Home > Black and Decker > Oven > Black and Decker COUNTERTOP OVEN TRO700B User Manual

Black and Decker COUNTERTOP OVEN TRO700B User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker COUNTERTOP OVEN TRO700B User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    
    ModelS/ModeloS
    ❍	TRO700B
    ❍	TRO700S
    ❍	TRO700W
    For	online customer service  
    and	to	
    register 	your	product,go	to 
    www.prodprotect.com/applica
    CustomerCare Line:	USA/Canada	1-800-231-9786
    Mexico	
    01-714-2500
    Accessories/Parts (USA	/	Canada)	
    Accesorios/Partes (ee.UU	/	Canadá)	
    1-800-738-0245
    C ounterto P OVEN
    HORNO PA r A mostr Ador  
    						
    							
    
    
    
    Please read and  save this use and Care Book. 
    ImPortAnt sAFeGuArds
    When using electrical appliances, basic safety precautions should 
    always be followed, including the following:
    ❍	 
    Read all instructions.
    ❍	 
    Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
    ❍	 
    To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or 
    appliance in water or other liquid.
    ❍	 
    Close supervision is necessary when any appliance is used by or near 
    children.
    ❍	 
    Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool 
    before putting on or taking off parts.
    ❍	 
    Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after 
    the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. 
    Return appliance to the nearest authorized service facility for 
    examination, repair or adjustment. Or, call the appropriate toll-free 
    number on the cover of this manual.
    ❍	 
    The use of accessory attachments not recommended by the appliance 
    manufacturer may cause injuries.
    ❍	 
    Do not use outdoors.
    ❍	 
    Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot 
    surfaces.
    ❍	 
    Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated 
    oven.
    ❍	 
    Extreme caution must be used when moving an appliance containing 
    hot oil or other hot liquids.
    ❍	 
    Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall 
    outlet.  To disconnect, turn any control to OFF, then remove plug from 
    wall outlet. 
    ❍	 
    Do not use appliance for other than intended use.
    ❍	 
    Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease.
    ❍	 
    Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster 
    oven, as they may create a fire or risk of electric shock. 
    ❍	 
    A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable 
    material including curtains, draperies, walls and the like, when in 
    operation.
    ❍	 
    Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad 
    and touch electrical parts resulting in a risk of electric shock.
    enGLIsH
    ❍	 
    Extreme caution should be exercised when using containers 
    constructed of other than metal or glass.
    ❍	 
    Do not store any material, other than manufacturer's 
    recommended accessories, in this oven when not in use.
    ❍	 
    Do not place any of the following materials in the oven: paper, 
    cardboard, plastic and the like.
    ❍	 
    Do not cover crumb tray or any part of this oven with metal foil. 
    This will cause overheating of the oven.
    sAVe  tHese InstruC tIons.
    this product is for household use only.
    Grounded PLuG
    As	 a	safety	 feature,	 this	product	 is	equipped	 with	a	grounded	 plug,	
    which	 will	only	 fit	into	 a	three-prong	 outlet.	do	not	attempt	 to	
    defeat	 this	safety	 feature.	 Improper	 connection	 of	the	 grounding	
    conductor	 may	result	 in	the	 risk	 of	electric	 shock.	Consult	 a	
    qualified	 electrician	 if	you	 are	in	doubt	 as	to	whether	 the	outlet	 is	
    properly	 grounded.
    eLeC trICAL Cord
    a)			 A	short	 power-supply	 cord	is	to	 be	 provided	 to	reduce	 the	risk	
    resulting	 from	becoming	 entangled	 in	or	 tripping	 over	a	longer	
    cord.
    b)			longer	 extension	cords	are	available	 and	may	 be	used	 if	care	
    is	 exercised	 in	their	 use.
    c)		 If	an	 extension	 cord	is	used,
    	 1)			 The	 marked	 electrical	 rating	of	the	 cord	 set	or	extension	
    cord	 should	 be	at	least	 as	great	 as	the	 electrical	 rating	of	the	
    appliance,	 and
    	 2)			 The	 cord	 should	 be	arranged	 so	that	 it	will	 not	drape	 over	the	
    countertop	 or	tabletop	 where	it	can	 be	pulled	 on	by	children	
    or	 tripped	 over	unintentionally.	
    	 3)			 If	the	 appliance	 is	of	 the	 grounded	 type,	the	extension	 cord	
    should	 be	a	grounding-type	 3-wire	cord.
     
    t AmPer-resIst Ant sCreW
    Warning: this appliance is equipped with a tamper-resistant 
    screw to prevent removal of the outer cover. t o reduce the risk of 
    fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. 
    there are no user-serviceable parts inside. repair should be done 
    only by authorized service personnel.
    note:  If	the	 power	 supply	 cord	is	damaged,	 it	should	 be	replaced	
    by	 qualified	 personnel;	 in	latin	America,	 by	an	 authorized	 service	
    center. 
    						
    							
    
    
    
    Product may vary slightly from what is illustrated.How to use
    This	product	 is	for	 household	 use	only.
    GettInG  stArted
    •	 Remove	 packing	materials	 and	any	stickers.
    •	 	Please	 go	to	www.prodprotect.com/applica	 to	register	 your	warranty.
    •	 Remove	 the	slide	 rack/broil	 rack	and	bake	 pan/drip	 tray	from	 oven.
    •	 Wash	 in	sudsy	 water,	 rinse	and	dry	with	 a	cloth	 or	paper	 towel.	
    •	 Replace	 slide	rack/broil	 rack	in	oven.
    •	 Select	 a	location	 for	the	 unit.	do	 not	place	 unit	under	 cabinets	 or	too	 close	 to	the	 wall	
    	
    to	 allow	 heat	to	flow	 without	 damaging	 counter	space.	
     . 
    Bake/Broil temperature selector 
     . 60-minute bake timer
     . on indicator light
     . t
    oast shade selector 
     . Convection cooking  on/oFF    
        (I/o) switch (model  tro700s)
    † 6. slide-out crumb tray  
        (Part #tro700-0)
    † 7. slide rack/Broil rack 
        (Part #tro700-0)
    † 8. Bake pan/drip tray 
        (Part #tro700-0)
     
