Black and Decker iBLEND 5SPEED BLENDER BLP5601KT User Manual
Have a look at the manual Black and Decker iBLEND 5SPEED BLENDER BLP5601KT User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
10. Remove the lid to pour. 11. Always unplug the appliance when not in use. SPECIAL FEATURES This blender has an Intelligent Fuse ™ system designed to protect the motor from overheating. If appliance is used on PULSE for more than 2 minutes the blue light will flash and the blender will shut off. Unplug the appliance and wait 30 seconds. Plug in the appliance and restart the blending. If appliance is being overloaded the blue light will turn off and the blender will shut off. Unplug the appliance and wait 3 minutes. Plug in the appliance and restart the blending.BLENDING TIPS AND TECHNIQUES • Cut food into pieces no larger than ¾-inch for use in the blender. • When ingredients splatter onto the sides of the jar or the mixture is very thick, press the OFF/PULSE button to turn appliance off. Remove the lid and use a rubber spatula to scrape down the sides of the jar and to redistribute the food pushing food toward the blades. Replace the lid and continue blending. • Appliance should always have cover in place when in use. • Do not place blender jar on base when motor is running. • The lid cap holds ⅓ cup liquid and can be used when adding ingredients such as juices, milk, cream and liquor (E). • When making bread crumbs, chopping nuts or grinding coffee beans make sure blender jar is completely dry. • When using a PULSE function use short bursts. Allow the blades to stop rotating between pulses. Do not use pulse for more than 2 minutes. • Use the PULSE button when preparing beverages that include ice cubes; this helps to produce a smoother texture. • It is helpful to begin the blending process on the lowest speed and then increase to a higher speed, if necessary. • When blending hot ingredients always open the lid cap and replace it ajar with the opened side away from you (F). Cover lid with a cloth to avoid splattering and only use speed 1. Do not blend more than 2 1⁄2 to 3 cups at a time. • DO NOT place any of the following in the blender: Large pieces of frozen foods Tough foods such as raw turnips, sweet potatoes and potatoes Bones Hard salami, pepperoni Boiling liquids (cool for 5 minutes before placing in blender jar). • Tasks not recommended for the blender: Whipping cream Beating egg whites Mixing dough Mashing potatoes Grinding meats Extracting juice from fruits and vegetables 1 1 1/4L T 1/4 1/2 3/4 E 1 1 1/4L T 1/4 1/2 3/4 F 20 19
SELECTING A SPEED Stir “1” Reconstituting frozen juices and drink mixes Preparing salad dressings Puddings Pureeing hot liquids Blend “2” Blending pancake and waffle batter or mixes Beating eggs for omelets and custards Making cookie and bread crumbs Chop “3” Coarse to fine chopping of nuts Grinding hard cheeses Grinding coffee beans Puree “4” Baby foods - fruits and vegetables Protein drinks Frozen drinks; smoothies Grinding spices Ice Crush For greater control this function operates As a PULSE functionRECIPES CRAN - PINEAPPLE COLADA 1 1⁄2 cups cran-apple juice 1 cup fresh pineapple chunks ⅔ cup frozen piná colada drink mix 1 ripe banana, cut into pieces 2 cups ice cubes In blender container, combine all ingredients in order listed. Place cover on jar. Pulse several times for about 5 seconds, each to blend ingredients and begin crushing ice. Using speed “4” blend until smooth and creamy, about 25 seconds. Serve immediately. Makes about 3 1⁄2 cups. PEAR BERRY DELIGHT 1 1⁄2 cups pear nectar 1 cup pineapple/passion fruit sorbet 2 cups fresh strawberries 2 cups ice cubes In blender container, combine all ingredients in order listed. Place cover on jar. Pulse several times for about 5 seconds, each to blend ingredients and begin crushing ice. Using speed “ 4 ” blend until smooth and well blended, about 30 seconds. Turn blender off and serve immediately. Makes about 3 cups. TROPICAL BREEZE SMOOTHIE 2 cups prepared lemonade 1 cup banana nectar 1 cup mango sorbet 2 cups ice cubes In blender container, combine all ingredients in order listed. Place cover on jar. Pulse several times for about 5 seconds, each to blend ingredients and begin crushing ice. Using speed “ 4” blend until smooth and well blended, about 30 seconds. Turn blender off and serve immediately. Makes about 5 cups. 22 21
