Black and Decker FryMate Deep Fryer DF400 User Manual
Here you can view all the pages of manual Black and Decker FryMate Deep Fryer DF400 User Manual. The Black and Decker manuals for Fryer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
Model, Modelo, Modèle DF400 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503www.blackanddecker.com Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.FryMate™ Deep Fryer Olla de freír FryMate™ Friteuse FryMate mc DF400Pub1000002346 10/5/05 2:29 PM Page 1
Page 2
2 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the unit, the cord, or plug in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts and before...
Page 3
4 3 †1.Lid with viewing window (Part# DF400-01) †2.Rubber gasket (Part# DF400-02) 3. Permanent dual filters (under vents) †4.Nonstick cooking pot (Part# DF400-03) †5.Frying basket (Part# DF400-04) 6. Temperature control 7. Power/temperature light 8. Lid release (OPEN) lever 9. 99-minute timer digital display 10. Timer button 11. Frying basket handle release switch †12. Detachable cord (Part# DF400-06) † Consumer replaceable/removable partsProduct may vary slightly from what is illustrated. How to...
Page 4
Important: •Always use your fryer on a flat, heat resistant surface. •Do not use the fryer under cabinets or curtains. •Never leave it unattended during use. PREHEATING Note:During first use, you may detect a slight odor. This is normal. 1. Attach the magnetic end of detachable cord into the socket on the back of the unit (E). 2. Insert the cooking pot into the unit and fill with approximately 8 cups (2.0 liters) of vegetable cooking oil. Important: •Do not use olive, sunflower or flavored oils....
Page 5
8 7 Care and CleaningThis appliance contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. Important:Always unplug the unit and allow it to cool completely before discarding the oil and cleaning. STORING OIL Note: You do not have to change the oil after each use. Oil can be re-used until it gets dark or there is visible debris (such as batter or bits of food) in it. 1. Unplug unit from wall outlet. 2. Remove magnetic end of power cord from the unit socket. 3. Be sure the oil is...
Page 6
10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ENCHUFE POLARIZADO (Sólo en los modelos de Estados Unidos) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de...
Page 7
12 11 Importante: • Siempre coloque la olla de freír sobre una superficie plana, resistente al calor. • No utilice la olla de freír debajo de las cortinas ni de los gabinetes de la cocina. • Jamás desatienda la olla de freír. PRECALENTAMIENTO Nota:Durante el primer uso del aparato se podría detectar un ligero olor. Esto es normal. 1. Conecte el extremo magnético del cable separable en el enchufe de la parte trasera del aparato (E). 2. Inserte la olla de cocinar en el aparato y vierta aproximadamente 8...
Page 8
14 13 6. Para ajustar el tiempo, presione el botón del cronómetro hasta aparecer el tiempo deseado (máximo de 99 minutos) en la pantalla digital (H). • El cronómetro descuenta los minutos hasta alcanzar el último minuto y después descuenta los segundos. • Al finalizar el ciclo programado, el aparato produce un sonido y después de un minuto, produce otro. Consejos al cocinar • Al cocinar. evite el contacto con el exterior de la olla. • Mantenga la tapa cerrada al freír los alimentos; uno puede supervisar...
Page 9
16 15 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons. ❑ Afin d’éviter de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ni l’appareil. ❑ Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou que ce dernier s’en sert. ❑ Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas,...
Page 10
18 17 UtilisationL'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Important :Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation. PRÉPARATIFS 1. Soulever la poignée du panier de friture jusqu’à ce qu’elle s’enclenche à l’horizontale (A). 2. Appuyer sur le levier de dégagement (OPEN) pour ouvrir le couvercle (B). 3. Saisir la poignée et soulever le panier hors de l’appareil (C). 4. Retirer les matériaux d’emballage et les autocollants. 5. Saisir...