Home
>
Black and Decker
>
Breadmaker
>
Black and Decker AllINONE HORIZONTAL DELUXE AUTOMATIC BREADMAKER B2300 User Manual
Black and Decker AllINONE HORIZONTAL DELUXE AUTOMATIC BREADMAKER B2300 User Manual
Have a look at the manual Black and Decker AllINONE HORIZONTAL DELUXE AUTOMATIC BREADMAKER B2300 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Réglage du programme : 2 (Cuisson rapide I)PAIN À LA FARIVE D'AVOINE11⁄2tasse de babeurre (110 à 120 °F /43 à 49 °C) 2 cuillères à table de beurre ou de margarine en dés 2 cuillères à table de sirop érable (pas du sirop à crêpes) 1 tasse de farine d'avoine rapide à cuire 1 cuillère à thé de sel 4 tasses de farine panifiable 4 cuillères à thé de gluten de froment élastique 3 cuillères à thé de levure rapide 1. Mesurez tous les ingrédients et placez-les dans le moule à pain selon l'ordre prescrit. 2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 3. Choisissez le réglage Rapid Bake 1, puis la taille (2.0 lb/0,9 kg) et la couleur du pain appropriées. 4. Appuyez sur le bouton Start (Marche). 5. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque le pain sera cuit. 6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le pain de l'appareil puis démoulez- le soigneusement. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.) 7. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes). Réglage du programme : 3 (Cuisson rapide II)PAIN COMPLET RAISINS ET AMANDES 2 tasses d'eau tiède (110 à 120 °F / 43 à 49 °C) 1/3 tasse de poudre de lait sec 4 cuillères à table de beurre ou margarine 13⁄4cuillère à thé de sel 3 cuillères à table de miel 11⁄2tasse de farine complète 31⁄4tasses de farine panifiable 4 cuillères à thé de gluten de froment élastique 31⁄2cuillères à thé de levure active ou de panification 1⁄2 tasse d'amandes tranchées 1/3 tasse de raisins dorés Réglage du programme : 1 (Base)PAIN DORÉ AUX POMMES DE TERRE3⁄4 tasse d'eau de cuisson de pommes de terre (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F)* 2 cuillères à table de beurre non salé ou de margarine en dés. 3 cuillères à table de lait en poudre écrémé 2 cuillères à table d'amidon de pommes de terre 1 cuillère à thé de sucre granulé 11⁄2cuillère à thé de sel 1 gros œuf à température ambiante 4 tasses de farine panifiable 21⁄4cuillères à thé de levure active ou de panification 1. Mettez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre énoncé. 2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 3. Choisissez le réglage Basic, puis la taille appropriée (2 lb/0,9 kg ) et la couleur de pain appropriées. 4. Appuyez sur le bouton Start (Marche). 5. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque le pain sera cuit. 6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil puis retournez le pain à l'endroit. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.) 7. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes). *Placez les pommes de terre pelées dans une casserole d'eau froide. Amenez à ébullition ; réduisez la chaleur et faites cuire jusqu'à les pommes de terre soient tendres. Égouttez en réservant le liquide. Piles les pommes de terre sans aucun ajout de sel, de beurre ou de lait. Refroidissez l'eau à 80 à 90 °F (26,6 à 32,2 °C) et laissez la purée de pommes de terres reposer couverte à la température de la pièce. 40 39 B2300Pub1000002859 3/6/06 3:22 PM Page 40
Réglage du programme : 5 (Grains entiers)PAIN COMPLET AU BLÉ2 tasses de babeurre (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 1⁄4 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 2 cuillères à table de beurre non salé ou de margarine en dés. 2 cuillères à table de sirop d'érable 1 cuillère à table de zeste d'orange 2 cuillères à thé de sel 2 tasses de farine complète 4 tasses de farine panifiable 3 cuillères à thé de levure active ou de panification 2 cuillères à thé de gluten de froment élastique (facultatif) 1⁄2 tasse de graines de lin 2 cuillères à table de graines de sésame 1. Mesurez tous les ingrédients, mis à part les graines de sésame, dans le moule selon l'ordre prescrit. 2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 3. Choisissez le réglage Whole Grain (Blé complet),puis la taille (2 lb/0,9 kg ) et la couleur de pain appropriées. 4. Appuyez sur le bouton Start (Marche). 5. Au bip sonore "Add ingredient"ajoutez les graines de lin et de sésame. 6. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque le pain sera cuit. 7. À l'aide de poignées, retirez prudemment le pain de l'appareil puis démoulez- le soigneusement. