Home > Black and Decker > Rice Cooker > Black and Decker 14 Cup Rice Cooker RCS614 User Manual

Black and Decker 14 Cup Rice Cooker RCS614 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker 14 Cup Rice Cooker RCS614 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    \bABLA PARA COCINAR ARROZ
    Si lo desea, añada\Z condimentos y aceite o mantequilla con el arroz antes 
    añadir agua. Permita que el arroz repose en la funció\Zn de calentar (WARM) 
    por lo menos 15 mi\Znutos antes de servirlo.
    CAN\bIDAD DE 
    ARROZCAN\bIDAD DE 
    AGUA\bIEMPO DE  
    COCCIÓN  
    APROXIMADO CAN\bIDAD 
    DE ARROZ 
    COCINADO 
    (en tazas 
    estándares 
    de 8 onzas)
    PARA ARROZ BLANCO DE GRANO LARGO, JAZMÍN, BASMA\bI, AMARILLO O DE 
    GRANO MEDIO 
    1 medida de arroz
    hasta la marca 119 a 24 minutos 1.8 tazas
    2 medidas de arroz hasta la marca 221 a 2\b minutos 3.5 tazas
    3 medidas de arroz hasta la marca 323 a 28 minutos 5.3 tazas
    4 medidas de arroz hasta la marca 425 a 30 minutos 7 tazas
    5 medidas de arroz hasta la marca 527 a 32 minutos 8.8 tazas
    \b medidas de arroz hasta la marca \b29 a 34 minutos 10.5 tazas
    7 medidas de arroz hasta la marca 731 a 3\b minutos 12.3 tazas
    PARA ARROZ IN\bEGRAL
    1 medida de arroz 1 ½ tazas2\b a 31 minutos 2.3 tazas
    2 medidas de arroz 3 tazas28 a 33 minutos 4.5 tazas
    3 medidas de arroz 4 ½ tazas30 a 35 minutos \b.8 tazas
    4 medidas de arroz \b tazas32 a 37 minutos 9 tazas
    5 medidas de arroz 7 ½ tazas34 a 39 minutos 11.3 tazas
    Para otros tipos de granos no incluídos \Zen la tabla de cocción, siga las 
    instrucciones del paquete.  
    						
    							32
    TABLA PA\bA VEGETALES COC\fNADOS AL VAPO\b
    Cocine al vapor utilizando 1 \Z½ a 2 tazas de agua\Z, o caldo (a temperatura 
    fria o ambiente). 
    VEGE\bAL CAN\bIDADPREPARACIÓN \bIEMPOSUGERENCIAS
    Espárragos 
    frescos ½ libra
    Lave; parta la base 
    dura donde los 
    espárragos se parten 
    con facilidad. 15 a 18 
    minutos
    Sazone con sal, 
    pimienta y cáscara 
    de limón rallada.
    Habichuelas 
    verdes, frescas ½ libra
    Deje entera, recorte 
    la punta o corte en 
    trozos de 2 pulgadas. 15 a 18 
    minutos
    Sazone con sal, 
    pimienta y eneldo 
    fresco.
    Remolachas 
    frescas 
    (cortadas en 
    cuartos) 1 libra. 
    (aproxi-
    madamente 
    5 de 
    tamaño 
    mediano)Remueva el tallo y los 
    extremos con raices. 
    Pele y corte en forma 
    de cuñas.
    2\b a 28 
    minutos
    Sirva con 
    mantequilla.
    Brócoli fresco 1 libra.Corte en ramilletes. 15 a 18 
    minutosSazone con sal, 
    pimienta y cáscara 
    de limón rallada.
    Coles o 
    repollos de 
    Bruselas 4 tazas
    Corte a tráves de la 
    base de cada col. 24 a 2\b 
    minutosAdorne con 
    avellanas 
    tostadas, picadas.
    Col 1 libraCortada en forma de 
    cuñas. 24 a 2\b 
    minutosAdorne con 
    tocino cocinado, 
    desmoronado.
    Zanahorias 12 onzasRebane. 18 a 20 
    minutosSazone con sal, 
    pimienta y cáscara 
    de naranja rallada.
    Coliflor 12 onzasCortada en ramilletes. 22 a 25 
    minutosAdorne con migas 
    de pan tostadas y 
    mantequilla.
    Maíz 1 libra2 mazorcas 20 a 22 
    minutosSirva con 
    mantequilla y 
    condimentos.
    Guisantes de 
    vaina plana o 
    guisantes de 
    vaina redonda  8 onzas
    Recórtelos y déjelos 
    enteros. 12 a 14 
    minutosSirva con 
    cebolletas 
    picaditas y 
    rociadas con salsa 
    de soya.
    Papas nuevas 
    (de piel roja) \b de tamaño 
    mediano 
    (aproxima-
    damente 
     
