE (+) (-) hasta que aparezca el tiempo deseado en la pantalla. 6. PRESIONE (PROGRAMAR) o (INICIAR/DETENER) para iniciar el ciclo de cocción. El tiempo nuevo aparece en la pantalla. Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas reemplazables por el consumidor. Para servicio, por favor acuda a personal de asistencia especializado. IMPORTANTE: Antes de lavar cualquier componente, asegúrese de que el horno esté apagado, desconectado y frío. 1. Retire del horno, la parrilla deslizante, la parrilla de asar y la bandeja de hornear/la bandeja de goteo. 2. Para retirar la parrilla deslizante, abra la puerta y hale la parrilla hacia delante y luego hacia afuera. Lave la parrilla deslizante en agua caliente y jabonosa o en la máquina lavaplatos. Las manchas persistentes pueden eliminarse con una almohadilla de poliéster o de naylon. Para instalar la parrilla deslizante nuevamente, abra completamente la puerta del aparato, deslice la parrilla por las ranuras y cierre la puerta. 3. Lave la bandeja de hornear/la bandeja de goteo y la parrilla de asar en agua caliente y jabonosa o en la máquina lavaplatos. Para reducir los rayones al mínimo, utilice una almohadilla de poliéster o de naylon. 4. Limpie la puerta de vidrio con una almohadilla de naylon y agua jabonosa. No utilice limpiadores para vidrio en aerosol. 5. Seque bien todos los componentes después de limpiarlos. 6. Para lavar la bandeja de residuos, tome el asa que se encuentra al frente del horno y hale la bandeja de residuos hacia afuera. Deseche los residuos y lave la bandeja en agua caliente y jabonosa. Las manchas persistentes pueden eliminarse con una almohadilla de poliéster o de naylon. Asegúrese de secar bien la bandeja antes de colocarla de nuevo en el horno.
2122 PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN La comida se cocina Debido a que el horno InfraWave™ demasiado rápido. cocina los alimentos rápidamente, le conviene utilizar los tiempos de cocción predeterminados la primera vez que prepara un plato. Cuando abro la puerta del horno Si la puerta del horno se abre durante para controlar la comida, el ciclo el ciclo de cocción, los elementos de calefacción parece detenerse. calefactores se detienen. Para reanudar la cocción, cierre la puerta del horno y PRESIONE el botón (INICIAR/DETENER). A veces, al cocinar noto que Al utilizar aerosoles antiadherentes, sale humo de la superficie mantequilla o margarina para de la bandeja. cocinar, puede que note una pequeña cantidad de humo y que la bandeja se oscurece. Esto sucede porque los recubrimientos se cocinan primero. Nota: Empiece siempre con una bandeja, fuente o papel de aluminio limpios, ya que los residuos de los alimentos también producirán humo. Cuando hago una cazuela, En el caso de cazuelas hondas tiende a tostarse demasiado (inclusive la lasaña), la parte superior rápido en la parte superior. puede tostarse más rápidamente que en los hornos convencionales. Coloque un pedazo de papel de aluminio sobre la cazuela durante el proceso de cocción y retírelo al final del mismo. Quiero ajustar el número de Durante la cocción, puede ajustar minutos de cocción que el tiempo usando (+) y (-). le quedan a la comida, pero ya he iniciado el proceso de cocción. No encuentro el tipo de alimento Elija el alimento que más se parece exacto que deseo cocinar al que desea cocinar. en el menú de selección. DETECCIÓN DE FALLAS IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or any non-removable parts of this oven in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. ❑ Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Or, call the appropriate toll-free number listed on the cover of this manual. ❑ The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. ❑ Do not use outdoors. ❑ Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. ❑ Do not place on or near a hot gas or electrical burner, or in a heated oven. ❑ Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquid. ❑ To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet. ❑ Do not use appliance for other than intended use. ❑ Oversize foods or metal utensils must not be inserted in this appliance, as they may create a fire or risk of electric shock. ❑ A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable material including curtains, draperies, walls and the like, when in operation. Do not store any item on top of unit when in operation. ❑ Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts resulting in a risk of electric shock. ❑ Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass. ❑ Do not store any material, other than manufacturer's recommended accessories, in this oven when not in use.
