Home > Beko > Washing Machine > Beko Ev 5800y Manual

Beko Ev 5800y Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Beko Ev 5800y Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 187 Beko manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31 /   HR
    4.7 Uključivanje programaPritisnite tipku “Start/Pauza” da biste uključili program. Upalit 
    će se svjetlo slijeda programa koje prikazuje pokretanje 
    programa.
    Napredak programaNapredak programa koji radi se može pratiti na oznaci slijeda 
    programa sa svjetlima "Rad" i "Kraj/opoziv".
    CINFORMACIJE
    Ako stroj ne prijeđe na korak centrifuge, možda je uključen 
    sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog punjenja zbog 
    neujednačene raspodjele rublja u stroju.
    4.8 Zaključavanje vrata za punjenjeNa vratima za punjenje stroja postoji sustav za zaključavanje 
    koji sprečava otvaranje vrata kad razina vode nije 
    odgovarajuća.
    Ako želite otvoriti vrata za punjenje kad se stroj koristi, 
    pritisnite tipku "Start / pauza" da stavite stroj na pauzu. 
    Svjetlo "otvorena vrata" će početi bljeskati kad se stroj 
    prebaci na pauzu. Stroj provjerava razinu vode unutra. Ako je 
    razina odgovarajuća, svjetlo "otvorena vrata" svijetli stalno u 
    roku od 1-2 minute i vrata za punjenje se mogu otvoriti. 
    Ako razina nije odgovarajuća,svjetlo "otvorena vrata" se 
    isključuje i vrata za punjenje se ne mogu otvoriti. Ako morate 
    otvoriti vrata dok je svjetlo "otvorena vrata" isključeno, 
    morate opozvati trenutni program; pogledajte "Opoziv 
    programa": 
    Prebacivanje stroja na pasivni režim radaPritisnite tipku "Start/pauza" da biste prebacili uređaj na 
    pauzu dok program radi. Svjetlo "Radi" počne bljeskati na 
    indikatoru slijeda programa da pokaže da je stroj prebačen 
    na pauzu. 
    Kad su vrata spremna za otvaranje, svjetlo "otvorena vrata" 
    će svijetliti stalno.
    Dodavanje ili vađenje rubljaPritisnite tipku "Start/pauza" da biste prebacili vaš stroj na 
    pasivni režim. Kad je stroj prebačen na pauzu, svjetlo "Radi" 
    bljeska. Čekajte dok se vrata za punjenje mogu otvoriti. 
    Otvorite vrata za punjenje i dodajte ili izvadite rublje.
    Zatvorite vrata za punjenje. Pritisnite tipku “Start/Pauza” da 
    biste uključili stroj. 
    CINFORMACIJE
    Vrata se mogu otvoriti ako je razina vode odgovarajuća. Znak 
    za otvorena vrata bljeska dok se vrata za punjenje spremaju 
    za otvaranje. Svjetlo znaka je stalno kad su vrata spremna za 
    otvaranje. Možete otvoriti vrata da dodate/izvadite rublje.
    4.9 Opoziv programaZa opoziv programa, okrenite tipku za odabir programa 
    da biste odabrali drugi program. Prethodni program će 
    biti opozvan. Svjetlo za "kraj / opoziv" će svijetliti stalno da 
    obavijesti da je program opozvan.
    CINFORMACIJE
    Ako pokrenete novi program nakon opoziva prethodnog, novi 
    program će se pokrenuti bez izbacivanja vode u stroju.
     Ako baš morate otvoriti vrata za punjenje dok je svjetlo "Otvorena 
    vrata" isključeno, morate koristiti program "centrifuga+izbacivanje 
    vode". Pogledajte "centrifuga+izbacivanje vode"
    Ponovna centrifuga rublja 
    Kontrolni sustav za neuravnoteženo punjenje može spriječiti 
    centrifugu zbog neuravnoteženog rublja u stroju. Ako želite 
    ponovnu centrifugu:
    Presložite rublje u stroju. Odaberite program 
    centrifuga+izbacivanje vode i pritisnite tipku "Start / pauza".   
    4.10 Kraj programaSvjetlo oznake slijeda "Kraj/opoziv" će zasvijetliti kad 
    program dođe do kraja, a znak "Otvorena vrata" će bljeskati 
    1-2 minute dok vrata ne budu spremna za otvaranje. Kad 
    znak "Otvorena vrata" svijetli stalno, vrata se mogu otvoriti.
    Da biste isključili stroj, okrenite tipku za odabir programa na 
    položaj "uključeno/isključeno". Izvadite rublje i zatvorite vrata 
    za punjenje. Stroj će biti spreman za sljedeće uključivanje.
    4.11 Otvorena vrataZnak "otvorena vrata" svijetli kad su vrata spremna za 
    otvaranje. Bljeska dok se vrata spremaju za otvaranje. Ako 
    znak "otvorena vrata" ne svijetli, nemojte na silu otvarati 
    vrata. Svjetlo znaka je stalno kad su vrata spreman za 
    otvaranje.
    4.12 Vaš stroj opremljen je 
    “pasivnim načinom rada”
    Ako se ne pokrene neki od programa ili tijekom čekanja 
    bez izvođenja radnji kada je stroj uključen putem gumba za 
    uključivanje/isključivanje te dok je u procesu odabira koraka 
    ili ako se ne učini neka druga radnja otprilike 2 minute 
    nakon što je završio odabrani program, vaš stroj automatski 
    prelazi u način za uštedu energije. Smanjit će se razina 
    svjetline lampica.  Isto tako, ako je vaš uređaj opremljen 
    zaslonom koji prikazuje trajanje programa, zaslon će se u 
    potpunosti isključiti. Okretanjem tipke za odabir programa 
    ili aktiviranjem bilo kojeg gumba, svjetla i zaslon vratit će 
    se u prethodno stanje. Odabiri koje ste napravili tijekom 
    napuštanja režima za uštedu energije mogli bi se promijeniti. 
    Prije pokretanja programa, provjerite prikladnost vaših 
    odabira. Ako je potrebno, ponovno ih prilagodite. To nije kvar. 
    Perilica rublja / Korisni˚ki priru˚nik  
    						