    1 libra) Corte a la mitad.
    24 a 2\b 
    minutosMezcle con 
    mantequilla y 
    perejil.
    Espinaca de 
    hoja, fresca 4 tazas, 
    empacadas 
    de forma 
    compactaUtilice hojas enteras.
    10 a 15 
    minutosAdorne con ajo 
    asado y piñones 
    tostados.  
    						
    							33
    VEGE\bALCAN\bIDADPREPARACIÓN \bIEMPOSUGERENCIAS
    Calabaza 
    moscada 1 libra
    Pele y corte en 
    cubitos de 1 pulgada. 24 a 2\b 
    minutosSirva con 
    mantequilla y 
    condimentos.
    Calabacín 
    de verano 
    (calabacin 
    amarillo o 
    verde) 1 libra
    Rebane. 1\b a 18 
    minutosSazone con sal y 
    pimienta de ajo.
    Vegetales 
    congelados, 
    incluyendo 
    vegetales 
    mixtos, 
    tales como 
    una mezcla 
    de brócoli, 
    salteado de 
    brócoli y 
    salteado de 
    pimientos   10 onzas a 
     
    1 libra Retire de la bolsa y 
    sazone. 1\b a 18 
    minutos
    Guisantes 
    congelados 1 libra
    Remueva de la bolsa. 14 a 1\b 
    minutosIncorpore menta 
    fresca, picada.
    TABLA PA\bA PESCADO COC\fNADO AL VAPO\b
    Añada 1 ½ tazas de agua a l\Za olla de cocción. Añada 1 limó\Zn, cortado en rebanadas 
    gruesas, al agua. \ZSazone el pescado con jugo de limón y\Z sazón para mariscos.
    PESCADO
    CAN\bIDADPREPARACIÓN \bIEMPOSUGERENCIAS
    Salmón 1 ½ librasFiletes 20 a 22 
    minutosCubra con  
    rebanadas de 
    limón y eneldo 
    fresco, recortado.
    Vieiras 1 librasTamaño mediano 14 a 1\b 
    minutosBien tiernos; sirva 
    con salsa tártara y 
    cuñas de limón.
    Pargo 1 librasEntero, remueva la 
    cabeza y la cola. 20 a 22 
    minutosRocíe con ajo y 
    vinagreta de soya.
    Camarones 1 libra 
    (20 a 24) 15 a 18 
    minutos 
    o hasta 
    que los 
    cama-
    rones 
    cambien 
    a un color  
    rosadoSazone con sazón 
    para mariscos y 
    limón.
    Pez espada 1 libras2 bistecs medianos 15 a 17 
    minutosBien tiernos; sirva 
    con salsa tártara y 
    cuñas de limón.  
    						
