Bahag AG Lawn Mower GE 37 Operators Manual
Have a look at the manual Bahag AG Lawn Mower GE 37 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1 Bahag AG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
19 ANVÄNDNINGSREGLER ANMÄRKNING – Maskinen kan levereras med vissa komponenter redan monterade. Ställ det förmonterade skaftets övre del (1) på arbetsläget och blockera det med handtagen (2). Handtagens (2 ) hylsor (3) ska skruvas åt för att stabilt fästa den övre delen (1) till de två undre delarna på skaftet (4 och 5), utan ett överdrivet tryck för att låsa eller låsa upp dem. Genom att lossa knopparna (6) går det att ställa in skaftets höjd. Efter inställningen, dra åt knopparna (6) noggrant. Fäst elkabeln med banden (7-i förekommande fall), för att kunna ställa in skaftet på höjden, utan att kabeln förblir spänd. En korrekt fästning av kabeln (8) är den som anges. Håll delen av plast (11) upp och ned och fäst ramen (12) vid plastdelen med skruvarna (13). Montera dit handtaget (17) på säckens övre del genom att föra in det i avsedda säten tills det klickar till. För in ramen (12) i säcken (14) och haka i samtliga plast- profiler (15) med hjälp av en skruvmejsel enligt figuren. Stick in säckens ytterkant (16) i plastdelens (11) skåra. Börja 5-7 mm från änden. Montera dit handtaget (17) på säckens övre del genom att föra in det i avsedda säten tills det klickar till. Motorn styrs av en dubbelverkande strömbrytare för att undvika oavsiktlig start. För att starta apparaten, tryck på knappen (2) och dra i spaken (1). Motorn stannar automatiskt, när spaken (1) släpps. Reglering av höjden utförs med hjälp av den avsedda spaken (1). UTFÖR DETTA INGREPP MED STILLASTÅENDE KNIV. Din gräsklippare har ett teleskopiskt system för att ställa in skaftet så att greppet och kontrollerna står på en optimal höjd i förhållande till operatörens längd. Inställningen utförs genom att lossa knopparna (1) och dra eller trycka på skaftets grepp (2) tills den önskade positio- nen uppnås. Efter inställningen, dra åt knopparna (1) nogg- grant. Lyft stenskyddet och haka fast den styva säcken (1) ordentligt enligt bilden. 3.1 3. GRÄSKLIPPNING 2.3 2.2 2.1 2. BESKRIVNING AV KOMANDON 1.2 1.1 1. AVSLUTA MONTERINGEN SVHaka fast förlängningssladden riktigt enligt vad som indikeras. Starta motorn genom att trycka på säkerhetsknappen (2) och dra i kontrollspaken (1). När gräsklippning pågår bör elkabeln alltid vara bakom föraren och på den sidan, där gräset redan har klippts. Gräsmattan kommer att få ett bättre utseende om gräset alltid klipps i samma höjd och växelvis i båda riktningarna. När arbetet är slut, släpp spaken (1). Koppla FÖRST bort förlängningssladden från huvuduttaget (2) och SEDAN från sidan för gräsklipparens (3) strömbry- tare. VÄNTA TILLS KNIVEN STANNAT innan andra åtgärder vid- tas på gräsklipparen. VIKTIGT Om motorn stannar p.g.a. överhettning under arbetet är det nödvändigt, att vänta ungefär 5 minuter innan den kann startas igen. VIKTIGT – Regelmässigt och noggrant underhållsarbe- te är nödvändigt för att över tid bibehålla säkerhetsni- vån och maskinens ursprungliga prestationer. Förvara gräsklipparen i torr miljö. 1) Sätt på Er robusta skyddshandskar före alla slags ingrepp för rengöring, underhållsarbete eller justeringar på maskinen. 