    							32 /   HR
    Ako su rupe prikazane na slici dolje začepljene, otvorite rupe 
    pomoću čačkalice.
    CINFORMACIJE
    Strane tvari od metala će u bubnju uzrokovati mrlje od hrđe. 
    Očistite mrlje na bubnju pomoću sredstva za čišćenje za 
    nehrđajući čelik. Nikada nemojte koristiti čeličnu vunu ili jastučić 
    od žice.
    5.3. Čišćenje kućišta i upravljačke ploče.Obrišite po potrebi kućište uređaja vodom sa sapunicom ili 
    nekorozivnim blagim deterdžentima u gelu i obrišite suhom 
    krpom.
    Za brisanje upravljačke ploče, koristite samo meku i vlažnu 
    krpu.
    AUPOZORENJE
    Nikada nemojte koristiti spužvu ili materijale za ribanje. To će 
    oštetiti obojane i plastične površine.
    5.4. Čišćenje filtra za dovod vode.Na kraju svakog ventila za dovod vode na stražnjoj strani 
    stroja i na kraju svakog crijeva za dovod vode se kod spoja 
    nalazi se filtar. Ti filtri sprječavaju ulaženje stranih tijela 
    i prljavštine iz vode u stroj. Filtri se trebaju čistiti kad se 
    isprljaju.
    Zatvorite slavine. Uklonite matice na crijevima za dovod 
    vode da biste došli do tih filtara na ventilima za dovod vode. 
    Očistite ih odgovarajućom četkom. Ako su filtri jako prljavi, 
    možete ih izvući pomoću kliješta i očistiti ih. Izvadite filtre na 
    ravnim krajevima crijeva za dovod vode skupa s brtvama i 
    dobro ih očistite pod tekućom vodom. Pažljivo vratite brtvila i 
    filtar na njihova mjesta i zavrnite matice crijeva rukom.
    5.5. Odljev sve preostale vode 
    i čišćenje pumpe filtra
    Sustav filtara u vašem stroju sprječavaju ulazak krutih 
    predmeta kao što su gumbi, kovanice i vlakna tkanine i 
    začepljivanje propelera pumpe tijekom izbacivanja vode 
    pranja. Na taj će se način voda izbaciti bez problema a vijek 
    trajanja pumpe će se produljiti.
    Ako Vaša perilica ne uspije izbaciti vodu, filtar pumpe može 
    biti začepljen. Filtar se mora čistiti kad god je začepljen ili 
    svaka 3 mjeseca. Da biste očistili filtar pumpe morate izbaciti 
    vodu.
    Osim toga, prije transporta stroja (npr. kod selidbe u drugu 
    kuću) i u slučaju zamrzavanja vode, voda se mora izbaciti 
    do kraja.
    AUPOZORENJE
    Strana tijela koja ostanu u filtru pumpe mogu oštetiti vaš stroj i\
    li 
    uzrokovati buku.
    5 Održavanje i čišćenjeVijek trajanja proizvoda se produžava i problemi do kojih 
    često dolazi se smanjuju ako se redovito čisti.
    5.1 Čišćenje ladice za deterdžentČistite ladicu deterdženta redovito (svakih 4-5 ciklusa 
    pranja) kako je prikazano dolje da bi se na vrijeme spriječilo 
    nakupljanje praška deterdženta.
    Pritisnite točku na sifonu u odjeljku za omekšivač i vucite 
    prema sebi dok ne izvadite odjeljak iz stroja.
    CINFORMACIJE
    Ako se u odjeljku za omekšivač počne nakupljati više mješavine 
    vode i omekšivača nego obično, sifon se mora očistiti.
    Operite ladicu raspršivača i sifon u umivaoniku s puno mlake 
    vode. Nosite zaštitne rukavice ili koristite odgovarajuću 
    četku da biste izbjegli dodirivanje ostataka u ladici tijekom 
    čišćenja. Nakon čišćenja, vratite ladicu nazad na mjesto i 
    pazite da je na mjestu.
    5.2 Čišćenje vrata za punjenje i bubnjaZa proizvode s programom za čišćenje bubnja, pogledajte 
    Rukovanje proizvodom - Programi.
    Za proizvode bez programa za čišćenje bubnja, pratite 
    korake za čišćenje bubnja navedene ispod:
    Izaberite pomoćne funkcije Additional Water (Dodatna 
    voda) ili Extra Rinse (Ekstra ispiranje). Koristite  program 
    Cottons (Pamuk) bez pretpranja. Podesite temperaturu na 
    nivo koji se preporučuje na sredstvu za čišćenje bubnja 
    koje možete nabaviti kod ovlaštenih servisa. Primijenite 
    ovaj postupak bez rublja u proizvodu. Prije pokretanja 
    programa, stavite 1 kesicu specijalnog sredstva za čišćenje 
    bubnja (ako ne možete nabaviti specijalno sredstvo, stavite 
    najviše 100 g praška protiv kamenca) u glavni odjeljak za 
    deterdžent (odjeljak br. "2"). Ako je sredstvo protiv kamenca 
    u tabletama, stavite samo jednu tabletu u glavni odjeljak za 
    deterdžent br. "2". Kad program završi, osušite unutrašnjost 
    čistom krpom.
    CINFORMACIJE
    Ponavljajte postupak čišćenja bubnja jednom u svaka 2 mjeseca.
    Koristite sredstvo protiv kamenca koje je podesno za perilice. 
    Nakon svakog pranja, pazite da u bubnju nema stranih tijela. 
    Perilica rublja / Korisni˚ki priru˚nik      
    						