    							34
    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
    PROBLEMACAUSA POSIBLE         SOLUCIÓN
    Algunos granos de 
    arroz parecen no estar 
    bien cocidos.•  El arroz no se pudo 
    terminar de cocinar.
    •   La olla de cocción no 
    tenia suficiente cantidad 
    de agua. •  
    Una vez que la arrocera 
    cambie a la funció\Zn de 
    calentar (WARM),  deje 
    que el arroz repose por 15 
    minutos antes de servirlo.
    •   Añada unas cuantas\Z 
    cucharadas de agua y 
    cocine por un poco más 
    de tiempo, presionando 
    el interruptor de control 
    a la función de cocción 
    (COOK). Revise el arroz 
    otra vez cuando el 
    aparato cambie de nuevo 
    a la función de ca\Zlentar 
    (WARM) y el éste haya 
    reposado por 15 min\Zutos.
    La olla de cocción no 
    está tan limpia como 
    me gustaría.•   El almidón se ha 
    acumulado en los l\Zados 
    y en el fondo de la olla 
    de cocción. •  
    Llene la olla de c\Zocción 
    con agua caliente 
    jabonosa y deje po\Zr 
    varios minutos, luego 
    utilice un estropajo 
    de nailon para frotar 
    los lados y el fondo. 
    Enjuague bien
    El arroz se desborda al 
    hervir.•   Se está cocinando 
    demasiada cantidad\Z   
    de arroz.
    •   Se está utilizando  
    demasiada cantidad\Z de 
    agua para la cantidad 
    de arroz. •  
    Asegúrese de no cocinar 
    más cantidad de ar\Zroz de 
    la máxima recomendada 
    en el Manual de us\Zo y 
    cuidado. La cantidad de 
    arroz a preparar debe 
    corresponder con la 
    marca de agua en la o\Zlla 
    de cocción.
    •   Agregue una cucharada 
    pequeña porción de 
    aceite o mantequilla al 
    agua antes de cocinar.
    El arroz está   
    demasiadoseco.•   Demasiado arroz o poca 
    cantidad de agua. •  
    Use el medidor de \Zarroz 
    provisto con el aparato. 
    El medidor provisto 
    es de ¾  taza (\b onzas 
    fluidas) de arroz crudo.  
    El arroz está pegajoso.•   Demasiada cantidad\Z de 
    agua y poca cantid\Zad 
    de arroz. •  
    Añada agua hasta las 
    marcas indicadas en l\Za olla 
    de cocción. Asegúrese 
    de tener la proporción 
    correcta  de  ¾  taza (\b 
    onzas fluidas) de arroz por 
    1 taza de agua mar\Zcada. 
    Si necesita ayuda adicional, po\Zr favor comuníquese con nuestro equipo de   
    servicio para el consumidor, llamando al núme\Zro   
    1-800-231-9786.   
    						
    							35
    RECE\bAS
    SOPA DE POLLO CO\f VEGETALES
    Porciones: \b
    Ingredientes:\b tazas de caldo de\Z pollo
    ½ lb. de pechugas de p\Zollo sin huesos, c\Zortadas en pedazos pequeños
    2 tazas de vegetales mixtos congelados
    2 tazas de fideos \Zde ancho mediano
    ¾  taza de cebolla cortada en cuadritos
    2 cucharadas de perejil picado fresco
    ½  cucharadita de sazón par\Za pollo al asador
    Preparación
    Combine todos los ingredientes en la olla de c\Zocción según el orden en que 
    aparecen en la receta. Coloque la olla de \Zcocción en la arrocera y enchufe el 
    aparato; la luz indicado\Zra de calentar (WARM) se iluminará.\Z Presione hacia 
    abajo el interruptor de control a la función de\Z cocción (COOK). Coloque la 
    tapa sobre la arrocera.
    Ajuste un reloj automático de cocina y cocine por 20 minut\Zos. Verifique que 
    los fideos hayan alcanzado el pu\Znto de cocción adecuado. Coloque de nuevo 
    la tapa sobre la arrocera. Si es necesario, cocine por varios minutos más hasta 
    que los fideos estén blandos. Sirva de inmediato.
    Si desea, sirva con pan de ajo cali\Zente.
    ESPAGUETI CO\f ALBÓ \fDIGAS 
    Porciones: 4
    Ingredientes:
    1 pomo (24 onzas) de salsa de tomate
    2 1 ⁄2 tazas de agua
    1/2 libra de espagueti sec\Zo, partido a la mit\Zad
    1 libra de albóndigas congeladas, cocinada completament
    2 dientes de ajo grandes, picadas fin\Zitas
    2 cucharadas de perejil picado
    1 cucharadita de hierbas i\Ztalianas secas
    Preparacion:
    Combine todos los ingredientes en la olla de c\Zocción. 
    Coloque la olla den\Ztro de la arrocera; cubra  con la tapa. Enchuf\Ze la arrocera y 
    presione el  interruptor de control a la posición d\Ze cocción (COOK). 
    Cocine durante 25 a 30 minutos o hasta que la pasta esté blanda.   
    Apague la arrocera y deje reposar por 3 a 5 m\Zinutos antes de servir.
    Si desea, añada qu\Zeso parmesano sobr\Ze el espagueti.  
    						