2324 ❑ Do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard, plastic wrap, and the like. ❑ Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil. This will cause overheating of the oven. ❑ To stop toasting, broiling or baking turn the controls to OFF. ❑ Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. SAVE THESE INSTRUCTIONS. As a safety measure, adjustable cooking times are set to not exceed 2 times the default time displayed for each function. For example, if the function you choose displays a default time of 7, you will be able to choose up to a maximum cooking time of 14 (2x7=14). ELECTRICAL CORD a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used, 1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, 2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord, and 3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service center. Congratulations on your purchase of the InfraWave™ Speed Oven – the latest innovation in cooking technology! The InfraWave™ Speed Oven uses infrared heat and the power of light to cook a broad range of foods to perfection and as fast as the speed of light. There’s no wasted energy as with conventional ovens or the uneven cooking you get with microwaves. Superior browning and crisping capabilities seal in flavor — cooking meat, poultry and fish dishes to juicy on the side while crispy on the outside. You’ll also get the perfect toast every time. With your InfraWave™ Speed Oven you'll enjoy: • Up to 50% faster cooking time than with conventional ovens---no preheating necessary. • Superior browning and crisping • Even cooking on all types of food • Energy saving • More than 50 pre-programmed speed options HOW IS THE InfraWave™ OVEN DIFFERENT? During cooking, the interior lights will cycle on and off. This is because the InfraWave™ Speed Oven doesn’t cook by a specific temperature. It cooks by cycling its heater lights on and off according to the type of food you wish to prepare. This "intelligent profiling" provides advanced cooking performance over conventional ovens. Should you have any questions or concerns, our dedicated Customer Service team is ready to assist you. Applica Customer Service – Visit us online at www.infrawaveoven.com
2526 COOKING CHART Can’t find the exact food type in the pre-programmed options? Select the food type that is closest to the one you are cooking. If you want to cook: Use this function: Follow instructions on page: 2-crust pastry (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Baked Goods (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Bar cookies (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Beef (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Beef steaks (a) ASAR TEMP. ALTA 40 (BROIL HIGH) Breads, pastries, (t) TOSTAR (SPEED TOAST) 37 Brownies (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Burgers (a) ASAR TEMP. ALTA 40 (BROIL HIGH) Biscuits Fridge (h) HORNEAR 38, 42 Frozen (BAKE & ROAST) Homemade or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Cakes (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Casserole (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) If you want to cook: Use this function: Follow instructions on page: Chicken (h) HORNEAR 38, 42 whole chicken, (BAKE & ROAST) chicken parts, or PROGRAMAR chicken breast (CONVERT MENU) Chicken parts, a) ASAR TEMP. BAJA 41 other poultry (duck) (BROIL LOW) Coffee cake (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Cookies - GALLETAS (COOKIES) 34 Certain Models Crescent rolls (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Cupcakes (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Dessert h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Fish h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Frozen foods COMIDAS RÁPIDAS 35 bagel bites (QUICK FOODS) chicken nuggets oven fries pizza rolls poppers potato crispers potato skins wings (chicken) Hot dogs (a) ASAR TEMP. ALTA 40 (BROIL HIGH) Lasagna (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU)
2728 If you want to cook: Use this function: Follow instructions on page: Leftovers (r) RECALENTAR 39 1 Pizza slice (RE-HEAT) Pizza slices Ribs Chicken pieces Casserole Meat PROGRAMAR 38, 42 (CONVERT MENU) or HORNEAR (BAKE & ROAST) Meat loaf (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Molletes (Bruschetta) - (MOLLETES) 34 (Certain Models) Muffins (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Pie crust (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Pizza (PIZZA) 36 French bread pizza or (r) RECALENTAR (Frozen), (RE-HEAT) Fresh/Deli, Regular (Frozen), Rising crust (Frozen) Pork (a) ASAR TEMP. ALTA 40 Loin, rib, chops (BROIL HIGH) Potatoes (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Poultry PROGRAMAR 38, 42 (CONVERT MENU) or HORNEAR (BAKE & ROAST) If you want to cook: Use this function: Follow instructions on page: Rib roast (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Turkey (h) HORNEAR 38, 42 1/2 turkey breast, (BAKE & ROAST) frozen breast roll or PROGRAMAR (CONVERT MENU) Vegetables (h) HORNEAR 38, 42 (BAKE & ROAST) or PROGRAMAR (CONVERT MENU)
