Home > Black and Decker > Food Processor > Black and Decker 3in1 Food Processor FP2650S User Manual

Black and Decker 3in1 Food Processor FP2650S User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker 3in1 Food Processor FP2650S User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    0
    
    
    ESPAÑOL
    PROBLEMAPOSiBLE CAUSASOLUCiÓn
    las	hierbas	o	el	pan	
    quedan	en	las	paredes	
    de	la	jarra	y	no	se	pican.
    la	jarra,	los	
    alimentos	y	las	
    cuchillas	no	están	
    secos.
    Asegúrese	siempre	de	
    que	la	jarra,	las	cuchillas	
    y	los	alimentos	que	se	
    van	a	picar	estén	secos.
    Ciertos	pedazos	de	
    alimentos	se	acumulan	
    encima	del	disco	de	
    rebanar/desmenuzar.
    esto	es	normal.Rebane	o	desmenuce	a	
    mano	esos	pedazos,	o	
    deshágalos	en	sopa.
    el	queso	blando	se	
    acumula	encima	del	
    disco	de	rebanar/
    desmenuzar.
    el	queso	no	estaba	
    lo	sufientemente	
    frío.	Se	le	aplicó	
    demasiada	presión	al	
    empujador.
    Asegúrese	de	enfriar	
    bien	los	quesos	
    blandos	o	póngalos	en	
    el	congelador	hasta	
    poderlos	penetrar	½	con	
    un	cuchillo.		Recuerde	
    que	el	empujador	se	
    debe	usar	como	guía,	
    sin	tener	que	aplicarle	
    demasiada	presión.
    SOLUCiÓn DE PROBLEMAS DE LA LiCUADORA
    PROBLEMAPOSiBLE CAUSASOLUCiÓn
    la	base	no	se	separa	de	
    la	jarra.
    Se	ha	producido	un	
    vacío.
    Coloque	la	jarra	sobre	la	
    licuadora	y	gírela	hacia	
    la	izquierda	hasta	que	se	
    separe	de	su	base.
    la	base	de	la	jarra	
    pierde	líquido.
    le	falta	la	junta	o	ésta	
    no	está	debidamente	
    colocada.
    Verifique	que	la	
    jarra	esté	armada	
    correctamente.
    el	aparato	no	se	
    enciende.
    el	aparato	no	está	
    enchufado	o	la	jarra	no	
    está	en	su	lugar.
    Verifique	que	el	aparato	
    esté	conectado	a	un	
    enchufe	que	funciona.	la	
    jarra	debe	estar	cerrada	
    firmemente.
    la	mezcla	parece	no	
    licuarse.
    No	hay	suficiente	líquido	
    en	la	mezcla	o	hay	
    demasiado	hielo.
    Apague	la	licuadora	
    y	vuelva	a	distribuir	
    los	alimentos	con	una	
    espátula	de	goma.	
    Agregue	líquido	a	la	
    mezcla	y	utilice	la	
    función	de	pulso	para	
    ayudar	a	que	se	licue. 
    						
    							
    