    							3\b
    SÉMOLA DE MAÍZ (GRITS) CO\f QUESO Y CAMARO\fE\ZS SOFRITOS
    Porciones: 4 
    Ingredientes:1 lata (15 onzas) de caldo de poll\Zo
    ½ taza de sémola de \Zmaíz (grits) de cocción rápida
    ½  taza de queso ched\Zdar rallado en tiras
    4 rebanadas de tocino, cortadas en pedazos de 1 pulgada
    1 libra de camarones grandes
    ½  taza de pimiento rojo, cortado en cubitos
    ¼  taza de cebolletas, cortadas en rebanadas finas
    1 cucharadita de ajo picad\Zito
    Preparación:
    Para la sémola de maíz\o (grits):
    Combine el caldo de\Z pollo y la sémola\Z de maíz en la oll\Za de cocción, 
    revuelva para mezclar. Tape y cocine utilizando l\Za función de cocinar 
    (COOK) hasta que el caldo es\Zté absorbido. Transfiera la sémola de maí\Zz 
    cocinada a un plato hondo de servir; \Zañada y revuelva el queso. Tape y 
    mantenga caliente mientras prepara los camarones.
    Para los camarones:
    Coloque el tocino, los pimientos y el ajo en la \Zolla de cocción. Cocine 
    utilizando la func\Zión de sofreír (SAUTÉ) durante \b a 8 minutos, revolviendo 
    de vez en cuando, hasta que el tocino esté casi crujiente y los vegetales 
    estén blandos. Añada\Z los camarones y sofríalos d\Zurante 3 a 4 minutos hasta 
    que tengan un color rosado.
    Para servir, divida la sémola \Zde maíz entre 4 platos; cubra con la mezcla de 
    camarones.
    SALMÓ\f TERIYAKI
    Porciones: 4 
    Ingredientes: 1 libra de filetes de salmón, cortados en 4 piezas
    1/ 3 taza de adobo Teriyaki 
    2 tazas de arroz blanco crudo
    1 taza de guisantes en vaina planas
    4 cebolletas, cortadas en trozos de 1 pulgada
    1 lata (8 onzas) de naranjas mandarinas, \Zescurridas
    1 cucharadita de sal grues\Za (Kosher)
    ¼  cucharadita de pimienta \Znegra
    2 tazas de arroz cocinado
    ¼  taza de almendras rebanadas, tostadas
    Preparación:
    Coloque el salmón y\Z el adobo en una b\Zandeja para hornear de poca 
    profundidad. Voltee el pescado para cubrir ambos lad\Zos con el adobo. Cubra 
    y colóquelos en el refrigerador por 30 minutos.  
    						