2930 Product may vary slightly from what is illustrated. 1. Door handle 2. Curved glass door 3. Slide rack 4. Slide-out, removable crumb tray 5. Digital control panel 6. Broil rack 7. Bake pan/drip tray 8. Heater lights DIGITAL CONTROL PANEL FUNCTIONS Turns the unit on and off. When you are finished cooking, remember to turn off and unplug unit. INICIAR/DETENER (START/STOP) Press once to begin any cooking cycle. During cooking, press once to Stop any cooking cycle. Press twice to exit programming. Press to scroll through food selections and to increase or decrease cooking times before or while cooking. PIZZA Lets you choose the type of pizza to cook and provides default cooking times (page 36). COMIDAS RÁPIDAS (QUICK FOODS) You choose the food type and the InfraWave™ Oven defaults to the correct cooking cycle and time. Includes chicken nuggets, pizza rolls, potato skins, poppers, chicken wings, bagel bites, potato crispers and fries (page 35). SINICIARDETENER+_ (CERTAIN MODELS) (CERTAIN MODELS) OR
3132 GALLETAS (COOKIES) (Certain Models) Bakes most cookies in 7 minutes. Adjust the cooking time, if necessary, for your doneness preference (page 34). MOLLETES (BRUSCHETTA) (Certain Models) Makes your favorite Bruschetta recipes in an instant (page 34). PROGRAMAR (CONVERT MENU) The ConvertMenu™ function translates pre-packaged food or recipe cooking instructions into InfraWave™ Speed Oven cooking times. Just enter the type of food, recipe time and temperature and the InfraWave™ Speed Oven does the rest! (page 42). SELECCIONAR (SET) Selects temperature or cooking time in a food choice. It then brings up the next menu options. TOSTAR (SPEED TOAST) Will toast up to four slices of bread in about 2 minutes (page 37). RECALENTAR (RE-HEAT) Reheat frozen entrees or leftovers. Unlike microwave technology, the InfraWave™ Speed Oven allows natural flavors and juices to be retained. You can accept the suggested pre-programmed time or adjust it to your preference (page 39). HORNEAR (BAKE & ROAST) Choose from several pre-programmed selections. You can accept the suggested pre-programmed time or adjust it to suit your taste (page 38). ASAR (BROIL) Use to broil pork, chicken, hamburgers, hot dogs, steak and all your favorite meats. Use LOW BROIL to cook chicken. Select HIGH BROIL for all other meats. You can accept the suggested pre-programmed time or adjust it to suit your taste (page 40). HOW TO USE This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove packing materials and any stickers. • Remove the slide rack/broil rack and bake pan/drip tray from oven and wash all parts as instructed in the Care and Cleaning section. • Replace slide rack in oven. • Select a location for the unit. Do not place unit under cabinets or too close to the wall to allow heat to flow without damaging counter space. SELECTING YOUR LANGUAGE The display is preset at the factory for English, but can be changed to spanish as follows: 1. Press to turn unit on. 2. Simultaneously press (PIZZA) and (COMIDAS RÁPIDAS) (QUICK FOODS). The unit beeps once. 3. The current language is displayed (“ENGLISH” or “SPANISH”) , then “PRESS UP OR DOWN” or “PRESIONE HACIA ARRIBA O HACIA ABAJO” scrolls across the display 4. Press (+) or (-) to switch to the desired language. 5. The selected language is displayed for 2 seconds then “PRESS SET” or “PRESIONE SELECCIONAR” scrolls across the display. 6. Press (S-SELECCIONAR) (SET). From now on, the instructions on the display will appear in the language you selected. 7. If you unplug the unit or power is interrupted, the unit will return to English as the default language. Repeat steps 1-6 to change to the spanish language. HELPFUL TIPS ABOUT YOUR OVEN • During cooking, the interior lights will cycle on and off. This is because the InfraWave™ Speed Oven doesn’t cook by a specific temperature. It cooks by cycling its heater lights on and off. • The oven emits a beep to let you know that it’s time to flip your food to the other side. • A beep will sound when pressing most control panel buttons. • Cooking can be improved by using an oven-safe, glass container. • Always use an oven mitt to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot. • To stop any process before cooking cycle is complete, PRESS INICIAR/ DETENER (START/STOP). When you are finished cooking, PRESS the button that turns the unit on and off and unplug the unit. COOKING CONTAINERS 1. The inside dimensions of this oven are 10-5/16" x 11" x 6". Keep interior dimensions in mind when purchasing cooking containers.