    9. slide rack support rails
     0. rack slot
     . door handle
    † Consumer replaceable/removable 
    ControL PAneL
     . Bake/Broil temperature selector 
     . 
    60-minute bake timer with  stay on
     .  on indicator light
     .  t oast shade selector
     .   
    Convection cooking  on/oFF (I/o) switch 
    (model  tro700s)
    CONVECTION
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    A
    Important: 
    When using the  tImer 
    function, always turn the dial 
    past 0 and then turn back or 
    forward to desired setting.
    $65*0/
    THISOVENGETSHOT.WHEN
    INUSE,ALWAYSUSEOVEN
    MITTSORPOTHOLDERS
    WHENTOUCHINGANYOUTER
    ORINNERSURFACEOFTHE
    OVEN
    tHIs o Ven Gets Hot WHen In 
    use. ALWAYs  use oVen  mItts 
    or Pot HoLders WHen 
    touCHInG AnY outer or 
    Inner surFACe oF tHe o Ven.
    1.	Turn	the	temperature	 selector	to	desired	 temperature.
    2.	Set	 the	timer	 to	desired	 baking	time	including	 preheat	time	
    	
    or	 select	 Stay	on,	 if	you	 want	 to	control	 cooking	 time	or	need		
    to	 cook	 your	food	longer	 than	60	minutes.	
         Important:  turn timer past  0 and then 
      turn back or forward to desired baking    
    time including preheat time.
    oVerVIeW  oF FunCtIons
    to Bake
    Press	 the	oN/oFF	 (I/o)	button	 to	the	oN	 (I)	position.
    Convection	 uses	a	fan	 to	circulate	 heat	evenly	 for	consistently		
    better	 cooking.
    .
    For Convection Cooking (model  tro700s)
    enGLIsH 
    						
    							
    6
    7
    
    BAKInG
    1.	 Consult	the	Baking	 Guide	for	the	 type	 of	food	 you	want	 to	cook.
    note: For best results, when baking or cooking, always preheat the oven for 8 
    minutes at the desired temperature setting.
    2.	 open	 oven	door.
    3.	 Insert	 the	slide	 rack/broil	 rack	into	the	oven.
    4.	 Turn	 the	temperature	 selector	to	the	 desired	 temperature	 setting.
    Important: You must set the timer or select  stay on for the oven to function.
    5.	 Set	 the	timer	 to	desired	 number	 of	minutes	 including	 preheat	time	or	to	Stay	on.	
    Important:  turn timer past  0 and then turn back or forward to desired baking time 
    including preheat time.
    tip:	Set	 the	timer	 to	the	 Stay	on	 setting,	if	you	 want	 to	
    control	 cooking	 time	or	need	 to	cook	 your	food	longer	 than	60	
    minutes;	 turn	the	timer	 counterclockwise	 (d)
    .
    •	 The	oN	 indicator	light	comes	 on	and	 stays	 on	during	
    cooking		 cycle.	
    •	 The	 heating	 elements	 cycle	on	and	 off	to	maintain	 the		
    temperature.1.	Turn	temperature	 selector	to	Toast	on/Bake	off	 position.
    2.	Turn	 toast	shade	 selector	 to	desired	 browning	 level.
    tip for  multiple  toasting Cycles:
    •	 For	 best	 results,	 when	making	 consecutive	 batches	of	toast,	 allow	
    a	 	 	 short,	 cool	down	 period	 between	 toasting	cycles.
    to  toast
    d
    note: Preheat for   minutes. 
    1.	Turn	 temperature	 selector	to	Broil.
    2.	Set	 the	timer	 to	desired	 broiling	 time	or	select	 Stay	on,	 if	you	 want	
    to	 control	 cooking	 time	or	need	 to	cook	 your	food	longer	 than	
    	
    60	 minutes.
    Important: turn timer past  0 and then turn 
    back or forward to desired broiling time.
    to Broil
    eb
    or
    6.	 You	 can	cook	 your	food	two	ways:
    	 •	 In	 the	bake	 pan	placed	 on	the	 slide	 rack	(ea),	oR	
    	 •	 directly	 on	the	 slide	 rack	using	 the	bake	 pan	as	a	drip	 tray	underneath	 the	slide	 rack,	
    	
    	 	 inserted	 in	the	 rack	 support	 rails	(eb).
    toAstInG
    note: It is not necessary to preheat the oven for toasting.
    1.	 Make	 sure	temperature	 selector	is	set	 to	the	 Toast	on/Bake	off
     position.
    2.	 open	 oven	door.	 Insert	 the	slide	 rack/broil	 rack	into	the	bottom	
    	
    rack-slot	(C).
    3.	 Place	 the	toast	 directly	 on	the	 slide	 rack	and	close	 the	door.
    4.	 Set	 the	toast	 shade	 selector	 as	desired.	 For	best	 results,	 select	
    the	 medium	 setting	for	your	 first	cycle,	 then	adjust	 lighter	 or	
    darker	 to	suit	 your	 taste.	 The	oN	 indicator	 light	comes	 on	and	
    stays	 on	during	 the	toasting	 cycle.	When	 toasting	 is	done,	 the	
    signal	 bell	sounds,	 the	oven	 automatically	 shuts	off	and	 the	oN	
    indicator	 light	goes	 off.
    5.	 open	 oven	door	and	using	 oven	mitt	or	pot	 holder,	 slide	out	rack	 to	remove	 toast.
    Important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot.
    note: You must turn off the toast shade selector if you want to discontinue toasting.
    tip: When	 making	 more	toast	immediately	 after	one	toasting	 cycle,	set	the	 toast	 shade	
    selector	 to	a	slightly	 lighter	setting.
    tip for  multiple  toasting Cycles:
    •	 For	 best	 results,	 when	making	 consecutive	 batches	of	toast,	 allow	a	short	 cool	down	 	
    	 period	 between	toasting	cycles.
    note: Be sure the top edge of the food or container is at least  ½” (.8 cm) away from the upper heating elements.
    	 7.	 Close	oven	door.
    	 8.	 For	 convection	 cooking,	turn	on	(I)	the	 CoNVeCTIoN	 oN/oFF	(I/o)	 switch.	 You	hear	 	
    	 	 the	 fan	running	 during	the	cooking	 cycle.
    Important: When baking using convection, the temperature selected should be   
    degrees lower than the recommended temperature for conventional cooking since the circulated air increases the average temperature in the cavity.
    	 9.	 The	first	time	 you	bake	 an	item	 in	this	 oven,	 cook	according	 to	recipe	 or	package	
    	
