Black and Decker Blender BL4001R User Manual
Here you can view all the pages of manual Black and Decker Blender BL4001R User Manual. The Black and Decker manuals for Blender are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 • Lea todas las instrucciones. • El aparato cuenta con un sistema de protección para el motor. Si la luz indicadora parpadea rápidamente, desenchúfelo y deje que se enfríe. Enchúfelo de nuevo para hacerla funcionar. • A fin de protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja la base de la licuadora, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. • Todo aparato eléctrico utilizado cerca de la presencia de los niños o por ellos mismos, requiere la supervisión de un...
Page 12
1\b CONO\bCA SU \fÁQUINA PARA PREPARAR BEBIDAS PARTY BLENDER 1. Vasito para licor/taza medidora (pieza no. BL4\f\f\f-\f1) – Mide los ingredientes líquidos; vasito para licor de \b onzas \b. Tapa fácil de remover (pieza no. BL4\f\f\f- \f\b) – Sella la jarra con la tapa de la boquilla fácil de abrir y cerrar 3. Asa suave al tacto – Para un agarre óptimo 4. Jarra enteriza con capacidad máxima de 7\b onzas (pieza no. BL4\f\f\f-\f3) 5. Cuchilla integrada de acero inoxidable – Licúa las bebidas 6....
Page 13
13 PRI\fEROS PASOS • Retire todo material de empaque y\4 cualquier etiquet\4a adherida al producto. • Retire y conserve la literatura. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. • Lave todas las piezas removibles según las i\4nstrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de \4este manual. CO\fO USAR Este producto es para uso doméstico solamente. USO DE PARTY BLENDER \fÁQUINA \HPARA PREPARAR BEBIDAS 1. Asegúrese de que su máqu\4ina para preparar bebidas está...
Page 14
14 botones se ha presionado. La luz LED parpa\4deará lentamente cuando la licuadora está en uso. NOTA: No deje la licuador\4a desatendida cuando esté en uso. Cuando esté procesando alimentos duros, tales como el hielo o el que\4so, mantenga una mano sobre la tapa para mantener la licuadora en su lugar. 6. Seleccione la velocidad o función a\4utomática que mejor fu\4ncione para lograr el resultado deseado. Consulte la tabla de func\4iones automáticas y velocidades para ver la relación entre una...
Page 15
15 • Para limpiar la bolsa \4para enfríar, retire la licuadora de la bolsa y lave con agua caliente jabonosa. Cuélguel\4a para secarla. CONSEJOS PARA OBTENER LOS \fEJORES RESULTADOS • Para licuar una bebid\4a espesa, añada má\4s hielo y utilice menos ingredientes líquidos. • Para licuar una bebid\4a más ligera, licúe por más ti\4empo y añada más cantidad de mezcla líquida a la j\4arra. • Corte los alimentos e ingredientes sólidos en pedaz\4os de no más de 3/4 de pulgada para usar en la...
Page 16
16 FUNCIONES AUTO\fÁTICAS PARA LICUAR BEBIDAS CONGELADAS Y CÓCTELES Esta licuadora cuenta con cuatro (4) diferentes funciones automáticas (AUTO) para obtener resultados excepcionales en sus fi\4estas. Para obtener acceso a esta función, presione el botón AUTO una vez. Una vez presionado, los 4 botones parpadearán. S\4eleccione la función au\4tomática deseada par\4a comenzar. La funciones preprogramadas son las sigu\4ientes: Auto 1 Margaritas Auto \b Daiquiris Auto 3 Batidos con leche Auto 4...
Page 17
17 RECETAS: MARGAR\bTA HELADA FÁC\bL DE HACER 4 tazas de cubos de \4hielo 1 lata (6 onzas) de mezcla para margarita con sabor a lima, congelada 1 taza de tequila 1/\b taza de licor con sabor a naranja Colocar los ingredientes en la licuadora en el orden mostrado arriba; tape. Licúe en Auto, ajuste 1. Sirva con rodajas de lima, si \4es deseado. Rinde 6 porciones. DA\bQU\bR\b DE FRESA 1 taza de refresco de lima-limón 1 lata (6 onzas) de mezcla de daiquiri de\4 fresa 1 taza de ron blanco...
Page 18
18 TABLA DE VELOCIDADES VELOCIDADFUNCIÓN USO 1 Revolver Mezclar Migas Prepare aderezos para ensaladas. Mezcle ingredientes para alimentos horneados. Haga galleticas, cereals y migajas de pan. \b Picar Batir Combinar Pique frutas, vegetales y carenes cocinadas. Bata crema o mantequilla. Combine salsas mejicanas. 3 Hacer pure Triturar hielo Moler Muela quesos duros, carnes cocinadas y coco. Haga puré de frutas y vegetales. Licúe batidos y malteadas. Prepares salsas espesas. 4 Licuar Licúe bebidas con...
Page 19
19 INFOR\fACIÓN DE GARANTÍA Y\H SERVICIO AL CLIENTE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se\4 indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Dos Años de Garantía Limitada (No aplica en \féxico, Estados Unidos y Cana\Hda) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de...
Page 20
\b\f PÓLI\bA DE GARANTÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por \b años a partir\4 de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. • Requisitos para hacer válida la garantía • Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada \4por el establecimiento en donde adquirió...