    							37
    Coloque el salmón, \Zlos guisantes y la cebolletas en la cesta para cocinar al 
    vapor. Coloque la cesta adentro de la olla de cocción. Cubra con la tapa.
    Enchufe la arrocera y presione el interruptor de control a la posición d\Ze 
    cocinar (COOK).
    Cocine durante 1\b a 18 minutos o hasta que el salmón e\Zsté cocinado (145˚F), 
    añadiendo las naranjas mandarinas d\Zurante los 2 últimos mi\Znutos de cocción.
    Sirva con arroz adornado con las almendras.
    BOLAS DE MASA (“DUMPLI\fGS”) REL\ZLE\fAS DE CERDO AL VAPOR
    Porciones: 9 (4 “dumplings” cada un\Zo)
    Ingredientes:½ libra de cerdo molido
    1 taza de col china, picada
    ¼  taza de cebolletas picadas
    1 cucharada de jengibre fresco, rallado
    1 diente de ajo grande, picado
    ¼  cucharadita de pimienta 
    ¼  cucharadita de sal
    3\b envolturas para “dumplings”
    3 cucharadita de salsa de \Zsoya , baja en sal
    1 cucharadita de vinagre de arroz
    ¼  ucharadita de aceite de sésamo
    1 diente de ajo mediano, picado
    Preparación: 
    En un recipiente grande, combine el cerdo, la col china, las cebolletas, el 
    jengibre, el diente de ajo, la pimienta y la\Z sal. Mezcle bien.
    Añada una cucharada de relleno de cerdo en el centro de una envoltura de 
    ”dumpling”. Humede\Zzca ligeramente los bordes de la envoltura con una 
    brocha de reposteria o con los dedos.
    Doble la envoltura por la mitad par\Za formar un triángulo\Z. Presione para 
    sellarlo. Repita el proceso, para confeccionar aproximadamente 3\b bolas de 
    masa (dumplings).
    Añada 1 ½  tazas de agua a l\Za olla de cocción. Coloque la olla de \Zcocción en 
    la arrocera. Engrase ligeramente la cesta para cocinar al vapor. Acomode los 
    “dumplings” en la c\Zesta, separandolos ½  pulgada. Coloque la cesta adentro de 
    la olla de cocción. 
    Cubra y enchufe el aparato a un tomacorriente. Presione hacia abajo\Z el 
    interruptor de control a la función de\Z cocción (COOK). Cocine los “dumplings 
    por \b minutos o hasta que se vean transparentes y el relleno esté bien 
    cocinado. Repita el mismo proceso con los demás “dumplings”.
    Salsa: En un recipiente pequeño, combine la salsa de\Z soya, el vinagre de arroz 
    y el aceite de sésamo, ponga aparte.
    Adorne con semillas de sés\Zamo tostadas.  
    						
    							38
    AVE\fA DE CORTE DE ACERO (STEEL CUT OATMEAL) CO\f MA\fZA\fA
    Porciones: 4 
    Ingredientes:2 manzanas mediana\Zs, sin semillas, p\Zeladas y rebanadas
    1 cucharada de mantequilla
    2 tazas de agua
    2 tazas de leche
    1 taza de avena de corte de acero (steel cut oats)
    1/ 3 taza de azúcar mor\Zeno
    1 cucharadita de canela
    ½  cucharadita de nuez moscada
    ½  cucharadita de sal
    Preparación:
    Coloque la mantequilla en la olla\Z de cocción; tape y cocine en la funció\Zn de 
    Sofreír hasta que la mantequilla esté derretida. 
    Añada las manzanas\Z y cocínelas tapadas d\Zurante 5 minutos o hasta que estén 
    blandas, revolviendo una vez a mitad del tiem\Zpo de cocción.
    Incorpore el resto de los ingredientes. Tape la olla y cocine en la funció\Zn de 
    cocinar (COOK) durante 30 a 40 minutos o hasta alcanzar la textura deseada, 
    revolviendo de vez en cuando durante la cocción. La arrocera pasará a la 
    función de calenta\Zr (WARM) después de 35 minutos.
    Deje reposar por 5 minut\Zos antes de servir. Cubra con más leche, azúcar, 
    nueces, pasas o cualqu\Zier otra fruta que desee.
    ESTOFADO CLÁSICO DE POLLO
    Porciones: 5 (2 tazas\Z cada una) 
    Ingredientes: 1 ½  libra de pollo sin hue\Zso, cortado en cubitos de 1 pulgada
    2 latas (10.75 onzas) de sopa de crema de pollo condensada con hierbas
    1 taza de agua
    4   zanahorias mediana\Zs, cortadas en pedazos de 1 pulgada 
    (aproximadamente 1 ½   taza)
    4 papas de piel roja medianas, cortadas en cuartos
    3 tallos de apio, cortados en pedazos gruesos (aproximadamente 1 ½  taza)
    2 puerros medianos, cortados por la mit\Zad y rebanados
    ½  cucharadita de pimienta \Znegra, molido grueso
    1 ½  taza de habichuel\Zas verdes congeladas
    Preparación:
    Combine todos los ingredientes en la olla de c\Zocción según el orden en que 
    aparecen en la receta, con excepción de las habi\Zchuelas congeladas. Coloque 
    la olla en la arrocera y enchufe el aparato; la luz indicado\Zra de calentar 
    (WARM) se iluminará.\Z Presione hacia abajo\Z el interruptor de control a la 
    función de cocción (COOK). Coloque  la tapa so\Zbre la arrocera.
    Cocine por 45 minut\Zos. Agregue las habichuel\Zas congeladas; tape la\Z olla de 
    nuevo y cocine otros 10 minutos. Sirva de inmediato.  
    						