    	 	 instructions	 and	check	 at	minimum	 time	to	see	 if	it	 is	 done.
    	10.	 once	 cooking	 cycle	is	finished,	 the	signal	 bell	sounds.	 Turn	the	temperature	 selector	
    	
    	 	 to	 the	Toast	on/Bake	off position.	 The	oN	indicator	 light	goes	 off.
    	11.	 If	 you	used	 the	convection	 cooking	feature,	turn	off	(o)	 the	 CoNVeCTIoN	 oN/oFF		
    	 	 (I/o)	 switch.
    	12.	 open	 oven	door	and	using	 oven	mitt	or	pot	 holder,	 slide	out	rack	 to	remove	 food.
    Important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot.
    enGLIsH
    C
    ea 
    						
    							
    8
    9
    
    Food  Amount`  temPerA ture/tIme ProCedure
    Chicken	 pieces	 to	 fit	bake	 pan	 	375°F	 (191°C)	 Bake	 until	
    	
    	 (1-4	pieces)	 	45-55	 minutes	 chicken	 registers	
    	 		 180°F	(82°C)	
    	 		 on	meat
    	 		 thermometer.
    Ham,	 lamb		 to	 fit	bake	 pan	 325°F	 (163°C)		 Bake	 until	
    	
    or	 pork	 chops;	 (1-4	 chops	 or	follow	favorite	 	 done	 as	desired.	
    Fish	 fillet	 or	steak	 or	 steaks)	 recipe	 	
    Cookies	 (recipe		 4-6	 cookies	 Follow	 package	or	 Arrange	 in	bake	
    	
    or	 refrigerated	 	 	 recipe	directions	 pan	 and	place		
    slice	 &	bake,	 	 	on	top	 of	slide		
    drop	 or	pre-cut)	 	 	rack.	Bake	 until		
    	 		 done	and		
    	 		 browned	as			 		 desired.
    Biscuits,	 	 to	 fit	bake	 pan	 Follow	 package	or	 Arrange	 in	bake	
    	
    dinner	 rolls	 	 recipe	directions	 pan	 and	place		
    (recipe	 or		 	 	on	top	 of	slide		
    refrigerated)	 	 	rack.	Bake	 until		
    	 		 done	and		
    	 		 browned	as		
    	 		 desired.
    White	 or		 1-6	 	400°F	(204°C)	 	 Wash	 and	pierce
    	
    sweet	 potatoes	 	 medium	 	 1-1¼	 hours	 potatoes.	 Place		
    	 	potatoes	 directly	on	slide			 		 rack.
    Frozen	 French	 	 single	 layer		 Follow	 package		 Arrange	 in	bake
    	
    fries,	 onion	 to	 fit	bake	 pan	 directions	 pan	and	place	
    rings,	 or	other	 	 	on	top	 of	slide	
    frozen	 (breaded	 	 		 rack.	Turn	once
    	
    and	 fried)	 foods	 	 	during	baking.		
    	 		 Check	frequently		
    	 		 to	prevent	 over			 		 browning.
    Individual	 	 	 Follow	package	 	 Place	 pizza
    	
    frozen	 pizza	 	 directions	directly	on	slide		
    	 		 rack	for	a	crisp		
    	 		 crust,	in	bake	 pan	
    	 		 for	a	softer	 crust.
    For BroILInG
    note: When broiling, preheat oven for   minutes.
    1.	Use	 the	Broiling	 Guide	for	cooking	 times.
    2.	Turn	 the	temperature	 selector	to	Broil.	
    Important: You must set the timer or select  stay on for the oven to function.
    3.	 	
    Set	 the	timer	 to	desired	 number	 of	minutes	 including	 preheat	time	or	to	Stay	on,	 if	
    you	 want	 to	control	 cooking	 time	or	need	 to	cook	 your	food	longer	 than	60	minutes.
    Important:  turn timer past  0 and then turn back or forward to desired broiling 
    time.
    4.	open	 oven	door	and	using	 the	bake	 pan	as	a	drip	 tray,	 insert	 it	
    under	 the	slide	 rack	on	the	 rack	 support	 rails	
    (F).
    5.	 Place	 food	on	the	 slide	 rack/broiling	 rack.	
    note: Be sure the top edge of the food or container is at least 
    ½” (.8 cm) away from the upper heating elements.
    Important: Food should not extend beyond the edges of the bake pan/drip tray to avoid drippings from falling onto the heating elements.
    6.	The	 first	time	 you	broil	 an	item	 in	this	 oven,	 cook	according	 to	recipe	 or	package	
    instructions	 and	check	 at	minimum	 time	to	see	 if	it	 is	 done.
    7.	When	 finished	 broiling,	 the	signal	 bell	sounds	 and	the	oN	 indicator	 light	goes	 off.
    8.	Using	 an	oven	 mitt	or	pot	 holder,	 slide	out	broiling	 rack	together	 with	bake	 pan	to	
    remove	 food.
    Important: Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot.
    9.	Turn	 the	temperature	 selector	to	the	 Toast	on/Bake	off	 position.
    BroILInG GuIde
    note: When broiling foods, slide the bake pan/drip tray underneath the slide rack/
    broil rack using the rack support rails.  turn temperature selector to Broil. Broiling 
    times are approximate. For best results do not undercook ground beef, fish or poultry.
    •	 Use	 the	bottom	 rack	position	 for	broiling	 such	foods	 as	hamburgers,	 steaks,	fish	
    steaks,	 chicken	 parts,	garlic	bread	 and	cheese	 toppings	 on	casseroles.
    •	 Use	 the	top	rack	 position	 for	such	 foods	 as	fish	 fillets,	 chicken	 cutlets,	frankfurters,	
    toasted	 open-face	 cheese	sandwiches	 and	nachos.
    F
    BAKInG GuIde
    note: When baking foods, use the upper or lower rack position.
    You can cook your food two ways:
    •	In the bake pan placed on the slide rack, or
    •	directly on the slide rack using the bake pan as a drip tray underneath the slide rack, inserted in the rack support rails.
    Food  Amount  temPerA ture/tIme ProCedure
    Chicken	 pieces	 1-6	 pieces	 30-40	 minutes	 Arrange	 pieces	skin-side	
    	