2) Efter all klippning, så ta bort alla gräsrester och lera som samlats inuti chassit för att undvika att den torkar in som kan göra det svårare att starta maskinen nästa gång. 3) Försäkra sig alltid om att lufthålen alltid är fria från smuts. Alla ingrepp på kniven skall utföras vid en service- verkstad. Anmärkning för serviceverkstaden: Montera tillbaka kni- ven (2) genom att följa beskrivningen på bilden och dra åt mittskruven (1) med en momentnyckel inställd på 16-20 Nm. Låt inte vatten i större mängder komma i kontakt med gräsklipparen och undvik, att låta motorn och elek- triska komponenter bli våta. Använd inga korroderande vätskor vid rengöring av chassit. Kontakta din återförsäljare om du behöver ytterligare infor- mation. 4.2 4.1 4. RUTINUNDERHÅLL 3.4 3.3 3.2 CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 19
20 SIKKERHEDSFORSKRIFTERBØR FØLGES NØJE 1) Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt.Bliv fortrolig med plæneklipperens styring og dermed selve brugen af maskinen. Lær at slukke hurtigt for maskinen. 2) Brug kun plæneklipperen til det formål den er beregnet, dvs. klipning og opsamling af græs.Al anden brug af maski- nen er farlig og kan skade personer og/eller ting. 3) Lad aldrig børn, eller personer, som ikke har det nødvendige kendsskab til plæneklipperen, bruge denne. Der kan lokalt være fastsat en minimum aldersgrænse for brug af plæneklipper. 4) Brug aldrig plæneklipper: – med personer, specielt børn, eller dyr i nærheden; – hvis brugeren har indtaget medicin el. lign., som kan forringe reflekser og opmærksomhed. 5) Vær opmærksom på at brugeren er ansvarlig for ulykker, som påføres andre personer eller deres ejendom. 1) Under arbejde med maskinen, sørg altid for at bære soli- de sko og lange bukser. Arbejd aldrig med bare fødder eller sandaler. 2) Før arbejdet påbegyndes bør området renses for fremmedlle- gemer, som kunne udslynges fra plæneklipperen eller beskadige knivblokken og motoren (sten, grene, jernstykker osv.) 3) Før brug af plæneklipperen, foretag da et generelt eftersyn især af kniven. Kontroller at skruer og skær ikke er slidt eller beskadiget. Ved beskadigelse skal samtlige skruer og/eller knive udskiftes for at bibeholde ligevægten. 4) Før påbegyndelse af arbejde skal udstødningsbeskyttel- sen monteres (opsamlerpose eller skærm). 5) VIGTIGT: FARE! Fugtighed og elektricitet er ikke foreneli- ge: – arbejde med og tilslutning af ledninger skal altid foregå i tørre omgivelser; – lad aldrig elektriske ledninger og kontakter komme i kontakt med fugt (vandpytter eller vådt græs); – tilslutning af ledning og kontakt skal være vandtæt. Brug for- længerledninger med fuldstændige og vandtætte godkendte kontakter, som findes i handlen. – Maskinen skal forsynes igennem en HF-afbryder (RCD – Residual Current Device) med en afbrydelsesstrøm på max 30 mA. 6) De el-ledninger, som bruges, må ikke være af en ringere kva- litet end typen H05RN-F eller H05VV-Fmed et minimumsnit på 1,5 mm 2og en anbefalet længde på max 25 m. 7) Indfør ledningen i ledningshagen før motoren startes. 8) Faste installationer af hvilket som helst apparat til ejen- dommens elsystem skal udføres af en elektriker i overens- stemmelse med gældende forskrifter. En dårlig tilslutning kan forårsage alvorlige personskader, inkl. dødsfald. 1) Arbejd kun ved dagslys eller godt kunstigt lys. 2) Undgå at arbejde i vådt græs eller i regnvejr. 3) Kør aldrig over den elektriske ledning med plæneklippe- ren. Under klipningen er det vigtigt at holde ledningen bagved plæneklipperen og altid på den allerede klippede plæne. Brug ledningshagen som vist i den medfølgende vejledning, for at undgå at trække ledningen ud af kontakten, kontroller også at kontakten er korrekt indsat. 