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.) 8. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).Réglage du programme : 6 (Sucré)PAIN AUX PACANES, RAISINS SECS ET CANNELLE2 gros œufs à température ambiante 11⁄2tasse d'eau (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 1⁄4 tasse de poudre de lait écrémé 3 cuillères à table de cassonade bien comprimées 1 cuillère à thé de cannelle moulue 2 cuillères à thé de sel 1/3 tasse de beurre ou de margarine en dés 1. Mesurez tous les ingrédients, mis à part les amandes et les raisins secs, selon l'ordre prescrit. 2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 3. Choisissez le réglage Rapid IIpuis la taille appropriée (2 1⁄2; 1,1kg lb) et le réglage de couleur de croûte à pâle, moyen ou foncé. 4. Appuyez sur le bouton Start (Marche). 5. Au bip sonore "Add ingredient"ajoutez les amandes et les raisins. 6. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque le pain sera cuit. 7. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil, puis retournez le pain à l'endroit. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.) 8. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes). Réglage du programme : 4 (Sandwich)PAIN BLANC POUR LES SANDWICHS FAVORIS2 tasses d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 3 cuillères à table de beurre ou de margarine en dés 1 cuillère à thé de sel 3 cuillères à table de lait en poudre 4 cuillères à table de sucre 51⁄2tasses de farine panifiable 11⁄4cuillère à thé de levure active ou de panification 1. Mettez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre énoncé. 2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 3. Choisissez le réglage Sandwichpuis la taille appropriée (3 lb/1,3 kg). 4. Appuyez sur le bouton Start (Marche). 5. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque le pain sera cuit. 6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil, puis retournez le pain à l'endroit. (La fourche de pétrissage peut rester dans le pain. Retirez-la une fois le pain refroidi.) 7. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes). 42 41 B2300Pub1000002859 3/6/06 3:22 PM Page 42
3. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 4. Choisissez le réglage Quick Bread (Pain rapide). 5. Appuyez sur le bouton Start (Marche). 6. Au signal sonore « Add ingredient »,ajoutez les noix. 7. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque le pain sera cuit. 8. À l'aide de poignées, retirez prudemment le pain de l'appareil puis placez-le sur une grille. Laissez le moule refroidir au moins 5 minutes. Démoulez le pain prudemment puis retournez-le à l'endroit. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.) 9. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes)Réglage du programme : 8 (Pâte)EXCELLENTE PÂTE SUCRÉE1⁄2 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 1⁄2 tasse de crème sûre 3 gros œufs, à température ambiante 6 cuillères à table de sucre granulé 6 cuillères à table de beurre non salé ou de margarine en dés. 3⁄4 cuillère à thé de sel 41⁄4tasses de farine panifiable 3 cuillères à thé de levure active ou de panification 1. Mettez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, suivant l'ordre énoncé. 2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 3. Choisissez le réglage Dough(Pâte à pain). 4. Appuyez sur le bouton Start (Marche). 5. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque le pain sera cuit. 6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule de l'appareil puis déposez la pâte sur une surface légèrement farinée. 7. Recouvrez la pâte d'un gros bol placé à l'envers et laissez reposer 10 minutes. 8. Donnez-lui la forme de vos brioches ou petits pains préférés. Variation - Tresse au fromage et citron : 1. Préparez le remplissage : dans un bol, mélangez ensemble 1 tasse de fromage à la crème crémeux, 3 cuillères à table de sucre granulé, 1 cuillère à table de farine. Incorporez 1 jaune d'oeuf, 1 cuillère à table de crème sûre, 1 cuillère à thé de zeste de citron et 1 cuillère à table de jus de citron. 5 tasses de farine panifiable 2 1⁄4 cuillères à thé de levure active ou de panification 1 tasse de raisins 2/3 tasse de pacanes hachéesl 1. Mesurez les ingrédients dans le moule à pain, mis à part les raisins secs, selon l'ordre prescrit. 2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 3. Choisissez le réglage Sweet puis la taille (3 lb ) et la couleur de pain appropriées. 4. Appuyez sur le bouton Start (Marche). 5. Au bip sonore « Add ingredient », ajoutez les pacanes et les raisins. 6. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque le pain sera cuit. 7. À l'aide de poignées, retirez prudemment le pain de l'appareil puis démoulez- le soigneusement. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.) 8. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes). 9. Avant de servir, recouvrez le dessus de sucre à glacer et parsemez de pacanes hachées si désiré.Réglage du programme : 7 (Pain éclair)PAIN CLASSIQUE NOIX ET DATTES1 tasse d'eau bouillante 1 tasse de dattes hachées 1 cuillère à thé de bicarbonate de soude 2 gros œufs à température ambiante 13⁄4tasse de farine tout usage non tamisée 3⁄4 tasse de cassonade fermement comprimée 1 cuillère à thé de levure chimique 1⁄2 cuillère à thé de sel 1⁄4 tasse de margarine ou de beurre non salé ramolli 11⁄2cuillère à thé d'extrait de vanille 1 tasse de noix hachées 1. Versez l'eau bouillante sur les dattes dans un petit bol. Ajoutez le bicarbonate de soude. Laissez reposer à la température de la pièce pendant 20 minutes. 2. Transférez le mélange aux dattes dans le moule à pain. Placez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, mis à part les noix, selon l'ordre prescrit. 44 43 B2300Pub1000002859 3/6/06 3:22 PM Page 44
2. Divisez la pâte en deux. Roulez-en la moitié sur une plaque à pâtisserie rectangulaire de 9 x 16 po légèrement graissée. 3. Déposez la moitié du remplissage dans le tiers central du rectangle. Découpez 16 fentes dans la pâte le long de chaque côté du remplissage en faisant des bandes d'environ 1 po de largeur. Pliez les bandes selon en angle par-dessus le remplissage, en alternant d'un côté à l'autre. 4. Couvrez le moule et laissez monter les pains dans un endroit chaud jusqu'à ce que leur taille ait doublé (environ 45 minutes). 5. Faites cuire dans un four pré-chauffé à 190 °C (375 °F), jusqu'à ce que les pains soient dorés, environ 20 minutes. 6. Retirez-les du moule et laissez-les refroidir sur une grille. 7. Au besoin, combinez une tasse de sucre à glacer, 1 cuillère à thé de zeste de citron et 1 cuillère à table de jus de citron. Glacez le gâteau refroidi. Tourbillons au fromage et ananas : 1. Combinez 1/3 de tasse de fromage cottage, 1 jaune d'oeuf, une cuillère à table de sucre granulé et 1/2 tasse d'ananas broyé bien égoutté. 2. Roulez la moitié de la pâte sur une surface légèrement enfarinée de 16 x 12 po. Coupez dans le sens de la longue en 12 bandes d'un pouce. Maintenez les deux extrémités de chaque bande et tordez dans des directions opposées. Enroulez le tortillon sur une plaque de cuisson graissée ; rentrez et scellez les extrémités. Répétez avec les bandes de pâte qui restent. Placez environ 1 cuillère à table de remplissage au centre de chaque tourbillon. 3. Couvrez le moule et laissez monter les pains dans un endroit chaud jusqu'à ce que leur taille ait doublé (environ 45 minutes). 4. Cuire dans un four pré-chauffé à 190,6 °C (375 °F), jusqu'à ce que les pains soient dorés, environ 20 minutes. 5. Retirez-les du moule et laissez-les refroidir sur une grille. 6. Suivant le goût, saupoudrez-les de sucre glace, une fois refroidis.Réglage du programme : 9 (Pain français)PAIN FRANÇAIS À L'AIL ET AUX HERBES13⁄4tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F.) 3 cuillères à table d'oignons hachés déshydratés 3 cuillères à table de persil frais haché 2 cuillères à table d'ail coupée finement 2 cuillères à table de feuilles de basilic frais haché 1 cuillère à table de thym frais haché 11⁄2cuillère à table de sucre 13⁄4cuillère à thé de sel 53⁄4tasses de farine panifiable. 11⁄2cuillère à thé de levure pour machine à pain 1⁄2 tasse de graines de tournesol 46 45 1. Placez tous les ingrédients mesurés dans le moule à pain, mis à part les graines de tournesol, selon l'ordre prescrit. 2. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 3. Choisissez le réglage French (Français), puis la taille (3 lb) et la couleur appropriées. 4. Appuyez sur le bouton Start (Marche). 5. Au signal sonore « Add ingredient », ajoutez les graines de tournesol. 6. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque le pain sera cuit. 7. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule à pain de l'appareil puis retournez le pain à l'endroit. (Les fourches de pétrissage peuvent rester dans le pain. Retirez-les une fois le pain refroidi.) 8. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).Réglage du programme : 10 (Conserves)CONFITURE AUX PIMENTS MÉLANGÉS1 paquet d'oignons verts tranchés 1 poivron rouge moyen, épépiné et haché en dés 1 poivron vert moyen, épépiné et haché en dés 4 gros piments jalapeno, épépinés et hachés en dés 1⁄2 tasse de coriandre hachée 1⁄2 tasse de tomates séchées hachées 4 tasses de sucre 1 paquet (1,75 oz/50 g) de pectine en poudre 2 grosses gousses d'ail, hachées 1 tasse de vinaigre de cidre 1. Mesurez tous les ingrédients et placez-les dans le moule à pain selon l'ordre prescrit. 2. Placez solidement le moule à pain dans la machine. Fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 3. Choisissez le réglage Preserve. 4. Appuyez sur le bouton Start. 5. Le signal sonore de fin de cuissonretentira lorsque la confiture sera prête. 6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le moule de l'appareil puis laissez refroidir sur une grille. Versez prudemment la confiture dans des bocaux transparents. 7. Laissez prendre au réfrigérateur. 8. Entreposez au réfrigérateur jusqu'à 3 semaines. Donne environ 3 1⁄2 tasses. B2300Pub1000002859 3/6/06 3:22 PM Page 46
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié. NETTOYAGE 1. Après chaque utilisation, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. 2. Si las lames de pétrissage demeurent dans le moule à pain, saisissez la fourche et tirez-la vers le haut pour la dégager. Si vous éprouvez des difficultés à retirer las lames de pétrissage, placez de l'eau tiède dans le moule à pain pendant 10 à 15 minutes pour desserrer las lames. 3. Lavez le moule et las lames de pétrissage dans de l'eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaisselle. Important :n'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de laine d'acier pour nettoyer le moule ou las lames de pétrissage. Ceci pourrait endommager le revêtement antiadhésif. 4. Essuyez la surface extérieure de l'appareil avec un chiffon humide. Ne plongez pas dans l'eau ou dans tout autre liquide. RANGEMENT 1. Assurez-vous que l'appareil est débranché, nettoyé et sec. 2. Rangez l'appareil avec le couvercle fermé. 3. Ne placez pas d'objets lourds sur le couvercle. 48 47 NOTES B2300Pub1000002859 3/6/06 3:22 PM Page 48
BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pasretourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture. Garantie limitée de un an (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture? •Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit. Quelle est la durée? •Un an après l’achat original. Quelle aide offrons nous? •Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné. Comment se prévaut-on du service? •Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat. •Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie. •On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245. Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas? •Des dommages dus à une utilisation commerciale. •Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence. •Des produits qui ont été modifiés. •Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés. •Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit. •Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit. •Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). Quelles lois régissent la garantie? •Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite. NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do notreturn the product to the place of purchase. Do notmail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? •Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product. For how long? •One year after the date of original purchase. What will we do to help you? •Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished. How do you get service? •Save your receipt as proof of the date of sale. •Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service. •If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245. What does your warranty not cover? •Damage from commercial use •Damage from misuse, abuse or neglect •Products that have been modified in any way •Products used or serviced outside the country of purchase •Glass parts and other accessory items that are packed with the unit •Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit •Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.) How does state law relate to this warranty? •This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province. 50 49 B2300Pub1000002859 3/6/06 3:22 PM Page 50
2005/12-6-36E/F Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002859-00-RV00 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,Towson, Maryland, É.-U. 800 W 120 V 60 Hz B2300Pub1000002859 3/6/06 3:22 PM Page 52