    	 		 down;	turn	after	 15-25		
    	 		 minutes.	Continue		
    	 		 broiling	until	170°F	 (77°C)		
    	 		 on	meat	 	thermometer,		
    	 		 or	juices	 run	clear.
    Frankfurters	 1-8	 frankfurters	 8-12	minutes	 For	 uniform	browning,	
    	
    	 		 turn	frequently.
    Hamburgers	 1-6	 (1/4	lb.	 12-18	 minutes	 Turn	 after	8	minutes;	
    	
    	 	(0,11	kg)	each)	 continue	 broiling	until		
    	 		 145°F	(63°C)	 on	meat		
    	 		 thermometer,	or	done		
    	 		 as	desired.
    enGLIsH 
    						
    							
    0
    
    
    Food  Amount  tIme  ProCedure
    Beef	 steaks	 1-2	 (3/4"	 18-25	 minutes	 Turn	 after	10	minutes;	
    	
    	 	(19mm)	thick)	 continue	 broiling	until		
    	 		 145°F	(63°C)	 on	meat		
    	 		 thermometer,	or	done		
    	 		 as	desired.
    Pork	 chops	 1-6	 (3/4"	 20-30	 minutes	 Turn	 after	12	minutes;	
    	
    	 	(19mm)	thick)	 continue	 broiling	until		
    	 		 160°F	(71°C)	 on	meat			 		 thermometer.
    Fish	 steaks	 1-6	 (1"		 10-18	 minutes	 Broil	 until	fish	flakes
    		 	(26mm)	thick)	 easily	 with	a	fork	 or	145°F	 		 		 on	meat	 thermometer.
    open-faced	 1-4	 slices	 7-10	minutes	 For	 crispier	sandwich,	
    	
    cheese	 sandwich	 	 	toast	bread	 first.	Top			
    	 		 bread	with	tomatoe		
    	 		 and	sliced	 cheese,		
    	 		 if	desired.	 Broil	until		
    	 		 tomato	is	hot	 and	 heese		
    	 		 is	melted.
    Care and Cleaning
    This	 product	 contains	 no	user	 serviceable	 parts.	Refer	service	 to	qualified	 service	personnel.
    CLeAnInG Your  oVen
    Important: Before cleaning any part, be sure the oven is off, unplugged, and cool. Always dry parts thoroughly before using oven after cleaning.
    1.	 Clean	the	glass	 door	with	a	sponge,	 soft	cloth	 or	nylon	 pad	and	 sudsy	 water.	do	 not	use	
    a	 spray	 glass	cleaner.
    2.	 To	 remove	 the	slide	 rack,	 open	the	door,	 pull	the	rack	 forward	 and	out.	 Wash	 the	slide	
    rack	 in	sudsy	 water	or	in	a	dishwasher.	 To	remove	 stubborn	 spots,	use	a	polyester	 or	
    nylon	 pad.
    3.	 Wash	 the	bake	 pan	in	sudsy	 water.	 To	minimize	 scratching,	 use	a	polyester	 or	nylon	
    pad.
    Crumb tray
    note:  the oven door must be closed to remove crumb tray.
    1.	 Grasp	 the	handle	 below	the	oven	 glass	 door	and	pull	 out	the	tray	(G).
    2.	dispose	 of	crumbs	 and		wipe	 the	tray	 with	 a	dampened	 cloth.
    3.	Be	 sure	to	dry	 thoroughly	 before	inserting	 the	tray	 back	 into	the	
    oven.
    exterior  surfaces
    Important:  the oven top surface gets hot, be sure the oven has cooled completely before 
    cleaning. 
    Wipe	the	top	and	 exterior	 walls	with	a	damp	 cloth	or	sponge.	dry	 thoroughly.
    Cooking Containers
    Metal,	ovenproof	 glass	or	ceramic	 bakeware	 without	glass	lids	can	be	used	 in	your	 oven.	
    Follow	 manufacturer’s	 instructions.	Be	sure	 the	top	edge	 of	the	 container	 is	at	 least	
    	