    3
    
    ESPAÑOL
    RECETAS
    PiZZA COn PESTO DE ESPinACA
    1	receta	 para	masa	 de	pizza	 (ver	abajo)2⁄3	taza	 pesto	 de	espinaca	 (ver	abajo)
    2	tazas	 queso	 mozzarella	 rallado
    4	tomates	 manzanos	 en	rebanadas1⁄3	taza	 queso	 parmesano	 rallado
    ¼	taza	 hojas	 de	albahaca,	 cortadas	finas
    Sal	y	pimienta
    Coloque	 la	masa	 sobre	 una	superficie	 ligeramente	 enharinada;	cubra	con	
    envoltura	 plástica	y	deje	 reposar	 durante	 10	minutos.	estire	 la	masa	 hasta	
    formar	 un	círculo	 de	14	pulgadas.		 Coloque	sobre	un	molde	 para	pizza	
    antiadherente	 de	14	pulgadas,	 ligeramente	 engrasado	y	enharinado,	 o	use	 papel	
    encerado*	 ligeramente	 cubierto	con	harina	 de	maíz.	estire	 la	masa	 hasta	formar	
    un	círculo	 de	14	pulgadas;	 presione	la	orilla	 con	los	dedos	 para	formar	 un	borde.		
    Cubra	 uniformemente	 con	el	pesto	 dejando	 ½	pulgada	 de	borde.		 Rocíe	el	queso	
    mozzarella	 sobre	el	pesto.		 Arregle	 las	rodajas	 de	tomate	 sobre	el	queso.		 Rocíe	
    con	el	queso	 parmesano	 y	la	 albahaca.		 Sazone	con	sal	y	pimienta	 al	gusto.
    Cocine	 en	horno	 precalentado	 a	450	 °F	hasta	 que	la	masa	 y	el	 queso	 estén	
    dorados,	 aprox.	12	minutos.
    Rinde	 1	pizza	 de	14	pulgadas.
    *	Si	 usa	 un	molde	 de	piedra	 para	pizza,	 precaliéntelo	 durante	45	minutos.		
    deslice	 la	pizza	 del	papel	 encerado	 al	molde	 precalentado.
    MASA RÁPiDA PARA PiZZA
    1¼	cdta	 levadura	 seca	activa
    11/3	tazas	 agua	tibia	(105	–	115	 °F.)
    ¼	cdta	 azúcar
    3½	a	3¾	 tazas	 harina	 para	todo	uso,	sin	cernir
    1	cdta	 sal
    2	cdas	 aceite	 de	oliva
    Rocíe	 la	levadura	 sobre	el	agua;	 agregue	 el	azúcar	 y	deje	 reposar	 hasta	que	
    la	levadura	 se	disuelva	 (aprox.	5	minutos).
    Coloque	 la	cuchilla	 de	amasar	 en	el	recipiente	 grande	del	procesador	
    de		alimentos.		 Agregue	3	tazas	 de	harina,	 sal	y	aceite	 de	oliva.		 Con	
    el	procesador	 en	funcionamiento,	 agregue	la	mezcla	 de	la	levadura	
    gradualmente	 por	el	conducto	 de	alimentos.	 Agregue	harina	hasta	formar	
    una	masa	 suave.		 Continúe	 procesando	 la	masa	 1	minuto.		 Transfiera	 la	masa	
    a	una	 superficie	 ligeramente	 enharinada.	Forme	una	pelota	 y	cúbrala	 con	una	
    toalla	 o	tazón.	deje	 reposar	la	masa	 por	10	minutos.
    Sobre	 una	superficie	 ligeramente	 enharinada	amase	varias	veces	hasta	que	
    esté	suave	 y	elástica;	 forme	una	pelota.		 Coloque	 en	un	 tazón	 engrasado,	
    volteándola	 para	engrasar	 la	superficie.		
    Cubra	 y	deje	 crecer	 hasta	el	doble	 del	tamaño,	 cerca	de	1	hora.
    Presione	 hacia	abajo.
    PESTO DE ESPinACA
    2	tazas	 hojas	 de	espinaca	 fresca	empaquetada
    1	taza	 hojas	 de	albahaca	 empaquetada
    ½	taza	 hojas	 de	perejil	 italiano	 empaquetado
    ½	taza	 queso	 parmesano	 rallado
    ½	taza	 piñones
    2	ajos	 grandes,	 finamente	 picados
    1	cdta	 ralladura	 de	limón
    ¾	taza	 aceite	 de	oliva
    Coloque	 todos	los	ingredientes	 en	el	recipiente	 grande	con	cuchilla	 del	
    procesador	 de	alimentos.		 Cubra	y	procese	 hasta	que	esté	 suave,	 como	por		
    1	minuto.		 Pare	ocasionalmente	 para	limpiar	 los	lados	 del	recipiente.
    Rinde	 aprox.	 1½	tazas. 
    						
