Home
>
Black and Decker
>
Coffeemaker
>
Black and Decker 8CUP THERMAL COFFEEMAKER SDC850Q User Manual
Black and Decker 8CUP THERMAL COFFEEMAKER SDC850Q User Manual
Have a look at the manual Black and Decker 8CUP THERMAL COFFEEMAKER SDC850Q User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
0 Cuidado y limpieza Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Todo servicio que requiera desarmar el aparato debe llevarse a cabo por personal técnico especializado. Advertencia: No exponer el panel de control al agua. El agua puede ocasionar daño permanente al aparato y dejarlo inservible. 1. Asegúrese que el aparto esté desenchufado y que se haya enfriado antes de limpiarlo. 2. Retire el cesto de colar, sujetándolo por el mango y levantándolo derecho para arriba. 3. Deseche el filtro de papel con el café molido. 4. Limpie las piezas de la siguiente manera: • El cesto de colar y la jarra pueden ser lavados a mano con agua tibia jabonada o pueden ser introducidos en la bandeja superior de la máquina lavaplatos. • Limpie el exterior de la cafetera y la placa de calentamiento con un paño suave humedecido. No use limpiadores abrasivos ni almohadillas de fregar. CUIDADO DE LA JARRA Una jarra dañada puede resultar en posibles quemaduras debido al líquido caliente. Para evitar que la jarra se rompa: • No permita que se evapore toda el agua mientras la jarra permanece sobre la placa de calentamiento, y jamás caliente la jarra estando vacía. • Deseche la jarra si se encuentra dañada en cualquier forma. Una astilla o rajadura puede causar que esta se rompa. • Para no rallar ni debilitar el vidrio de la jarra, nunca utilice limpiadores fuertes ni almohadillas abrasivas. • No coloque la jarra sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni adentro de un horno caliente ni en uno de microonda. • Evite el manejo brusco y los golpes. DEPÓSITOS MINERALES Y OBSTRUCCIONES Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera. El exceso de vapor o los ciclos de colado prolongados, indican que la cafetera requiere limpieza. La frecuencia de las limpiezas depende del uso y del agua que se utiliza. La cafetera produce más vapor durante el ciclo de limpieza que durante un ciclo de colado normal. Se recomienda una limpieza después de 60 ciclos de colado. 1. Llene la jarra con vinagre blanco hasta la línea indicadora de 6 tazas. Agregue agua hasta la línea indicadora de 8 tazas. Vierta la solución de agua y vinagre en el tanque de agua. Advertencia: No exceda el nivel de llenado. 2. Introduzca un filtro de papel en el cesto de colar e instale el cesto en su lugar. Coloque la jarra vacía sobre la placa de calentamiento. 3. Encienda la cafetera y permita que cuele la mitad de la solución (hasta la línea indicadora de 3 tazas en la jarra). Apague la cafetera y deje reposar por lo menos 15 minutos para ablandar los depósitos minerales. 4. Encienda la cafetera y permita que se cuele el resto de la solución adentro de la jarra. 5. Apague la cafetera y deseche el contenido de la jarra y el filtro. 6. Use la jarra para llenar el tanque con agua fría hasta el nivel 6, coloque la jarra vacía sobre la placa de calentamiento, y encienda la cafetera para colar un ciclo completo con el fin de eliminar todo residuo de la solución de limpieza. Tal vez deba repetir esto para eliminar el sabor y olor del vinagre. 7. Lave el cesto de colar, y la jarra según las instrucciones en la sección de limpieza de la cafetera.
Detección de fallas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La cafetera La cafetera no está enchufada. Verifique que la cafetera no enciende. esté conectada a un enchufe que funciona y asegúrese de presionar el botón de encendido/apagado (ON/OFF). La cafetera está El tanque de agua puede Verifique que el agua en goteando. estar muy lleno. La jarra no el tanque no sobrepase ha sido colocada la marca del nivel MAX. correctamente sobre la placa Verifique que la jarra esté de calentamiento. colocada correctamente sobre la placa de calentamiento y centrada bajo el cesto de colar. El colado demora La cafetera puede necesitar Siga los pasos indicados mucho. limpieza. bajo CUIDADO Y LIMPIEZA. El café no se El tanque de agua puede Verifique que el tanque cuela. estar vacío. de agua tenga la cantidad necesaria para el número de tazas deseadas. La cafetera cuela No se le agregó café molido Agregue suficiente café agua limpia. al cesto de colar. molido al filtro adentro del cesto de colar. El cesto de colar La jarra podría no estar Retire la jarra e se rebalsa. bien colocada sobre la introdúzcala de manera placa de calentamiento. que se acomode sobre las ranuras de la placa de calentamiento. El café molido El filtro y (o) el cesto de Inserte un filtro de papel adentro del café colar no están colocados adentro del cesto de colado. correctamente. colar y coloque el cesto correctamente en su lugar. La cafetera cuela La cafetera necesita Siga las instrucciones lentamente; el limpieza; se usó un tipo. CUIDADO Y LIMPIEZA. café colado tiene de café molido equivocado. Use únicamente café mal sabor. molido para cafeteras de goteo automáticas. NOTES/NOTAS
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on the cover of this book. DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to the manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product. For how long? • Two years after the date of original purchase What will we do to help you? • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service? • Save your receipt as proof of the date of sale. • Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service • If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245. What does your warranty not cover? • Damage from commercial use • Damage from misuse, abuse or neglect • Products that have been modified in any way • Products used or serviced outside the country of purchase • Glass parts and other accessory items that are packed with the unit • Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit • Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.) How does state law relate to this warranty? • This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province. NOTES/NOTAS
6 7 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual. Dos años de garantía limitada (Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor? • El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, parecido al original. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra. • Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor www.prodprotect. com/applica, o se puede llamar gratis al número 1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de garantía. • Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245. ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • Los daños al producto ocasionados por el uso comercial • Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia • Los productos que han sido alterados de cualquier manera • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato • Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del producto • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no aplicar a usted). ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra. is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USAMarca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. R22008/2-28-70E/S †Spacemaker is a registered trademark of General Electric Company, USA.†Spacemaker es una marca registrada de General Electric Company, EE.UU. Printed on recycled paper.Impreso en papel reciclado. Copyright © 2008 - 2009 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China
8 Save space and regain your counters in any kitchen with our full-line of space-saving appliances. †SpaceMaker™ appliances can help tackle all your kitchen tasks while keeping your counters free of clutter! Visit www.bdspacemaker.com to learn more about †SpaceMaker™ appliances and see our latest promotional offers. Your countertops will thank you! Horno tostador Abrelatas Cafetera Mini procesador de alimentos / Molino Ahorre espacio y recupere sus mostradores en cualquier cocina con nuestra línea completa de electrodomésticos que ahorran espacio. ¡†SpaceMaker™ puede ayudarlo con todas las tareas de la cocina sin ocupar mucho espacio! Visite www.bdspacemaker.com para obtener más información sobre los electrodomésticos †SpaceMaker™ y enterarse de nuestras promociones más recientes. ¡Sus mostradores se lo agradecerán! Toaster Oven Can Opener Coffeemaker Mini Food Processor / Grinder ™ †