    1½”	 (3.81	 cm)	away	 from	the	upper	 heating	 elements.
    trouBLesHootInG
    ProBLem PossIBLe CAusesoLutIon
    Unit	is	not	heating	or	stops	
    heating. electrical	outlet	is	not	
    working	or	oven	is	unplugged.Check	to	make	sure	
    outlet	is	working.	Both	
    the	temperature	control	
    and	the	timer	must	be	
    set	in	order	for	the	oven	
    to	function.
    Second	toasting	is	too	dark. Setting	on	toast	is	too	
    dark.If	doing	repeated	
    toasting	in	the	oven,	
    select	a	shade	slightly	
    lighter	
    than	the	previous	
    setting.	
    Moisture	forms	on	the	inside	of	
    the	glass	door	during	toasting. The	amount	of	moisture	
    differs	in	different	
    products,	whether	
    bread,	bagels	or	frozen	
    pastries.The	moisture	that	
    forms	on	the	oven	door	
    is	quite	common	and	
    will	usually	disappear	
    during	the	toasting	
    cycle.Since	the	oven	
    is	closed	the	moisture	
    cannot	evaporate	as	it	
    would	in	a	toaster.
    Food	is	overcooked	or	
    undercooked. Temperature	and	cook	
    time	may	need	to	be	adjusted.As	your	toaster	oven	
    is	much	smaller	than	
    a	regular	oven,	it	may	
    heat	up	faster	and	cook	
    faster.	Try	lowering	the	
    temperature	25	degrees	
    from	the	suggested	
    temperature	in	a	recipe	
    or	on	a	label.	
    There	is	burnt	food	odor	or	
    smoking	when	oven	is	being	
    used. There	are	remnants	of	
    food	in	crumb	tray	or	on	
    the	walls	of	the	oven.Refer	to	the	directions	
    in	the	
    CAre And 
    CLeAnInG 	section	of	
    this	Use	&	Care	booklet.	
    Make	sure	all	parts	of	
    the	oven,	baking	pan	
    and	rack	are	clean.
    Heating	elements	do	not	seem	
    to	be	on. The	heating	elements	
    cycle	on	and	off	during	
    baking.Check	the	oven	to	make	
    certain	the	function	
    desired	is	being	used.	
    on	broil,	only	the	top	
    element	is	on.G
    enGLIsH 
    						
    							
    
    
    
    need HeLP?
    For	service,	repair	or	any	questions	regarding	your	appliance,	call	the	
    appropriate	800	number	on	cover	of	this	book.	Please	do not	return	the	
    product	to	the	place	of	purchase.	Also,	please	 do not	mail	product	back	to	
    manufacturer,	nor	bring	it	to	a	service	center.	You	may	also	want	to	consult	the	
    website	listed	on	the	cover	of	this	manual.
    t wo-Year Limited Warranty
    (Applies only in the united states and Canada)
    What does it cover?
    •	 Any	defect	in	material	or	workmanship	provided;	however,	Applica’s	liability	 will	not	exceed	the	purchase	price	of	product.
    For how long?
    •	 Two	years	after	date	of	purchase.
    What will we do to help you?
    •	 Provide	you	with	a	reasonably	similar	replacement	product	that	is	either	new	or	factory	refurbished.
    How do you get service?
    •	 Save	your	receipt	as	proof	of	date	of	sale.
    •	 Visit	the	online	service	website	at	www.prodprotect.com/applica,	or	call	toll-free	1-800-231-9786,	for	general	warranty	service.
    •	 If	you	need	parts	or	accessories,	please	call	1-800-738-0245.
    What does your warranty not cover?
    •	 damage	from	commercial	use
    •	 damage	from	misuse,	abuse	or	neglect
    •	 Products	that	have	been	modified	in	any	way
    •	 Products	used	or	serviced	outside	the	country	of	purchase
    •	 Glass	parts	and	other	accessory	items	that	are	packed	with	the	unit
    •	 Shipping	and	handling	costs	associated	with	the	replacement	of	the	unit
    •	 Consequential	or	incidental	damages	(Please	note,	however,	that	some	 states	do	not	allow	the	exclusion	or	limitation	of	consequential	or	incidental	
    damages,	so	this	limitation	may	not	apply	to	you.)
    How does state law relate to this warranty?
    •	 This	warranty	gives	you	specific	legal	rights.	You	may	also	have	other	rights	that	vary	from	state	to	state	or	province	to	province.
    is	a	registered	trademark	of	The	Black	&	decker	Corporation,	
    Towson,	Maryland,	USA
    Made	in	People’s	Republic	of	China	
    Printed	in	People’s	Republic	of	China
    enGLIsH 
    						
    							
    
    
    
