Home > Black and Decker > Coffeemaker > Black and Decker 8Cup Thermal Coffeemaker TCM850 User Manual

Black and Decker 8Cup Thermal Coffeemaker TCM850 User Manual

Here you can view all the pages of manual Black and Decker 8Cup Thermal Coffeemaker TCM850 User Manual. The Black and Decker manuals for Coffeemaker are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 1

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
IMPORTANT / IMPORTANTE /
IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE!
LAVE LA JARRA ANTES 
DEL PRIMER USO
LAVER LA CARAFE AVANT 
LA PREMIÈRE UTILISATION!
Models
Modelos
Modèles
❑
TCM850
❑
TCMKT850C
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada) 
1-800-738-0245
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico...

Page 2

2
1
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons,
including the following:❑
Read all instructions.
❑
Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs.
❑
To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in
water or other liquids.
❑
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
❑
Unplug from outlet when not in use and before...

Page 3

4
How to UseThis product is for household use only.
Important:For warranty verification, do not remove line cord sticker.
BEFORE FIRST USE
1. Remove all packing materials and literature.
2. Hand wash thermal carafe, lid, water reservoir, and filter basket in warm sudsy water;
rinse thoroughly.
3. Pour cold water into water reservoir up to the 6-cup level mark on the water window. 
Do not over fill.
Note:When moving the water reservoir, water may drip into the water chamber and out a
port, this is normal...

Page 4

6
5
THERMAL CARAFE
1. Coffee is brewed directly into carafe via closed brew thru lid.
Lock lid by aligning LOCK arrowhead with arrowhead on carafe
rim. Coffee may overflow if the lid is not properly 
in place. 
2. Carafe keeps coffee hot and may be left away from coffeemaker
for serving. Be sure the pour button is in the up position to seal
in heat and flavor. 
3. To pour, push down on the pour button. Be sure that lid and
carafe rim arrowheads are aligned (G).
Caution:Do not pour liquid from the carafe...

Page 5

8 7
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas
medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque
eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❑
Por favor lea todas las instrucciones.
❑
No toque las superficies calientes  Utilice las asas o las perillas.
❑
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque el
aparato de manera que el cable, el enchufe o el mismo aparato entre en
contacto con agua o cualquier...

Page 6

10
9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado
†1.Cámara de colado
(No. de pieza TCM850-01)
2. Seguro (no ilustrado)
3. Asa del recipiente del filtro
†4.Recipiente del filtro
(No. de pieza TCM850-02)
5. Tapa del tanque de agua
†6.Tanque de agua
(No. de pieza TCM850-05
7. Ventana para el nivel de agua
8. Indicadores del nivel de agua9. Sensor de inserción de la jarra
10. Cámara con orificio de drenaje
11. Almacenamiento del cable
(parte posterior del aparato)
†12. Jarra térmica (No....

Page 7

12
13. Cuando el café termina de prepararse, la cafetera se apaga 
automáticamente y el botón rojo también.
Dispositivo de interrupción de colado Sneak-A-Cup® 
Es posible servir una taza de café mientras éste aún se está colando.
1. Retire la jarra de la cafetera.
2. Asegúrese de que el botón de servir esté oprimido y sírvase una
taza de café.
3. Vuelva a colocar la jarra debajo del recipiente del filtro 
y el proceso de colado continuará. (Coloque la jarra con 
la boca mirando hacia adentro. De otro...

Page 8

13
14
7. Permita que se cuele la mitad de la solución de vinagre en la jarra (hasta que el nivel 
de solución alcance el nivel 3 en la ventana del agua). Oprima el botón ON/OFF 
de nuevo para apagar la cafetera y espere al menos 15 minutos para que se ablanden 
los depósitos minerales.
8. Encienda la cafetera de nuevo y permita que se cuele el resto de la solución dentro 
de la jarra.
9. Una vez que se haya colado la solución de vinagre, deseche el filtro de papel, vacíe 
la jarra y enjuáguela con agua...

Page 9

FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de
minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, 
il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours
pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas...

Page 10

2. S’assurer que le bouton de service (POUR) est abaissé et se verser 
une tasse.
3. Remettre la carafe sous le panier-filtre et l’infusion continue.
(Il faut placer le bec de la carafe droit dans la cafetière sinon
l’infusion ne se fait pas.) (E).
Thermoverseuse
1. L’infusion se fait directement dans la carafe au travers du
couvercle fermé. Verrouiller le couvercle en alignant la flèche
(LOCK) sur la flèche de la carafe. Le café peut déborder si le
couvercle est mal fermé.
2. La carafe conserve le café...
Start reading Black and Decker 8Cup Thermal Coffeemaker TCM850 User Manual

Related Manuals for Black and Decker 8Cup Thermal Coffeemaker TCM850 User Manual

All Black and Decker manuals