    							
    
    
    
    ESPAÑOL
    HOnGOS RELLEnOS
    6	oz.	 carne	 de	salchicha
    1	chalote	 grande	y	cortado	 en	cuartos
    1	ajo	 grande
    1	rebanada	 de	pan	 blanco	 en	pedazos
    12	hongos	 grandes	 para	rellenar
    2	cdas	 perejil	 picado
    2	cdas	 vino	blanco	 seco
    4	cdas	 mantequilla	 o	margarina	 derretida
    ½	taza	 queso	 parmesano	 rallado
    en	la	sartén	 eléctrica	 cocine	la	salchicha	 a	fuego	 mediano,	 revolviendo	 para	
    quebrarla	en	pedacitos.		
    Mezcle	 el	chalote	 y	el	 ajo	 en	el	recipiente	 grande	del	procesador	 de	alimentos	 y	
    píquelos	a	velocidad	 baja.		Agregue	 el	pan	 blanco	 y	procese	 durante	5	segundos	
    para	 desmenuzarlo.		
    Retire	 el	tallo	 de	los	 hongos	 con	una	 cuchara,	 con	cuidado	 de	no	 romper	 el	
    sombrerete.		 Aparte	los	sombreretes.		 Agregue	los	tallos	 a	los	 alimentos	
    del	 procesador	 y	píquelos	 a	velocidad	 baja	por	varios	 segundos.		 Agregue	la	
    salchicha	 cocida	y	procese	 por	varios	 segundos.		 Incorpore	el	perejil	 y	el	 vino,	
    revolviendo.
    en	 un	recipiente	 grande,	mezcle	los	sombreretes	 con	la	mantequilla	 derretida.	
    Colóquelos	en	una	 fuente	 poco	profunda	 y	en	 una	 sola	 capa.		 Rellénelos	 con	la	
    mezcla	 de	salchicha.		 Cúbralos	con	queso.
    Hornee	 a	350	 °F	durante	 15	minutos	 o	hasta	 que	estén	 calientes	 y	burbujeantes.
    Rinde	 6	porciones.
    EnSALADA DE REPOLLO CREMOSA
    ½	 cabeza	 de	repollo	 mediana,	 cortada	en	trozos
    1	trozo	 de	repollo	 colorado
    2	zanahorias	 medianas,	peladas	y	cortadas
    1	 cebolla	 colorada	 pequeña
    ½	taza	 aceitunas	 rellenas	de	pimiento,	 picadas
    ¾	taza	 mayonesa
    3	cdas	 vinagre	 de	vino	 tinto
    ½	cdta	 semillas	 de	apio1⁄8	cdta	 pimienta	 molida
    Rebane	los	repollos	 con	la	cuchilla	 de	rebanar	 fino.		Corte	 las	zanahorias	 de	
    modo	que	quepan	 en	el	tubo	 de	alimentación;	 usando	el	empujador	 como	
    guía,	rebane	 las	zanahorias	 y	la	 cebolla.
    Coloque	 los	vegetales	 en	el	recipiente	 grande	y	agregue	 las	aceitunas.		
    Procese	 el	resto	 de	los	 ingredientes	 en	el	recipiente	 pequeño.		Viértalos	
    sobre	la	mezcla	 de	repollo	 y	mezcle	 bien	todo.
    Cubra	 y	refrigere	 durante	al	menos	 1	hora	 para	que	los	sabores	 se	combinen.
    Rinde	 aproximadamente	 6	tazas.
    BATiDO “BAnAnARAMA”
    2	tazas	 leche	 fría
    1½	tazas	 helado	 de	vainilla	 o	banana
    1	banana	 mediana
    2	cdas	 jarabe	 de	chocolate
    Combine	 todos	los	ingredientes	 en	el	orden	 anterior	 en	la	jarra	 para	licuar.		
    Cierre	 bien	la	tapa.		 Presione	 el	botón	 Pulse	 durante	 varios	segundos,	 entre	
    3	y	4	 veces.		 Presione	 el	botón	 HIGH	y	procese	 hasta	que	la	mezcla	 quede	
    suave	y	bien	 incorporada,	 aproximadamente	 1½	minutos.
    Rinde	 2	batidos	 espesos. 
    						