4) Hiv aldrig i plæneklipperen således at ledningen trækkes ud af stikkontakten, og træk ikke ledningen ud af stikkon- takten.Udsæt aldrig ledningen for stærk varme, kontakt med olie opløsningsmidler eller skarpe genstande. 5) Pas på ikke at glide ved klipning på skråninger. 6) Løb aldrig, men gå; lad ikke plæneklipperen trække dig. 7) Klip altid en skråning på tværs og aldrig på langs. C) UNDER BRUG B) FORBEREDELSE A) GENERELLE RÅD DA8) Pas altid på, når der skiftes klipperetning på en skråning. 9) Klip aldrig på områder med en overdreven hældning. 10) Pas på, når du trækker plæneklipperen mod dig selv. 11) Skal plæneklipperen transporteres over andre overflader end græs, afbryd da motoren og kontroller at kniven er i stilstand. 12) Benyt aldrig plæneklipperen, hvis beskyttelsesskærmen er beskadiget eller uden pose (græsopsamler) eller skærm. 13) På modeller med fremdrift, skal hjuldriften frakobles før motoren startes. 14) Start motoren ifølge vejledningen, og hold fødderne i pas- sende afstand. 15) Hæld ikke plæneklipperen til en side ved start af motoren, med mindre dette er nødvendigt for at starte. I så fald må den ikke hældes mere, end det er absolut nødvendigt, og altid på den modsatte side i forhold til operatøren. Inden plæneklipperen sænkes igen skal man sikre sig, at hænderne befinder sig i nor- mal arbejdsposition. 16) Kom ikke for nær ved klipperskjoldet med hænder og fødder, og stå altid i en passende afstand fra udkasteråbningen. 17) Plæneklipperen må hverken løftes eller transporteres når motoren kører . 18) Stop motoren og afbryd strømforsyningen: – før indgreb under klipperskjoldet eller rensning af græsudka- stet; – inden kontrol, rengøring eller reparation af plæneklipperen; – efter påkørsel af evt. sten; undersøg om klipperen er beskadi- get og reparer eventuelt for at fortsætte arbejdet. – hvis plæneklipperen begynder at vibrere, sørg hurtigt for at fjerne årsagen til denne vibration; – når plæneklipperen bliver ladet uden opsyn; – under transport af maskinen. 19) Stop motoren: – hver gang opsamlingsposen bliver enten på - eller afmonteret; – før regulering af klippehøjde. 20) Under arbejdet bør der altid holdes en passende sikkerheds- afstand fra klipperskjoldet, dvs. styrets længe. 1) Lad bolte og skruer forblive monteret og strammet, så maski- nen altid er klar til brug. Det er vigtigt for plæneklipperens sik- kerhed og ydelse at foretage en regelmæssig vedligeholdelse. 2) For at mindske risikoen for brand, skal plæneklipperen, og især motoren rengøres for afklippet græs, blade og overflødig olie. Efterlad ikke kasser med afklippet græs i et lukket lokale. 3) Kontroller ofte beskyttelsesskærmen og græsopsamler for slid eller beskadigelse. 4) Udfør et regelmæssigt eftersyn af de elektriske ledninger og udskift disse, hvis de er slidte eller isoleringen er beska- diget.Rør aldrig ved en elektrisk ledning med spænding, hvis denne er dårligt isoleret. Afbryd ledningen inden nogen form for indgreb. 5) Ved udskiftning af kniven benyttes arbejdshandsker. 6) Det er vigtigt at bibeholde knivens balance, når denne sli- bes.Samtlige operationer, der involverer kniven (afmontering, sli- bning, balancering, genmontering og/eller udskiftning), er kritiske og kræver specifik kompetence og anvendelse af specielle red- skaber. Af sikkerhedshensyn er det derfor nødvendigt, at de altid udføres af et specialiseret center. 7) Brug aldrig maskinen med slidte eller ødelagte dele eller kabler af hensyn til sikkerheden. Defekte dele bør altid udskiftes og ikke repareres. Brug originale reservedele (knive skal være mærket Reservedele af anden kvalitet kan beskadige maskinen og forringe sikkerheden. 