    							33 /   HR
    Da biste očistili prljavi filtar i ispustili vodu:
    Isključite perilicu s napajanja da biste prekinuli dovod el. 
    energije.
    AUPOZORENJE
    Temperatura vode u perilici se može popeti do 90 ºC. Da biste 
    izbjegli rizik od opeklina, filtar se mora očistiti kad se voda u stroju 
    ohladi.
    Otvorite poklopac filtra tako da ga povučete s obje strane 
    pri vrhu.
    CINFORMACIJE
    Možete skinuti poklopac filtra tako da lagano gurnete prema dolje 
    pomoću plastičnog odvijača s vrškom, kroz otvor iznad poklopca 
    filtra. Ne koristite alate s metalnim vrškom da uklonite poklopac.
    Slijedite dolje navedene korake da biste ispustili vodu.
    Stavite veliku posudu ispred filtra da biste primili vodu koja 
    teče iz filtra. Otpustite filtar pumpe (u smjeru obrnutom 
    od kazaljki na satu) dok voda ne počne istjecati iz njega. 
    Usmjerite vodu koja teče u posudu koju ste stavili ispred 
    filtra. Uvijek držite krpu u blizini da možete pokupiti prolivenu 
    vodu. Kad voda unutar stroja bude izbačena, izvadite filtar 
    tako da ga okrenete do kraja.
    Očistite sav talog u filtru, kao i vlakna oko propelera ako ih 
    ima. Stavite filtar.
    Stavite prvo pločice u donjem dijelu na mjesto i pritisnite 
    gornji dio da se zatvori. 
    Perilica rublja / Korisni˚ki priru˚nik   
    						