    							
    6
    7
    
    ESPAÑOL
    SALSA DE MAnGO Y MAÍZ
    ½	taza	 pimiento	 naranja,	cortado	en	trozos	 de	¾	de	 pulgada
    ½	taza	 cebolla	 colorada,	 cortada	en	trozos	 de	½	pulgada
    2	a	 3	jalapeños	 medianos,	 sin	semillas	 y	cortados	 en	cuartos
    2	ajos	 grandes
    1½	tazas	 tomate,	 cortado	en	cubos
    1	mango	 grande,	 cortado	en	cubos
    ½	taza	 hojas	 de	cilantro	 fresco
    1	taza	 maíz	 enlatado
    Jugo	 de	1	lima
    Combine	 el	pimiento,	 la	cebolla,	 los	jalapeños	 y	el	 ajo	 en	la	jarra	 para	licuar.	
    Tape	 la	jarra.	 Presione	 el	botón	 Pulse	 varias	 veces,	 durante	 5	segundos	 cada	vez,	
    para	picar	 los	ingredientes.		 Agregue	el	tomate,	 el	mango	 y	el	 cilantro	 y	presione	
    el	 botón	 Pulse	 varias	 veces	hasta	que	los	vegetales	 estén	picados	 y	la	 mezcla	
    quede	 incorporada.		 Transfiera	la	mezcla	 a	un	 recipiente;	 incorpore	el	maíz	 y	el	
    jugo	 de	lima.		 Cubra	 y	refrigere	 hasta	que	esté	 lista	 para	 servir.
    Sirva	 con	chips	 de	tortilla.
    Rinde	 aproximadamente	 4	tazas.
    BATiDO “iSLA TROPiCAL”
    2	tazas	 jugo	de	naranja
    ½	taza	 piña	 colada	 congelada
    1	taza	 yogur	 de	vainilla
    1	taza	 bayas	 varias	 congeladas
    1	banana	 mediana
    2	tazas	 cubitos	 de	hielo
    Combine	 todos	los	ingredientes	 en	el	orden	 anterior	 en	la	jarra	 para	licuar.		
    Cierre	 la	tapa.		 Presione	 el	botón	 Pulse	 durante	 varios	segundos,	 entre	3	y	4	
    veces.		 Presione	 el	botón	 HIGH	y	procese	 hasta	que	la	mezcla	 quede	suave	y	bien	
    incorporada,	 aproximadamente	 1½	minutos.
    Rinde	 3	batidos	 espesos.
    REFRESCO DE ALBARiCOQUE Y MAnGO
    2	tazas	 néctar	 de	albaricoque
    1	taza	 néctar	 de	mango
    ¼	taza	 jugo	 de	lima	 fresco
    ¼	taza	 azúcar
    2	tazas	 cubitos	 de	hielo
    1	taza	 mango	 congelado	 en	cubos
    Combine	 todos	los	ingredientes	 en	el	orden	 anterior	 en	la	jarra	 para	licuar.		
    Cierre	 la	tapa.		 Presione	 el	botón	 Pulse	 durante	 varios	segundos,	 entre	3	y	
    4	veces.		 Presione	 el	botón	 HIGH	y	licúe	 hasta	 que	la	mezcla	 quede	suave	y	
    bien	incorporada,	 aproximadamente	 1	minuto.
    Rinde	 aproximadamente	 6	tazas. 
    						