1) Hver gang maskinen skal sættes i bevægelse, løftes, trans- porteres eller skråstilles, skal De: – Bære kraftige arbejdshandsker; – Tage fat i maskiner på steder, der muliggør et sikkert greb, under hensyntagen til vægten og fordeling af denne; - anvende et antal personer, der er egnet til maskinens vægt og transportmidlets egenskaber, samt til egenskaberne ved de ste- der, hvor maskinen skal placeres eller hentes. E) TRANSPORT OG HÅNDTERING D) VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 20
21 BRUGSANVISNINGER BEMÆRK – Maskinen kan leveres med nogle kompo- nenter, der allerede er monteret. Anbring den øverste del af grebet (1), der allerede er monteret, i arbejdsposition, og bloker den med spænder- ne (2). Klemringene (3) for spænderne (2 ) skal skrues ind således, at den øverste del (1) fastgøres stabilt til de to nederste dele af grebet (4 og 5), uden overdreven anstrengelse for at blokere eller frigøre dem. Ved at løsne drejeknapperne (6) er det muligt at justere grebets højde; efter justeringen strammes drejeknapperne (6) godt igen. Fastgør el-kablet ved hjælp af kabelholderne (7 - ikke i alle modeller) således, at grebets højde kan justeres uden at kablet bliver spændt. Den korrekte position til fastgørelse af kablet (8) er den, der er anført. Vend plastdelen (11) på hovedet og hægt rammen (12) fast på plastdelen ved hjælp af skruerne (13). Stik rammen (12) i posen (14) og hægt alle plastprofiler (15) fast ved hjælp af en skruetrækker som vist på figuren. Indsæt stofdelens yderkant (16) i rillen på plastdelen (11). Start 5-7 mm fra enderne. Montér håndtaget (17) på posens øverste del, indtil den klikker på plads på de dertil beregnede sæder. Motoren styres af en dobbeltvirkende strømafbry- der for at undgå utilsigtet start. For at starte apparatet, trykkes på knappen (2) og der trækkes i grebet (1). Motoren standser automatisk, når grebet (1) slippes. Klippehøjdens indstilling udføres ved hjælp af stan- gen (1). INDSTIL KLIPPEHØJDEN MED KNIVEN I TOTAL STILSTAND. Deres plæneklipper er forsynet med et teleskopisk system til justering af grebet således, at håndtaget og betjeningerne befinder sig i en optimal højde i forhold til brugerens kropshøjde. Justeringen udføres ved at løsne drejeknapperne (1) og ved at trække eller skubbe grebets (2) håndtag, indtil den ønskede position opnås; når justeringen er udført, stram- mes drejeknapperne (1) godt igen. Løft beskyttelsespladen og fastgør den stive opsamlerpose (1) som vist i figuren. 3.1 3. ARBEJDE MED PLÆNEKLIPPEREN 2.3 2.2 2.1 2. BESKRIVELSE AF STYRINGERNE 1.2 1.1 1. MONTERINGSANVISNING DAFastgør forlængerledningen korrekt som angivet. Tænd motoren ved at trykke på stoptrykknappen (2) og træk i håndtaget (1). Under arbejde bør man være opmærksom på, altid at holde el-ledningen bagved plæneklipperen og altid på den allerede klippede plæne. For at opnå det bedste resultat af klipningen, anbefales det at anvende den samme klippehøjde og at skifte køreret- ning. Efter brug, slippes grebet (1). Sørg for at koble forlængerledningen FØRST fra hovedud- taget (2) og SIDEN fra afbryderen (3). VENT, TIL KNIVEN ER STANDSET, inden der foretages et hvilket som helst indgreb. VIGTIGT I tilfælde af motorstop på grund af overophedning under arbejde med plæneklipperen er det nødvendigt at vente i ca. 5 minutter før motoren tændes igen. VIGTIG – En regelmæssig og omhyggelig vedligeholdel- se er uundgåelig for at fastholde maskinens sikker- hedsniveauer og ydelser gennem tiden. Opbevar plæneklipperen på et tørt sted. 1) Bær stærke arbejdshandsker, inden De foretager et hvil- ket som helst rensnings-, vedligeholdelses- eller juste- ringsindgreb på maskinen. 