    							34 /   HR
    EV 5800 +Y5
    84
    60
    41.5 55
    230 V / 50Hz 10
    1550 800
    1.00
    0.20
    9413 • / -
    6  Tehničke specifikacije
    CINFORMACIJE
    Tehničke specifikacije mogu biti promijenjene bez prethodne obavijesti da bi se poboljšala kvaliteta proizvoda.
    Slike u ovom priručniku su shematske i možda neće odgovarati u potpunosti Vašem proizvodu. 
    Vrijednosti navedene na oznakama na stroju ili u pratećoj dokumentaciji su dobivene u laboratoriju u skladu s odgovarajućim standardima. 
    Ovisno o uvjetima rada i okoline uređaja, vrijednosti mogu biti različite.
    Modeli
    Maksimalni kapacitet suhog rublja (kg)
    Visina (cm)
    Širina (cm)
    Dubina (cm)
    Neto masa (±4 kg.)
    Ulazna el. energija (V/Hz)
    Ukupna struja (A)
    Ukupna snaga (W)
    Brzina centrifuge (maks, o/min.)
    Snaga kod pasivnog režima (W)
    Snaga kod isključenog stanja (W)
    Glavna šifra modela
    Jednostruki / dvostruki ulaz vode
    • Dostupno
    Pranje tamnog 
    rublja Pranje tamnog 
    rublja Sintetika
    Pamuk:Pretpranje Glavno 
    pranje Ispiranje
    PranjeCentrifuga
    Cijeenje
    (Pumpa) Protiv gužvanja
    Prekriva
    (Poplun) Brava koju 
    djeca ne mogu  otvoriti Runo pranje
    Zaštita zbog 
    djece
    (BabyProtect) Zaštita zbog 
    djece+
    (BabyProtect+)
    Pamuk eko
    Vuna Osjetljivo
    Svakodnevno
    Donje rublje
    ekspres 14 
    Super kratko  ekspresno
    (Xpress Super Short)
    Svakodnevno  ekspresno
    (Daily Express) Zadržavanje 
    ispiranja 
     izbacivanje  vode Start / 
    Pauza
    Bez 
    centrifuge Brzo 
    pranje Gotovo
    Hladno išenje 
    bubnja
    Temperatura
    Miješano 40 (Mix40) Super 40
    Dodatno 
    ispiranje Osvježavanje
    KošuljeTraperice Sportska 
    odjea
    (Sports) Odgoda 
    vremena Intenzivni
    Briga za 
    modu
    Uklanjanje dlaka  od kunih ljubimaca
    Uklanjanje dlaka 
    od kunih 
    ljubimaca +
    Mini 30
    Eko išenje  (Eco Clean)
    ukljuivanje/iskljuivanje vrata 
    spreman 
    Perilica rublja / Korisni˚ki priru˚nik  
    						