3334 GALLETAS (COOKIES) or MOLLETES (Bruschetta) You can use this function to bake most types of cookies. 1. PRESS to turn unit on. 2. PRESS GALLETAS (COOKIES) or MOLLETES (Bruschetta) depending on your model. The pre-programmed time appears on the display. 3. To accept pre-programmed time displayed, PRESS GALLETAS (COOKIES) or INICIAR/DETENER (START/STOP) to start baking. 4. To adjust cooking time, PRESS (+) (-) until the desired time appears on the display. 5. PRESS GALLETAS (COOKIES)/MOLLETES (Bruschetta) or INICIAR/DETENER (START/STOP) to start cooking cycle. Quick Start Tip PRESS GALLETAS (COOKIES) or MOLLETES (Bruschetta) twice to start cooking with pre-programmed time. 2. Metal, ovenproof glass or ceramic bakeware without glass lids can be used in your oven. Follow manufacturer’s instructions. IMPORTANT: Be sure the edge of the container and the food being cooked is at least 1" (2.54 cm) away from upper heating elements. 3. Some frozen foods are packaged in paper or plastic containers suitable for microwave or regular ovens; these should not be used in the InfraWave™ Speed Oven. If there are any questions regarding the use of a specific container, contact the food manufacturer. ITEMS THAT SHOULD NOT BE USED IN YOUR InfraWave™ SPEED OVEN • Silicone bakeware. • If a cover is needed, use aluminum foil and be careful that it does not touch the heating elements. • Air-tight packages such as sealed pouches or cans. • Plastic wrapping such as oven roasting bags or paperboard covers. • Containers larger than those recommended. oraccording to your model
3536 QUICK FOODS PRE-PROGRAMMED SELECTIONS INCLUDE: Frozen chicken nuggets Frozen pizza rolls Frozen potato skins Frozen poppers Frozen wings (chicken) Frozen bagel bites Frozen potato crispers Frozen oven fries Can’t find the exact food type in the pre-programmed options? Select the food type that is closest to the one you are cooking. 1. PRESS to turn the unit on. 2. PRESS COMIDAS RÁPIDAS (QUICK FOODS) 3. To find the type of food you want to cook, PRESS (+) (-) until your selection appears on the display. 4. To accept pre-programmed time displayed, PRESS COMIDAS RÁPIDAS (QUICK FOODS) or INICIAR/DETENER (START/STOP) to start cooking. 5. To adjust cooking time, PRESS S-SELECCIONAR (SET) then (+) (-) until desired time appears on the display.6. PRESS COMIDAS RAPIDAS (QUICK FOODS) or INICIAR/DETENER (START/STOP) to start cooking cycle. PRE-PROGRAMMED SELECTIONS INCLUDE: Regular (Frozen) Rising crust (Frozen) French bread pizza (Frozen) Fresh/Deli 1. PRESS to turn the unit on. 2. PRESS (PIZZA) “Normal, 11 minutes” appears on the display. 3. To find the type of pizza you want to cook, PRESS (+) (-) until your selection appears on the display. 4. To select the type of pizza and accept the pre-programmed time displayed, PRESS (PIZZA) or INICIAR/DETENER (START/STOP) to start cooking. 5. To adjust cooking time, PRESS S-SELECCIONAR (SET) then (+) (-) until desired time appears on the display 6. PRESS SELECCIONAR (SET) then PRESS INICIAR/DETENER (START/STOP) to start cooking cycle Quick Start Tip Press (PIZZA) twice to start cooking regular pizza at pre-programmed times.
3738 TOSTAR (SPEED TOAST) TOAST SETTING GUIDE 1-2 Light 4-5 Medium 6-7 Dark 1. PRESS to turn the unit on. 2. PRESS (t) TOSTAR (SPEED TOAST). Pre-programmed setting 4 appears on the display. 3. To choose another setting (1-7), PRESS (+) (-). 4. To accept pre-programmed setting 4, PRESS (t) TOSTAR (SPEED TOAST) or INICIAR/DETENER (START/STOP) to start toasting cycle. 5. To stop toasting cycle, Press INICIAR/DETENER (START/STOP). Quick Start Tip Press (t) TOSTAR (SPEED TOAST) twice to start toasting with pre-programmed setting. HORNEAR (BAKE & ROAST) PRE-PROGRAMMED SELECTIONS INCLUDE: Yellow cake Crescent rolls Chocolate cake Frozen biscuit Cupcakes, yellow Casserole Cupcakes, chocolate Lasagna Muffins Vegetables Coffee cake Fish Fillet Brownies Chicken (whole chicken, chicken parts, Bar cookies chicken breast) Potatoes Turkey (1/2 turkey breast, frozen Pie crust breast roll) 2-crust pastry Meat loaf Fridge biscuits Beef Homemade biscuits Rib roast Can’t find the exact food type in the pre-programmed options? Select the food type that is closest to the one you are cooking. Or you may prefer to use the PROGRAMAR (CONVERT MENU™) function (page 42). 1. PRESS to turn the unit on. 2. PRESS (h) HORNEAR (BAKE & ROAST). 3. To find the food category you would like to cook, press (+) (-) until your selection appears on the display. 4. To accept pre-programmed cooking time, press (h) HORNEAR (BAKE & ROAST) or INICIAR/DETERNER (START/STOP) to start baking. 5. To adjust cooking time, PRESS (+) (-) until desired time appears on the display. 6. PRESS (h) HORNEAR (BAKE & ROAST) or INICIAR/DETENER (START/STOP) to initiate cycle. Exception: If for the food type you selected, a time does not appear on the display; for example turkey or chicken • PRESS S-SELECCIONAR (SET) to select the type of turkey or chicken you would like to cook. • PRESS S-SELECCIONAR (SET) again to select cooking time then PRESS (h) HORNEAR (BAKE & ROAST) or INICIAR/DETENER (START/STOP) to start baking.