    							
    8
    9
    
    Póliza de Garantía
    (Válida sólo para México)
    Duración 
    Applica	Manufacturing,	S.	de	R.	l.	de	C.V.		garantiza	este	producto	por	2	años	a	partir	de	la	fecha	original	de	compra.
    ¿Qué cubre esta garantía?
    esta	Garantía	cubre	cualquier	defecto	que	presenten	las	piezas,	componentes	y	la	mano	de	obra	contenidas	en	este	producto.
    Requisitos para hacer válida la garantía
    Para	reclamar	su	Garantía	deberá	presentar	al	Centro	de	Servicio	Autorizado	la	póliza	sellada	por	el	establecimiento	en	donde	adquirió	el	producto.	Si	no	la	tiene,	podrá	presentar	el	comprobante	de	compra	original.
    ¿Donde hago válida la garantía?
    llame	sin	costo	al	teléfono	01	800	714	2503,	para	ubicar	el	Centro	de	Servicio	Autorizado	más	cercano	a	su	domicilio	en	donde	usted	podrá	encontrar	partes,	componentes,	consumibles	y	accesorios.
    Procedimiento para hacer válida la garantía
    Acuda	al	Centro	de	Servicio	Autorizado	con	el	producto	con	la	póliza	de	Garantía	sellada	o	el	comprobante	de	compra	original,	ahí	se	reemplazará	cualquier	pieza	o	componente	defectuoso	sin	cargo	alguno	para	el	usuario	final.	esta	Garantía	incluye	los	gastos	de	transportación	que	se	deriven	de	su	cumplimiento.
    Excepciones
    esta	Garantía	no	será	válida	cuando	el	producto:
    A)	 Se	hubiese	utilizado	en	condiciones	distintas	a	las	normales.
    B)	 No	hubiese	sido	operado	de	acuerdo	con	el	instructivo	de	uso	que	le	acompaña.
    C)	 Cuando	el	producto	hubiese	sido	alterado	o	reparado	por	personas	no	autorizadas	por	Applica	Manufacturing,		S.	de	R.	l.	de	C.V.
    nota:	Usted	podra	encontrar	partes,	componentes,	consumibles	y	accesorios	en	los	centros	de	servicios	autorizados.	esta	garantía	incluyen	los	gastos	de	transportación	que	se	deriven	de	sus	cumplimiento	dentro	de	sus	red	de	servicio.
    ESPAÑOL
    ¿nECESiTA AYUDA?
    Para	servicio,	reparaciones	o	preguntas	relacionadas	al	producto,	por	favor	llame	al	número	del	centro	de	servicio	en	el	país	donde	usted	compró	su	producto.	No	devuelva	el	producto	al	fabricante.	llame	o	lleve	el	producto	a	un	centro	de	servicio	autorizado.	
    DOS AÑOS DE GARAnTÍA LiMiTADA
    (no aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
    ¿Qué cubre la garantía?
    •	la	garantía	cubre	cualquier	defecto	de	materiales	o	de	mano	de	obra.	Applica	no	se	responsabiliza	por	ningún	costo	que	exceda	el	valor	de	compra	del	producto.
    ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
    •	 Por	dos	años	a	partir	de	la	fecha	original	de	compra.
    ¿Cómo se puede obtener servicio?
    •	 Conserve	el	recibo	original	de	compra.	
    •	 Por	favor	llame	al	número	del	centro	de	servicio	autorizado.	
    Esta garantía no cubre:
    •	los	productos	que	han	sido	utilizados	en	condiciones	distintas	a	las	normales
    •	los	daños	ocasionados	por	el	mal	uso,	el	abuso	o	negligencia.
    •	los	productos	que	han	sido	alterados	de	alguna	manera
    •	los	daños	ocasionados	por	el	uso	comercial	del	producto
    •	los	productos	utilizados	o	reparados	fuera	del	país	original	de	compra
    •	las	piezas	de	vidrio	y	demás	accesorios	empacados	con	el	aparato
    •	los	gastos	de	tramitación	y	embarque	asociados	al	reemplazo	del	producto
    •	los	daños	y	perjuicios	indirectos	o	incidentales 
    						