    							35 /   HR
     7 Rješavanje problema
    Program se ne pokreće nakon zatvaranja vrata.
    • Gumb početak/pauza/prekid nije pritisnut.>>>*Pritisnite gumb počet\
    ak/pauza/prekid.
    Program se ne može uključiti ili odabrati. 
    •  Perilica se prebacila u režim samozaštite zbog problema infrastruk\
    ture (kao što su napon, tlak vode, itd.). >>> Za opoziv 
    programa, okrenite tipku za odabir programa da odaberete drugi program. Prethodni program će biti opozvan.
     (Pogledajte 
    "Opoziv programa")
    Voda u uređaju.
    •  Možda je u uređaju ostalo malo vode zbog kontrole kvalitete u proi\
    zvodnji. >>> 
    To nije kvar, voda ne šteti stroju.
    Stroj vibrira ili stvara buku.
    • Stroj možda ne stoji ravno. >>> 
    Prilagodite nožicu da stroj stoji ravno.• Neka kruta tvar je možda ušla u filtar pumpe. >>> Očistite filtar pumpe. • Transportni sigurnosni vijci nisu uklonjeni. >>> Uklonite sigurnosne vijke za transport.• Količina rublja u perilici je možda premala. >>> Dodajte još rublja u perilicu.• Stroj je možda pretovaren rubljem. >>> Izvadite dio rublja iz stroja ili prerasporedite opterećenje rukom da\
     biste ga ravnomjerno 
    uravnotežili u stroju.
    •  Stroj je možda naslonjen na tvrdi predmet. >>> Pazite da stroj nije naslonjen na nešto.
    Perilica je stala ubrzo nakon početka programa.
    • Perilica je možda privremeno prestala raditi zbog pada napona. >>> 
    Nastavit će s radom kad se napon bude vratio na 
    normalnu razinu.
    Vrijeme programa se ne odbrojava. (Na modelima s prikazom)
    •  Programator vremena može stati tijekom uzimanja vode. >>> 
    Oznaka programatora vremena neće odbrojavati dok uređaj ne 
    uzme dovoljnu količinu vode. Perilica će čekati dok u njoj ne bude dovoljne količine vode da bi izbjegla slabe rezultate pranja zbog 
    nedostatka vode. Oznaka programatora vremena će nastaviti s odbrojavanjem nakon toga.
    •  Programator vremena može stati tijekom grijanja. >>> Oznaka programatora vremena neće odbrojavati dok stroj ne dosegne 
    odabranu temperaturu.
    •  Programator vremena može stati tijekom centrifuge. >>> Sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog opterećenja može 
    biti uključen zbog neuravnotežene raspodjele rublja u bubnju. 
    CINFORMACIJE
    Centrifuga ne radi kad rublje nije raspodijeljeno ravnomjerno u bubnju da bi se spriječilo oštećenje stroja i njego\
    ve okoline. Rublje se treba 
    ponovno preraspodijeliti i ponovno uključiti centrifugu.
    Iz ladice za deterdžent izlazi pjena.
    •  Korišteno je previše deterdženta. >>> 
    Pomiješajte 1 žlicu omekšivača i ½ litre vode i ulijte u \
    glavni odjeljak za pranje u ladici za 
    deterdžent.
    CINFORMACIJE
    Stavite deterdžent u stroj prikladan za programe i maksimalno punjenje kako je označeno u “Tablici programa i potrošnje". Kad koristite 
    dodatne kemikalije (sredstva za uklanjanje mrlja, bjelila itd), smanjite količinu deterdženta. 
    Perilica rublja / Korisni˚ki priru˚nik  
    						
    							36 /   HR
    Rublje ostaje mokro na kraju programa
    • Možda je nastao višak pjene i možda se uključio automatski sustav za apsorpciju pjene zbog uporabe previše deterdženta. 
    >>> 
    Koristite preporučenu količinu deterdženta.
    CINFORMACIJE
    Centrifuga ne radi kad rublje nije raspodijeljeno ravnomjerno u bubnju da bi se spriječilo oštećenje stroja i njego\
    ve okoline. Rublje se treba 
    ponovno preraspodijeliti i ponovno uključiti centrifugu.
    AUPOZORENJE
    Ako ne možete riješiti problem iako slijedite upute u ovom dijelu,\
     konzultirajte se s vašim dobavljačem ili ovlaštenim serviserom. Nikada nemojte 
    sami pokušati popraviti proizvod koji ne radi. 
    Perilica rublja / Korisni˚ki priru˚nik  
    						
    							 
    2820523382_SL/ 31-08-15.(10:38)
    številka dokumenta=
    Pralni stroj
    Navodila za uporabo
    EV 5800 +Y
    SL                
    						
    							Ta izdelek je bil proizveden z uporabo najnovejše tehnologije v okolju prijaznih pogojih. 
    						