    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
    Instru CCIones  Im Port Antes  
    de  se Gur Id Ad
    Cuando	 se	utilizan	 aparatos	 eléctricos,	 se	debe	 respetar	 ciertas	reglas	
    de	 seguridad,	 incluyendo	 las	siguientes:
    ❍	Por	 favor	 lea	todas	 las	instrucciones.
    ❍	No	 toque	 las	superficies	 calientes.	Use	las	asas	 o	las	 perillas.		
    ❍	A	fin	 de	protegerse	 contra	un	choque	 electrico	 y	lesiones	 a	las	
    personas,	 no	sumerja	 el	cable,	 los	enchufes	 ni	el	 aparato	 en	agua	 ni	
    en	 ningun	 otro	liquido.
    ❍	Todo	 aparato	 electrico	 usado	en	la	presencia	 de	los	 ninos	 o	por	 ellos	
    mismos	 requiere	 la	supervision	 de	un	 adulto.
    ❍	desconecte	 el	aparato	 de	la	toma	 de	corriente	 cuando	no	este	 en	uso	 y	
    antes	 de	limpiarlo.	espere	 que	el	aparato	 se	enfrie	 antes	de	instalarle	
    o	 retirarle	 piezas	y	antes	 de	limpiarlo.
    ❍	No	 use	 ningun	 aparato	 electrico	 que	tenga	 el	cable	 o	el	 enchufe	
    averiado,	 que	presente	 un	problema	 de	funcionamiento	 o	que	
    este	 danado.	 Acuda	a	un	 centro	 de	servicio	 autorizado	 para	que	lo	
    examinen,	 reparen	o	ajusten	 o	llame	 gratis	 al	numero	 correspondiente	
    en	 la	cubierta	 de	este	 manual.		
    ❍	el	 uso	 de	accesorios	 no	recomendados	 por	el	fabricante	 del	aparato	
    puede	 ocasionar	 incendio,	choque	electrico	 o	lesiones	 a	las	 personas.
    ❍	No	 use	 este	 aparato	 a	la	 intemperie.
    ❍	No	 permita	 que	el	cable	 cuelgue	 del	borde	 de	la	mesa	 o	del	 mostrador	
    ni	 que	 entre	 en	contacto	 con	superficies	 calientes.
    ❍	No	 coloque	 el	aparato	 sobre	ni	cerca	 de	las	 hornillas	 de	gas	 o	
    electricas	 ni	adentro	 de	un	 horno	 caliente.
    ❍	Tome	 mucha	 precaucion	 al	mover	 de	un	 lugar	 a	otro	 un	aparato	 que	
    contenga	 aceite	u	otros	 liquidos	 calientes.		
    ❍	Siempre	 conecte	primero	 el	cable	 al	aparato	 y	despues,	 enchufelo	 a	la	
    toma	 de	corriente	 .		Para	 desconectar,	 ajuste	todo	control	 a	la	 posicion	
    de	 apagado	 (oFF)	y	despues,	 retire	el	enchufe	 de	la	toma	 de	corriente.
    ❍	este	 aparato	 se	debe	 usar	unicamente	 con	el	fin	 previsto.
    ❍	Tenga	 muchisimo	 cuidado	al	retirar	 la	bandeja	 o	al	 desechar	 la	grasa	
    caliente.
    ❍	A	fin	 de	evitar	 el	riesgo	 de	incendio	 o	choque	 electrico,	 jamas	
    introduzca	 alimentos	demasiado	 grandes	ni	utensilios	 de	metal	
    adentro	 del	aparato.
    ❍	existe	 el	riesgo	 de	incendio	 si	el	 aparato	 permanece	 cubierto	mientras	
    se	 encuentra	 en	funcionamiento	 o	si	 este	 llegase	 a	entrar	 en	contacto	
    con	 cualquier	 material	inflamable,	 incluyendo	las	cortinas	 y	las	
    paredes.
    ❍	 No	 utilice	 almohadillas	 de	fibras	 metalicas	 para	limpiar	 el	aparato.	
    las	 fibras	 metalicas	 podrian	entrar	en	contacto	 con	las	piezas	
    electricas	 del	aparato,	 resultando	 en	el	riesgo	 de	un	 choque	 electrico.
    ❍	Asegurese	 de	no	 colocar	 nada	sobre	 el	aparato	 mientras	 se	encuentre	
    en	 uso.	 Tenga	 mucho	 cuidado	 al	utilizar	 recipientes	 que	no	sean	 de	
    metal	 ni	de	 vidrio.
    ❍	Cuando	 este	aparato	 no	se	encuentre	 en	funcionamiento	 no	se	debe	
    almacenar	 nada	aparte	 de	los	 accesorios	 recomendados	 por	el	
    fabricante.
    ❍	No	 introduzca	 los	siguientes	 materiales	 en	el	aparato:	 papel,		
    carton,	 envolturas	 plasticas	ni	materiales	 semejantes.
    ❍	A	fin	 de	evitar	 que	el	aparato	 se	sobrecaliente,	 no	cubra	 la	bandeja	
    para	 los	residuos	 como	ninguna	 otra	superficie	 del	aparato	 con	
    	
    papel	 de	aluminio.
    Conser Ve  est As Instru CCIones .
    este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
    enCHuFe de tIerrA 
    Como	medida	de	seguridad,	este	producto	cuenta	con	un	enchufe	de	tierra	que	
    tiene	tres	contactos.	No	trate	de	alterar	esta	medida	de	seguridad.	la	conexión	
    inapropiada	del	conductor	de	tierra	puede	resultar	en	un	riesgo	de	choque	eléctrico.	
    Si	tiene	alguna	duda,	consulte	con	un	eléctricista	calificado	para	asegurarse	de	que	
    la	toma	de	corriente	sea	una	de	tierra
    	
    CABLe eLÉC trICo
    a)	 el	 producto	 debe	proporcionarse	 con	un	cable	 corto	para	reducir	 el	riesgo	 de	
    enredarse	 o	de	 tropezar	 con	un	cable	 largo.
    b)	Se	 encuentran	 disponibles	cables	de	extensión	 más	largos,	 que	es	posible	
    utilizar	 si	se	 emplea	 el	cuidado	 debido.
    c)	Si	 se	utiliza	 un	cable	 de	extensión,
    	 1)	 el	voltaje	 eléctrico	 del	cable	 o	del	 cable	 de	extensión	 debe	ser,	como	
    	
    	 	 minimo,	 igual	al	del	 voltaje	 del	aparato,	 y
    	 2)	 el	cable	 debe	acomodarse	 de	modo	 que	no	cuelgue	 del	mostrador	 o	de	 la	
    	
    	 	 mesa,	 para	evitar	 que	un	niño	 tire	del	mismo	 o	que	 alguien	 se	tropiece	
    	
    	 	 accidentalmente.
    Si	el	aparato	 es	del	 tipo	 que	es	conectado	 a	tierra,	 el	cable	 de	extensión	
    deberá	 ser	un	cable	 de	tres	 alambres	 conectado	 a	tierra.
    tornILL o de  seGurId Ad
    Advertencia:  este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar 
    la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de 
    incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta 
    exterior. este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. 
    t oda reparación se debe llevar a cabo 
    únicamente por personal de servicio 
    autorizado. 
    nota:  si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe
     
    sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
    esPAÑoL 
    						
    							
    6
    7
    
     . Control de temperatura  
        para hornear/asar
     . Cronómetro de 60 minutos 
     . Luz indicadora de funcionamiento
     . selector del grado de tostado
     . encendido/apagado de cocción por  
        convección  (I/o) (modelo  tro700s)
    † 6. Bandeja de residuos corrediza  
        (Pieza  nº tro700-0)
    † 7. Parrilla corrediza/parrilla de 
    asar 
        (Pieza  nº tro700-0)
    † 8. Bandeja de hornear/bandeja de goteo 
        (Pieza  nº tro700-0)
     
