Home
>
Black and Decker
>
Coffee Grinder
>
Black and Decker AUTOMATIC ELECTRIC COFFEE GRINDER CBM220 User Manual
Black and Decker AUTOMATIC ELECTRIC COFFEE GRINDER CBM220 User Manual
Here you can view all the pages of manual Black and Decker AUTOMATIC ELECTRIC COFFEE GRINDER CBM220 User Manual. The Black and Decker manuals for Coffee Grinder are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Model Modelo Modèle ❑ CBM220 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.applicaconsumerproductsinc.com Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! For US residents...
Page 2
21 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock do not put cord, plugs or appliance in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. ❑ Avoid contacting moving parts. ❑ Do not operate any appliance with a damaged...
Page 3
43 Product may vary slightly from what is illustrated. † 1. Cover (Part # CBM200-01) 2. Lock and release knob (not shown) 3. Grinding bowl 4. Ground coffee chute † 5. Ground coffee container (Part # CBM200-02) with lid (Part # CBM200-03) 6. Base 7. Cord and storage † 8. Cleaning brush (Part # CBM200-04) 9. ON/OFF pulse control button 10. Adjustable grind selection dial 11. Grinding assembly (inside) † Consumer replaceable/removable parts How to Use This appliance is for...
Page 4
• Coffee beans can be stored in freezer for up to 1 month in a clean, dry, airtight container. Air is coffee’s worst enemy so select a container that the coffee beans fill. • Beans can be ground while still frozen. • Do not use coffee grinder to grind spices or nuts; coffee will absorb flavors. We recommend you purchase another grinder to be used exclusively to grind them. • Blending 2 or more types of beans will result in a richer, more complex brew. • It is important to clean the ground...
Page 5
87 TROUBLESHOOTING PROBLEMPOSSIBLE CAUSESOLUTION Grinder stops working.Ground coffee container has disengaged.There are too many beans in grinding bowl. Make sure discharge chute is clean and free of coffee grinds; a buildup of coffee grounds will cause ground coffee container to slip forward. Unplug appliance and remove some of the beans from grinding bowl. Coffee tastes rancid.Grinder has buildup of coffee grounds.Oil in coffee beans will become rancid if left in grinder. Make sure there are no beans...
Page 6
109 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad. TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un...
Page 7
1211 Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES • Retire todo el material de empaque y las etiquetas del producto. • Lave el recipiente de café molido y la tapa en agua caliente y jabonosa; enjuáguelos y séquelos bien. • Limpie el exterior del aparato, el recipiente de moler y la tapa con un paño húmedo y seque bien. Advertencia: No coloque ninguna pieza en la máquina lavaplatos. No sumerja el aparato en agua. • Cuando esté en uso, el molino debe estar en una...
Page 8
1413 SUGERENCIAS PARA EL CAFÉ MOLIDO • Para obtener una taza de café de sabor rico e intenso, utilice 1½ cuchara redondeada de café molido por cada taza de café de 5½ onzas. • Para obtener un sabor óptimo, es mejor moler la cantidad de café necesaria inmediatamente antes de preparar el café. • El mejor lugar para conservar el café granulado es el congelador; no el refrigerador, dado que allí puede absorber el sabor de otros alimentos. • El café granulado se puede conservar en el congelador hasta...
Page 9
1615 DETECCIÓN DE FALLAS PROBLEMAPOSIBLE CAUSASOLUCIÓN El molino deja de funcionar.Se ha soltado el recipiente de café molido.Hay demasiado café granulado en el recipiente de moler. Asegúrese de que el conducto de descarga esté limpio y libre de granos de café; si se acumulan granos de café, el café molido se deslizará hacia adelante. Desenchufe el aparato y retire algunos granos del recipiente de moler. El café tiene un sabor rancio.Se ha acumulado café molido en el molino.El aceite de los granos de...
Page 10
1817 IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. ❑ Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou près d’un enfant. ❑ Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas, avant d’y placer ou...