    							39 /   SL
    1 Pomembna navodila za varnost in okolje
    V tem delu so opisana varnostna navodila za zaščito pred tveganji telesnih poškodb in 
    škode. Neupoštevanje teh navodil pomeni izničenje vsakršnega jamstva.
    1.1 Splošna varnost
    • Otroci, stari 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzornimi ali duševnimi 
    sposobnostmi ali s pomanjkljivim znanjem ali izkušnjami lahko napravo uporabljajo 
    le pod nadzorom ali če so poučeni o varni uporabi izdelka in z njim povezanimi 
    nevarnostmi. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci naj ne opravljajo čistilnih in 
    vzdrževalnih del na napravi, razen, če jih kdo nadzoruje. Otroci, mlajši od 3 let, se ne 
    smejo približevati brez stalnega nadzora.
    •  Proizvoda nikoli ne postavite na tla, pokrita s preprogo, , saj lahko to povzroči 
    pregrevanje električnih delov zaradi pomanjkanja pretoka zraka pod stroje\
    m.  
    Nastopijo težave.
    •  V primeru kakršne koli okvare proizvoda ne uporabite, dokler okvare ne popravi 
    pooblaščen serviser. Nevarnost električnega udara!
    •  Proizvod je oblikovan, tako da ponovno začne obratovati, ko se po izpadu ponovno 
    vzpostavi napajanja. Če želite preklicati program, preberite poglavje Preklic programa.
    •  Priključite stroj v ozemljeno vtičnico, zaščiteno s 16 A varovalko.  Poskrbite za 
    ozemljeno namestitev, ki jo vzpostavi strokovno usposobljen elektrikar. Naše podjetje 
    ne odgovarja za poškodbe, ki nastanejo med uporabo proizvoda brez ozemljitve v 
    skladu z lokalnimi predpisi.
    •  Cevi za dobavo in odjem vode je treba trdno pritrditi in prevetriti ter potrditi, da niso 
    poškodovane. V nasprotnem primeru ustvarite nevarnost netesnjenja.
    •  Če je v bobnu voda, ne odpirajte vrat za nalaganje perila in ne poskušajte zamenjati 
    filtra. V nasprotnem primeru ustvarite nevarnost poplav in telesnih poškodb zaradi 
    vroče vode.
    •  Blokirana vratca za nalaganje ne odpirajte na silo. Vratca za nalaganje se lahko 
    enostavno odprejo nekaj minut po zaključku ciklusa pranja. Z odpiranjem vratc za 
    nalaganje na silo ustvarite nevarnost poškodb vratc in blokirnega mehanizma.
    •  Stroj, ki ni v uporabi, izklopite.
    •  Proizvoda ni dovoljeno prati s curkom vode ali zlivanjem vode na proizvod. Nevarnost 
    električnega udara!
    •  V nobenem primeru se ne dotikajte vtiča z mokrimi rokami. V nobenem primeru ne 
    vlecite za kabel, ko želite izključiti napajanje; primite vtič in ga izvlecite.
    •  Uporabljajte pralna sredstva, mehčalce in dodatke, primerne za avtomatske pralne 
    stroje.
    •  Upoštevajte navodila na etiketah na perilu in na embalaži pralnega sredstva.
    •  Stroj je treba pred namestitvijo, vzdrževanjem, čiščenjem in popravili obvezno izključiti.
    •  Namestitev in popravila lahko izvajajo le 
    pooblaščeni serviserji. Proizvajalec ne odgovarja 
    za morebitne poškodbe, ki nastanejo med opravili, ki jih izvajajo nepooblaščeni 
    delavci.
    •  Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, poprodajno osebje 
    ali podobno usposobljena oseba (po možnosti električar) ali oseb\
    a, ki jo je pooblastil 
    uvoznik, saj boste tako preprečili morebitna tveganja.  
    Pralni stroj / Navodila za uporabo  
    						