    9. Carriles de descanso de la  
        parrilla corrediza
     0. ranura de la parrilla
     . Asa de la puerta
    † Consumer replaceable/removible por 
    este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
    PAneL de  ControLes
     .  Control de temperatura para hornear/asar 
     .  Cronómetro de 60 minutos con posición de 
     
        funcionamiento continuo (stay  on)
     .  Luz indicadora de funcionamiento
     .  selector del grado de tostado 
     . 
    encendido/apagado de cocción  
        por convección (I/o) (modelo  tro700s)
    Como usar
    este	producto	 es	solamente	 para	uso	doméstico.
    PrePArArse PArA  utILIZAr
    •	 Retire	 el	material	 de	empaque	 y	toda	 calcomania.
    •	 	Veuillez	 aller	à	l’adresse	 www.prodprotect.com/applica	 pour	enregistrer	 votre	garantie.
    •	 Retire	 también	la	parrilla	 corrediza/parrilla	 de	asar	 y	la	 bandeja	 de	hornear/bandeja	
    de	 goteo	 del	horno.
    •	 lave	 con	agua	 jabonada,	 enjuague	y	seque	 bien	con	un	paño	 o	con	 una	 toalla	 de	papel.
    •	 Instale	 la	parrilla	 corrediza/parrilla	 de	asar	 en	el	horno.
    •	 escoja	 el	lugar	 apropiado	 para	el	aparato.	 No	coloque	 el	aparato	 debajo	de	los	
    gabinetes	 ni	demasiado	 cerca	de	la	pared,	 a	fin	 de	asegurar	 que	el	flujo	 de	calor	 no	
    perjudique	 el	mostrador.
    1.	Gire	 el	control	 selector	 de	temperatura	 a	la	 temperatura	 deseada.
    2.	Ajuste	 el	cronómetro	 al	tiempo	 deseado,	 incluyendo	 el	período	
    de	 precalentamiento	 o	seleccione	 la	posición	 "Stay	on”,	 si	desea	
    controlar	 el	tiempo	 de	cocción	 o	si	 los	 alimentos	 requieren	más	
    de	 60	minutos	 de	cocción.
       Importante: Gire el cronómetro pasando la   
      posición 0 y luego gírelo a la izquierda o a   
      la derecha hasta alcanzar el tiempo de cocción   
      deseado, incluyendo el tiempo de
     
      precalentamiento.o
    FunCIones  deL Horno
    Para hornear
    Importante: 
    Al utilizar la función del 
    cronómetro (tImer), gire 
    siempre el selector pasando 
    la posición 0, y luego gírelo 
    a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el nivel deseado.
    $65*0/
    THISOVENGETSHOT.WHEN
    INUSE,ALWAYSUSEOVEN
    MITTSORPOTHOLDERS
    WHENTOUCHINGANYOUTER
    ORINNERSURFACEOFTHE
    OVEN
    este Horno  se  CALI entA CuAndo 
    est Á en  uso .  sIem Pre  use 
    AGA rrAder As o  G uAntes  de  CoCI nA 
    C u Ando  to Que  todA  suPer FICI e 
    I ntern A o e Xtern A de L H orno .  
    PreCAuCIÓn
    encienda	 el	interruptor	 de	encendido/apagado	oN/oFF	 (I/o).	
    el	 método	 de	cocinar	 por	medio	 de	convección	 utiliza	un	
    ventilador	 que	circula	 el	calor	 uniformemente	 para	mejores	
    resultados.
    .
    Para cocinar por el medio de convección (modelo  tro700s)
    esPAÑoL
    CONVECTION
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    A 
    						
    							
    8
    9
    
    1.	Gire	el	control	 selector	 de	temperatura	 a	la	 posición	 de	función		
    de	 tostar/hornear	 apagado	(Toast	on/Bake	off).
    2.	Ajuste	 el	selector	 del	grado	 de	tostado	 al	gusto.
    sugerencia para utilizar varios ciclos de tostado: 	 •	 	
    Para	 obtener	 los	mejores	 resultados,	 al	hacer	 tandas	 consecu
    -
    tivas	 de	tostadas	 permita	que	el	horno	 se	enfríe	 brevemente	
    entre	 los	ciclos	 de	tostado.
    Para tostar
    PArA  tostAr
    nota:  no se requiere precalentar el horno para tostar.
    1.	Ajuste	 el	control	 selector	 de	temperatura	 a	la	 posición	 de	tostar	 encendido/hornear	 	
    	 apagado	 (Toast	on/Bake	off).
    2.	 Abra	la	puerta	 del	aparato.	deslice	 la	parrilla	 corrediza/parrilla	
    	
    de	 asar	 en	los	carriles inferiores	(C).
    3.	 Coloque	 las	rebanadas	 de	pan	 directamente	 sobre	la	parrilla	
    corrediza	 y	cierre	 la	puerta.
    4.	 Ajuste	 el	selector	 del	grado	 de	tostado	 al	gusto.	 Para	optimizar	
    los	 resultados,	 se	recomienda	 ajustar	el	selector	 a	la	 posición	
    media	 durante	 el	primer	 ciclo	de	funcionamiento	 y	luego,	 uno	
    puede	 escoger	 entre	claro	y	oscuro	 para	los	demás	 ciclos.	la
    		 luz	 indicadora	 de	funcionamiento	 se	enciende	 y	permanece	 así	durante	 el	ciclo	 de
    	