BREAKFAST IN A GLASS 1 cup milk ½ cup plain yogurt ½ cup creamy peanut butter 1 banana, cut into pieces ¼ cup wheat germ ¼ cup peanuts 1 tbsp. honey 2 cups ice cubes. In blender container, combine all ingredients in order listed. Place cover on jar. Pulse several times for about 5 seconds, each to blend ingredients and begin crushing ice. Using speed “ 4” blend until smooth and well blended, about 30 seconds. Turn blender off and serve immediately. Makes about 4 cups. MANGO PINEAPPLE SALSA 1 small red pepper, seeded and cut into ¾ inch chunks ½ small purple onion, cut in ½-inch pieces 2 to 3 medium jalapeños, seeded and quartered 3 large cloves garlic Juice of 1 lime 1 1⁄2 cups fresh pineapple, cubed 2 medium golden mangoes, cubed ½ cup fresh cilantro leaves In blender container, combine pepper, onion, jalapenos and garlic. Place cover on jar. Pulse several times for about 5 seconds, each; to chop ingredients. Add remaining ingredients and pulse several times until vegetables are chopped and mixture is blended. Cover and refrigerate until ready to serve. Serve with tortilla chips. Makes about 4 cups. BALSAMIC TOMATO VINAIGRETTE 1 small purple onion, cut in ¾-inch pieces 2 large cloves garlic 1 small tomato, cut in 3/4-inch pieces 3 tbsp. Balsamic vinegar ¼ tsp. salt ¼ tsp. black pepper ⅔ cup olive oil In blender container, combine pepper, garlic and tomato. Place cover on jar. Pulse several times for about 5 seconds, each to chop ingredients. Add vinegar, salt and pepper. Replace cover on jar. Remove lid cap. With blender running add oil through opening in a slow, steady stream until mixture is completely blended. Cover and refrigerate until ready to serve. Use as dressing for crisp green salad or to marinate cooked vegetables s\ uch as asparagus or broccoli. Makes about 1¼ cups. PEA AND POTATO BISQUE 1 small onion, chopped 2 medium cloves garlic, minced 2 tbsp. butter or margarine 4 cups chicken broth or stock 2 cups cubed peeled potatoes ½ tsp. ground ginger ½ tsp. salt ¼ tsp. black pepper 1½ cups frozen peas ¼ cup loosely packed parsley leaves ½ cup heavy cream In medium saucepan, cook onion and garlic in butter over medium heat unt\ il tender. Add chicken broth, potatoes ginger, salt and pepper. Bring to boil. Cover and simmer 8 minutes. Add peas and parsley; continue cooking until potatoes are tender. Remove from heat and let stand at least 5 minutes. Spoon about 2½ cups soup mixture into blender jar. Cover and remove lid cap; replace it ajar with open side facing away. Cover lid with cloth. Blend on speed “1” until creamy and smooth. Pour into measuring cup. Repeat with \ remaining mixture until all is pureed. Return soup to saucepan; stir in cream. Hea\ t, stirring; do not allow bisque to boil. Serve with a dollop of sour cream, if desired. Garnish with additional c\ hopped parsley. Makes about 6½ cups. 24 23
Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. CLEANING 1. Before cleaning, turn off and unplug the appliance. 2. Lift the jar by the handle off the power base. 3. Remove jar base by turning it counterclockwise until loose. 4. Remove the gasket and the blade assembly. Caution: Blades are sharp, handle carefully. 5. Remove lid and lid cap. 6. Wash removable parts by hand or in the dishwasher. Place the jar on the bottom rack and the rest of the parts on the top rack only. Helpful Tip: • For quick clean-up, combine 1 cup hot water and a drop of liquid dish soap to the blender jar. • Cover and blend on STIR for about 30 seconds. • Discard liquid and rinse thoroughly. Important: • Do not place the jar parts in boiling liquids. • Do not immerse the base in liquid. Wipe the unit base with a damp cloth and dry thoroughly. • Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive cleaner. Note: If liquids spill onto the power base, wipe with a damp cloth and dry thoroughly. Do not use rough scouring pads or cleansers on parts or finish. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Jar bottom does A vacuum has been Place the jar on the not come off of jar. formed. blender and turn counter clockwise until jar is released from the bottom. Liquid is leaking Gasket is either missing Check that jar is from bottom of jar. or not in place correctly. assembled correctly. Appliance does Appliance is not Check that appliance not turn on. plugged in. is plugged into a working outlet. Mixture in blender Not enough liquid in Turn the blender off does not seem to mixture being blended and use a rubber be blending. or too much ice. spatula to redistribute the food; add some liquid and pulse the mixture to aid in the blending process. Herbs or bread are Blender jar, food to be Always make sure that sticking to sides of chopped and blade are the jar, the blade and blender and not not dry. the food to be chopped getting chopped. are dry. Jar separates from Jar was twisted when When removing jar bottom when being being removed from from blender base, removed from base of blender. simply lift up; do blender. Liquid not twist. spills onto counter. TROUBLESHOOTING 26 25
¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra. ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han sido alterados de alguna manera • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato • Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto • Los daños y perjuicios indirectos o incidentalesNEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the \ appropri - ate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of product. For how long? • Two years after date of purchase. What will we do to help you? • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished. How do you get service? • Save your receipt as proof of date of sale. • Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll- free 1-800-231-9786, for general warranty service. • If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245. What does your warranty not cover? • Damage from commercial use • Damage from misuse, abuse or neglect • Products that have been modified in any way • Products used or serviced outside the country of purchase • Glass parts and other accessory items that are packed with the unit • Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit • Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or inci\ dental damages, so this limitation may not apply to you.) How does state law relate to this warranty? • This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state or province to province. 30 29
Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original. ¿Donde hago válida la garantía? Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios. Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento. Excepciones Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio. Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Argentina Servicio Central Attendace Monroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs. As. Buenos Aires Argentina Tel. 0810-999-8999 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Rosario Norte #24 A Santiago, Chile Tel.: (800) 401 400 Colombia PLINARES Tel. sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Tel.: (800) 293 4663 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av. 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel. (593) 2281-3882 El Salvador Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador, El Salvador Tel. (503) 2284-8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel. (502) 2331-5020 2332-2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa, Honduras, Tel. (504) 235-6271 México Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F. Tel. 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur. Managua, Nicaragua, Tel. (505) 248-7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metros al sur. Tel. (507) 2360-236 (507) 2360-159 Perú Servicio Central Fast Service Av. Angamos Este 2431 San Borja, Lima Perú Tel. (511) 2251 388 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175 Republica Dominicana Plaza Lama, S.A. Av, Duarte #94 Santo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171 Venezuela Inversiones BDR CA Av. Casanova C.C. City Market Nivel Plaza Local 153 Diagonal Hotel Melia, Caracas. Tel. (582) 324-0969 www.applicaservice.com [email protected] Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. servicio@ applicaservice.com Comercializado por: Applica Manufacturing S. de R.L de C.V Presidente Mazarik No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Delegacion Miguel Hidalgo CP 11570Mexico Servicio y Reparación Newton #133 Locales A y B Col. Chapultepec Morales C.P. 11570 Mexico, DF. Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 874 2503 32 31
2008/6-24-103S/E is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. 220 V CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 1 AC ONLY 6 50 Hz 600 W Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Fabricado en la República Popular de ChinaImpreso en la República Popular de China Importado por / Imported by:Applica Americas, Inc. Av. Juan B Justo 637 Piso 10 (C1425FSA) Ciudad Autonoma de Buenos Aires Argentina C.U.I.T No. 30-69729892-0 Importado por/ Imported by: APPLICA MANUFACTURING S. DE R. L. DE C. V. Presidente Mazarik No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel HidalgoCP 11570Mexico Del interior marque sin costo 01 (800) 744 4444 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Código de fecha / Date Code