    							40 /   SL
    1.2 Pravilna uporaba
    • Stroj je oblikovan in izdelan za uporabo v gospodinjstvih. Stroj ni primeren za uporabo 
    v komercialne namene in druge nenačrtovane namene.
    •  Proizvod je dovoljeno uporabljati za pranje in izpiranje perila, ki je ustrezno označeno.
    •  Proizvajalec ne odgovarja za nepravilno uporabo ali prevoz.
    1.3 Varnost otrok
    • Embalažni material je nevaren za otroke. Embalažni material shranite na varno mesto, 
    kamor otroci nimajo dostopa.
    •  Električni proizvodi so nevarni za otroke. Preprečite otrokom dostop v bližino 
    proizvoda, medtem ko obratuje. Ne dovolite otrokom posegati v proizvod. Uporabite 
    otroško ključavnico in tako preprečite otrokom poseganje v proizvod. 
    •  Ne pozabite zapreti vratc za nalaganje, preden zapustite prostor, v katerem je 
    nameščen proizvod.
    •  Hranite vsa pralna sredstva in dodatke na varnem mestu, kamor otroci nimajo dostopa 
    ter zaprite pokrov vsebnika pralnega sredstva oziroma zatesnite embalažo pralnega 
    sredstva.
    Med pranjem perila pri visokih temperaturah, se steklo vratc za nala-
    ganje segreje. Zato naj se predvsem otroci med delovanjem pralnega 
    stroja ne nahajajo v bližini vratc za nalaganje.
    1.4 Podatki o embalaži
    • Embalaža je izdelana iz recikliranega materiala v skladu z našimi državnimi okoljevars-
    tvenimi predpisi. Embalaže ne odstranite skupaj z gospodinjskimi ali ostalimi odpadki.\
     
    Odnesite jih na zbiralna mesta za embalaže, ki so jih določile lokalne oblasti.
    1.5 Odstranjevanje odpadnega izdelka
    • Izdelek je bil proizveden z visokokakovostnimi deli in materiali, ki so primerni za 
    ponovno uporabo in recikliranje. Zato izdelka ob koncu njegove življenjske dobe ne 
    odstranite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odnesite na zbiralno 
    mesto za recikliranje električne in elektronske opreme.  Prosimo, da se glede najbližjih 
    zbirnih mest posvetujete z lokalnimi oblastmi. Z recikliranjem uporabljenih izdelkov 
    boste pomagali zaščititi okolje in naravne vire. Za večjo varnost otrok odrežite napajal-
    ni kabel in onemogočite zaklepni mehanizem vratc za nalaganje, saj bo naprava tako 
    nefunkcionalna, preden jo odstranite.  
    1.6 Skladnost z direktivo WEEE
       Izdelek je v skladu z direktivo EU WEEE (2012/19/EU).  Izdelek vsebuje simbol 
    za razvrstitev odpadne električne in elektronske opreme (WEEE).
    Izdelek je bil izdelan z visokokakovostnimi sestavnimi deli in materiali, ki jih je 
    mogoče ponovno uporabiti in so primerni za recikliranje. Odsluženega odpad-
    nega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi in drugimi odpadki. 
    Odnesite ga na center za zbiranje in recikliranje električne in elekt\
    ronske opreme. Za 
    informacije o teh centrih za zbiranje se obrnite na lokalne oblasti.
    Skladnost z direktivo RoHS:
    Izdelek, ki ste ga kupili, je v skladu z direktivo EU RoHS (2011/65/EU).  Ne vsebuje škod-
    ljivih in prepovedanih materialov, ki so navedeni v direktivi. 
    Pralni stroj / Navodila za uporabo  
    						
    All Beko manuals Comments (0)

    Related Manuals for Beko Ev 5800y Manual