    							
    0
    
    
    Sello	del 	distribuidor:
    Fecha 	de 	compra:
    Modelo:
    Comercializado por:Applica	 Manufacturing,	 S.	de	 R.	l.	 de	C.V.	Presidente	 Mazarik	No111,	1er	Piso	Col.	 Chapultepec	 Morales,	Mexico	d.F	deleg.	Miguel	 Hidalgo	CP	11570MeXICoServicio y ReparaciónaArt.	 123	No.	95		Col.	 Centro,	 C.P.	06050	deleg.	 CuauhtemocServicio al Consumidor,Venta	de	Refacciones	 y	Accesorios01	 800	 714	2503Código de fecha / Date Code
    es	una	marca	registrada	de	The	Black	&	decker	Corporation,	Towson,	Maryland,	e.U.
    Fabricado	 en	la	República	 Popular	de	China	Impreso	 en	la	República	 Popular	de	China
    importado por / i mported by:
    APPLiCA AMERiCAS,  inC.  Av.	Juan	 B	Justo	 637	Piso	 10		(C1425FSA)	 Ciudad	Autonoma	 de	Buenos	 Aires	Argentina	C.U.i.T no.  30-69729892-0
    importado por / i mported by:
    APPLiCA MAnUFACTURinG, S. DE R. L. DE C. V. Presidente	Mazarik	No111,	1er	Piso	Col.	 Chapultepec	 Morales,	Mexico	d.F	deleg.	Miguel	 Hidalgo	CP	11570	MeXICo	Teléfono:	 (55)	5263-9900
    Del interior marque sin costo 01	(800)		714	 2503
    600 W  0 V 
    CAT. NO. EHB500   TYPE 1  160 W  120 V AC ONLY         60Hz       
     60 Hz
    ESPAÑOL
    ArgentinaServicio	Técnico	CentralAttendanceAtención	al	ClienteAve.	Monroe	3351Buenos	Aires,	ArgentinaTel.:	0810-999-8999
    ChileServicio	Máquinas	y	Herramientas	ltda.Av.	Apoquindo	No.	4867	-	las	CondesSantiago,	ChileTel.:	(562)	263-2490
    ColombiaPlINAReSAvenida	Quito	#	88A-09	Bogotá,	ColombiaTel.	sin	costo		01	800	7001870
    Costa RicaAplicaciones	electromecanicas,	S.A.Calle	26	Bis	y	Ave.	3San	Jose,	Costa	RicaTel.:	(506)	257-5716	 	223-0136
    EcuadorServicio	Master	ecuadorAv.	6	de	diciembre	9276		y	los	AlamosTel.	(		593	)	2281-3882
    El SalvadorSedeblackCalle	San	Antonio	Abad	2936San	Salvador,	el	SalvadorTel.	(503)	2284-8374
    GuatemalaMacPartes	SA3ª	Calle		414	Zona	9Frente	a	Tecun	Tel.	(502)	2331-5020	 2332-2101
    HondurasServiTotalContigua	a	TelecentroTegucigalpa,	Honduras,	Tel.	(504)	235-6271	
    MéxicoArt.	123	No.	95	Col.	Centro,	C.P.	06050	deleg.	Cuauhtemoc	Tel:		01	800	714-2503
    nicaraguaServiTotalde	semáforo	de	portezuelo	500	metros	al	sur.Managua,	Nicaragua,Tel.	(505)	248-7001
    PanamáServicios	Técnicos	CAPRITumbamuerto	Boulevard		el	doradoPanamá.	Tel.	(507)	2360	236							(507)	2360	159
    PerúServicio	Técnico	CentralFast	ServiceCalle	Jorge	Muelle	121		San	Borjalima	PerúTel.		(	0511)	2257391-2230221
    Puerto RicoBuckeye	ServiceJesús	P.	Piñero	#1013Puerto	Nuevo,	SJ	PR		00920Tel.:	(787)	782-6175
    Republica DominicanaPlaza	lama,	S.A.Av,	duarte	#94Santo	domingo,			República	dominicanaTel.:	(809)	687-9171
    Trinidad and TobagoA.S.	Bryden	&	Sons	(Trinidad)	limited33	Independence	Square,	Port	of	SpainTrinidad,	W.I.Tel.:	(868)	623-4696
    VenezuelaInversiones	BdR	CAAv.	Casanova	C.C.	City	MarketNivel	Plaza	local	153,	diagonal	Hotel	Melia.CaracasTel.	(582)	324	0969
    [email protected]
    Por	favor	llame	al	número	correspondiente	que	aparece	en	la	lista	a	continuación	para	solicitar	que	se	haga	efectiva	la	garantía	y	donde	Ud.	puede	solicitar	servicio,	reparaciones	o	partes	en	el	país	donde	el	producto	fué	comprado.	También	puede	consultarnos	en	el	e-mail.	“[email protected] 
    						
    							
    
    2009/4-27-119e/S
    Copyright	©	2009	 Applica	 Consumer	 Products,	Inc. 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker 3in1 Food Processor FP2650S User Manual