2) Efter hver klipning er det nødvendigt at fjerne græsre- ster og mudder, der har samlet sig inde i chassiset, da disse kan tørre og vanskeliggøre den efterfølgende start af maskinen. 3) Sørg hele tiden for, at luftindgangene er frie for rester. Entvert indgreb på kniven skal udføres af et specia- liseret center. Bemærkning for det specialiserede center: Montér kni- ven (2) i den rækkefølge, der er vist i figuren, og stram den centrale skrue (1) med en momentnøgle ved 16-20 Nm. Udsæt ikke plæneklipperen for vandstråler, og undgå at gøre motor og de elektriske dele våde. Brug ikke stærke rengøringsmidler ved rengøring af stellet. I tilfælde af tvivl eller spørgsmål, er du velkommen til at kontakte din forhandler. 4.2 4.1 4. VEDLIGEHOLDELSE 3.4 3.3 3.2 CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 21
22 TURVALLISUUSSÄÄNNÖT NOUDATA TARKASTI 1) Lue tarkasti käyttöohjeet:Tutustu ohjauslaitteisiin ja ruohon- leikkurin sopivaan käyttöön. Opi pysähdyttämään moottori nopeasti. 2) Käytä ruohonleikkuria siihen tarkoitettuun käyttöön, eli ruohon leikkaamiseen ja keruuseen.Muunlainen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita tai koneen vaurioituimista. 3) Älä anna lasten tai laitetta tuntemattomien henkilöiden käyttää laitetta. Paikalliset lait voivat määrätä laitteen käytölle minimi-ikä- rajan, jota on ehdottomasti noudatettava. 4) Ruohonleikkuria ei saa koskaan käyttää: – muiden henkilöiden, etenkään lasten, tai eläinten läheisyydes- sä; – jos käyttäjä on nauttinut lääkkeitä tai aineita, jotka voivat vai- keuttaa keskittymiskykyä ja refleksien toimintaa. 5) Muista, että ruohonleikkurin käyttäjä on vastuunalainen tapa- turmista tai vahingoista, jotka hän aiheuttaa muille ihmisille tai heidän omaisuuksilleen. 1) Ruohonleikkauksen aikana, käytä tukevia jalkineita ja pit- kiä housuja. Älä koskaan laita ruohonleikkuria käyntiin pal- jain jaloin tai sandaalit jalassa. 2) Tutki työkenttä tarkasti ja poista kaikki vieraat esineet, jotka voivat sinkoutua leikkurista tai vaurioittaa leikkuuyksikköä ja moottoria(kivet, rautalangat, luun palaset, oksat jne). 3) Ennen koneen käyttöä, tarkasta kone yleisesti ja ja erityisesti sen leikkuuterä, ja tarkista etteivät sen ruuvit tai leikkuuteräosat ole vaurioituneet tai kuluneet. Vaihda vioittuneet tai kuluneet terät ja ruuvit yhdessä, jotta laitteen tasapaino säilyy muuttumattoma- na. 4) Ennen työn alkua, asenna ruohonkeruuaukolle suojukset (säkki ja kivisuoja). 5) HUOMIO: VAARA! Kosteus ja sähkövoima eivät sovi yhteen: – sähköjohtojen käsittely ja liitäntä tulee suorittaa kuivissa tilois- sa; – älä laita sähköjohtoa tai sähkökosketinta kostealle alueelle (vesilammikkoon tai kosteaan ruohoon); – sähköjohtojen ja koskettimien välisten kytkentöjen on oltava vettä läpäisemättömiä. Käytä aina jatkojohdoissa vedenkestäviä, tyyppihyväksyttyjä ja liikkeistä helposti saatavilla olevia kosketti- mia. – Käytä virransyöttöön max 30 mA jäännösvirtalaitetta (RCD – Residual Current Device). 6) Syöttökaapeleiden tulee olla vähintään H05RN-F tai H05VV-F tyyppisiä, poikkileikkaus vähintään 1,5 mm 2, ja suositeltava mak- simipituus 25 m. 7) Kiinitä johto johdon pidikkeeseen ennen koneen käynnistämi- stä. 8) Minkä tahansa laitteen pysyvän sähkökytkennän huonei- ston sähköverkkoon on suoritettava valtuutettu sähköasen- taja vallitsevien säädöksien mukaisesti. Virheellinen kytken- tä voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai jopa kuoleman. 