    							39
    I\fFORMACIÓ\f DE GARA\fTÍA
    Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor 
    llame al número del centro de servicio que s\Ze indica para el país donde 
    usted compró su producto. \fO devuélva el producto al fabricante. Llame o 
    lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
    Dos Años de Garantía Limitada 
    (Solamente aplica en los Estados Unidos y el C\oanadá). 
    ¿Qué cubre la garantía?
    •  La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya 
    sido generado por el uso incorrecto del producto.
    ¿Por cuánto tiempo es válida \ola garantía?
    • Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una 
    prueba de la compra.
    ¿Cómo se obtiene el \oservicio necesario?
    • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, 
    comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si 
    cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
    ¿Cómo se puede obtener servicio?
    • Conserve el recibo original de compra.
    •  Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite 
     
    www.prodprotect.com/applica, o llame al número 1-800-231-9786,  
    para servicio al cliente 
    •  Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 1 - 8 0 0 -73 8 - 0245 .
    ¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
    • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
    •  Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
    •  Los productos que han sido alterados de alguna manera.
    •  Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
    •  Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
    •  Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
    •  Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
    •  Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
     
    ¿Qué relación tiene la l\oey estatal con esta garantía?
    • Esta garantía le otorga derechos legales espe\Zcíficos y el consumidor podría 
    tener otros derechos que varían de una región a otra.  
    						
    							40
    PÓLIZA DE GARAN\bÍA
    (Válida sólo para México)
    DURACIÓ\f 
    Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a par\Ztir de 
    la fecha original de c\Zompra.
    ¿Qué cubre esta garantía?
    •  Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, 
    componentes y la mano de ob\Zra contenidas en este producto.
    •  Requisitos para hacer válida la garantía
    •  Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado 
    la póliza sellada \Zpor el establecimiento en donde adquiri\Zó el producto. Si no 
    la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.  
    ¿Donde hago válida \ola garantía?
    •  Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de 
    Servicio Autorizado más cercano a su domicili\Zo en donde usted podrá 
    encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.  
    Procedimiento para hacer válida la garantía
    Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de 
    Garantía sellada o el\Z comprobante de compra original, ahí se\Z reemplazará 
    cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario 
    final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que s\Ze deriven de su 
    cumplimiento.
    Excepciones
    Esta Garantía no será válid\Za cuando el producto:
    A) Se hubiese util\Zizado en condiciones distintas a las norma\Zles.
    B) \fo hubiese sido \Zoperado de acuerdo con el instructivo de uso  
       que le acompaña.
    C) Cuando el producto hubiese sido alt\Zerado o reparado por personas  
       no autorizadas por Rayovac de México SA de CV.
    Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y 
    accesorios en los centros de servicios aut\Zorizados. Esta garantía incluyen los 
    gastos de transportación que s\Ze deriven de sus cumplimi\Zento dentro de sus 
    red de servicio.  
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker 14 Cup Rice Cooker RCS614 User Manual