    tostado.	 Al	finalizar	 el	ciclo	 de	tostado,	 suena	un	timbre	 de	aviso,	 el	horno	 se	apaga	
    automáticamente	 y	la	 luz	 indicadora	 de	funcionamiento	 (oN)	desaparece.
    5.	Abra	 la	puerta	 del	horno	 y	con	 la	ayuda	 de	un	 protector	 o	guante	 de	cocina,	 deslice	 la		
    	 parrilla	 hacia	afuera	 para	retirar	 las	tostadas.
    Importante: La puerta de vidrio y la parrilla corrediza se calientan.  utilice un protector 
     o un guante de cocina para retirar los alimentos del horno.
    nota: uno debe de apagar el selector del grado de tostado para anular el ciclo de tostado.
    Consejo: 	Para	 continuar	 tostando	inmediatamente	 después	de	finalizar	 el	primer	 ciclo	de	
    tostado,	 ajuste	el	selector	 a	una	 posición	 un	poco	 más	clara.
    C
    nota: Precaliente el horno durante   minutos. 
    1.	Gire	 el	control	 selector	 de	temperatura	 a	la	 posición	 de	asar	
    (BRoIl).	
    2.	Ajuste	 el	cronómetro	 al	tiempo	 deseado	 o	seleccione	 la	posición	
    “Stay	on”,	 si	desea	 controlar	 el	tiempo	 de	cocción	 o	si	 los	
    alimentos	 requieren	más	de	60	minutos	 de	
    cocción.
    Importante: Gire el cronómetro pasando la posición 0 y luego gírelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el tiempo de cocción deseado.
    o
    Para asarPArA HorneAr
    1.	 Consulte	 la	guía	 de	hornear	 (página	17)	para	 el	tipo	 de	alimento	 que	desea	 cocinar.
    nota: 	Para	 optimizar	 los	resultados	 de	cocción,	 se	recomienda	 precalentar	el	horno	
    durante	 8	minutos	 a	la	 temperatura	 deseada.
    2.	 Abra	 la	puerta	 del	horno.
    3.	deslice	 la	parrilla	 corrediza/asar	 en	el	horno.	
    4.	 Ajuste	 el	control	 selector	 de	temperatura	 a	la	 temperatura	 deseada.
    Importante: Para activar el horno, se requiere ajustar el cronómetro a una temperatura 
    determinada o seleccionar la posición de funcionamiento continuo (stay  on). 
    5.	Ajuste	el	cronómetro	 al	tiempo	 deseado,	 incluyendo	 el	período	
    de	 precalentamiento	 o	seleccione	 la	posición	 de	funcionamiento	
    continuo	 (Stay	on),	 si	desea	 controlar	 el	tiempo	 de	cocción	 o	si	
    los	 alimentos	 requieren	más	de	60	minutos	 de	cocción.
    Importante: Gire el cronómetro pasando la posición  0 y luego gírelo a la izquierda o a la derecha hasta alcanzar el tiempo de cocción deseado, incluyendo el tiempo de precalentamiento.
      Consejo:	Para	 seleccionar	 la	posición	 de	funcionamiento	
    continuo,	 gire	el	control	 hacia	la	izquierda	 (d).
    	 •	 	la	luz	 indicadora	 de	funcionamiento	 se	enciende	 y	permanece	 así	durante	
    	
    el	 ciclo	 de	cocción.
    	 •	 	los	elementos	 calefactores	 funcionan	de	manera	 intermitente	 a	fin	 de	mantener	 la	
    temperatura.
    6	Usted	 puede	 cocinar	 los	alimentos	 de	dos	 maneras:
    	 •	 en	la	bandeja	 de	hornear	 colocada	 sobre	la	parrilla	 corrediza	 (ea),	o
    	 •	 	directamente	 sobre	la	parrila	 corrediza,	 utilizando	la	bandeja	 de	hornear	 como	
    	
    bandeja	 de	goteo,	 insertada	 en	los	 carriles	 de	descanso	 (eb).
    eb
    o
    nota: Asegúrese de que haya un espacio mínimo de  ,8 cm (½ pulg) entre los alimentos o el borde superior del recipiente y los elementos calefactores.
    	 7.	Cierre	 la	puerta	 del	horno.
    	 8.	 Para	 la	cocción	 por	convección,	 encienda	(I)	el	interruptor	 de	CoNVeCCIÓN	 oN/oFF		
    	 	 (I/o).	 Uno	puede	 escuchar	 el	ventilador	 durante	este	ciclo.
    Importante: Cuando cocine por convección, seleccione la temperatura   grados 
    más baja que la recomendada para cocinar normalmente ya que el aire circulado incrementa la temperatura en la  cavidad de la unidad.
    	 9.	la	primera	 vez	que	 prepare	 algo	en	este	 horno,	 cocine	según	la	receta	 o	las		
    	 	 instrucciones	 del	paquete	 y	supervise	 los	alimentos	 al	cumplirse	 el	tiempo	 mínimo		
    	 	 de	 cocción.
    	10.	Al	finalizar	 el	ciclo	 de	cocción,	 suena	el	timbre	 de	aviso.	 Ajuste	 el	control	 selector		
    	 	 de	 temperatura	 a	la	 posición	 de	tostar	 encendido/hornear	 apagado	(Toast	on/Bake		
    	 	 off).	la	 luz	indicadora	 de	funcionamiento	 se	apaga.
    11.	 Si	cocina	 por	el	medio	 de	convección,	 apague	(o)	el	interruptor	 de	CoNVeCCIÓN			 	 oN/oFF 	(I/o).
    	12.	 	Abra	 la	puerta	 del	horno	 y	con	 la	ayuda	 de	un	 protector	 o	guante	 de	cocina,	
    	
    deslice	 la	parrilla	 hacia	afuera	 para	retirar	 los	alimentos.	 GuÍA de HorneAr
    sugerencia para utilizar varios ciclos de tostado:
     
    • Para	 obtener	 los	mejores	 resultados,	 al	hacer	 tandas	 consecutivas	 de	tostadas	 	
    	 	 	 permita	 que	el	horno	 se	enfríe	 brevemente	 entre	los	ciclos	 de	tostado.
    esPAÑoL 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker COUNTERTOP OVEN TRO700B User Manual