1) Työskentele ainoastaan päivänvalossa tai kyllin riittävässä kei- novalossa. 2) Vältä työskentelyä kostealla ruoholla ja sateessa. 3) Älä koskaan aja ruohonleikkurilla sähköjohdon yli. Ruohonleikkauksen aikana kuljeta aina sähköjohtoa ruohonleik- kurin takana ja aina leikatun ruohon puolella. Käytä johdon pidi- kekoukkua ohjekirjan neuvojen mukaisesti, jotta johto ei pääsisi vahingossa irrottatumaan, ja varmista että se on asetettu oikein koskettimeen. 4) Älä koskaan vedä ruohonleikkuria sähköjohdosta, äläkä vedä johdosta sitä irrottaessasi koskettimesta.Älä jätä johtoa kuumuuden lähteiden lähettyville, äläkä jätä sitä öljyn, teräesinei- den tai liuotinaineineiden kanssa kosketuksiin. 5) Varmista aina, että ruohonleikkuri tukeutuu oikeanomaisesti rinteiseen maaperään. 6) Älä koskaan juokse, vaan kävele; vältä olemasta ruohonleik- kurin vetämänä. C) KÄYTÖN AIKANA B) VALMISTELU A) KOULUTUS FI7) Leikkaa ruoho rinteissä poikittain eikä koskaan ylös alas. 8) Ole eritttäin varovainen vaihtaessasi suuntaa rinteissä. 9) Älä leikkaa ruohoa liian jyrkissä rinteissä. 10) Ole erittäin varovainen vetäessäsi ruohonleikkuria itseäsi kohden. 11) Sido terä, jos ruohonleikkuri on kallistuneena kuljetuksen aikana, ylittäessäsi ruohottomia aluieita ja silloin kun sitä kuljete- taan työalueille ja sieltä pois. 12) Älä koskaan käynnistä ruohonleikkuria ilman kivisuojusta tai ruohonkeruusäkkiä tai jos koneen suojukset ovat vaurioituneet. 13) Itsevetävän mallin ollessa kyseessä, laita vaihteisto vapaalle ennen moottorin käynnistämistä. 14) Käynnistä moottori varovasti ohjeiden mukaisesti ja pidä jal- kasi hyvin kaukana terästä. 15) Älä kallista ruohonleikkuria moottorin käynnistyksen aikana, ellei se ole käynnistyksen kannalta aivan välttämätöntä. Jos näin on, kallista mahdollisimman vähän, ja kohota ainoastaan sitä puolta, joka ei ole lähellä koneen käyttäjän paikkaa. Varmista, että molemmat kädet ovat toiminta-asennossa ennen ruohon- leikkurin alaslaskemista. 16) Älä lähesty käsin tai jaloin pyöriviä osia. Pysyttele aina kaukana ruohonkeruuaukosta. 17) Älä nosta tai kuljeta ruohonleikkuria moottorin käynnissä oltaessa. 18) Pysähdytä moottori ja irrota sähköjohto: – ennen mitä tahansa toimea leikkuutason alla tai ennen jättei- den kerääjän puhdistamista; – ennen ruohonleikkurin huoltoa, puhdistusta tai tarkistusta; – jos osut vieraaseen esineeseen. Varmista ettei ruohonleikkuri ole vahingoittunut ja huolla mahdolliset vauriot ennen sen uudel- leen käyttöä; – jos ruohonleikkuri alkaa oudosti täristä, tutki heti tärinän syy ja korjaa se; – joka kerta kun jätät ruohonleikkurin yksin; – koneen kuljetuksen aikana. 19) Pysäytä moottori: – joka kerta kun laitat tai poistat ruohonkeruusäkin; – ennen kun säädät leikkuukorkeuden. 20) Työn aikana, säilytä varren pituinen turvaetäisyys pyörivästä terästä. 1) Varmista aina, että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni, jotta leikkuri olisi aina turvallinen ja käyttövalmis. Säännöllinen huolto on ehdoton turvallisuudelle ja suoritustason ylläpidolle. 2) Tulipalovaaran vähentämiseksi, tyhjennä ruohonleikkuri, ja erit- yisesti moottori, ruohonjätteistä, lehdistä tai ylimääräisestä rasvasta. älä koskaan jätä täysinäisiä ruohonkeruusäkkejä sisäti- loihin. 3) Tarkasta usein kivisuojan ja ruohonkeruusäkin tila ja mahdolli- nen kuluminen ja vaurioituminen. 4) Tarkasta säännöllisin väliajoin sähköjohtojen kunto ja vaihda ne joka kerta kun ne ovat vaurioituneet tai niiden eristysominaisuus on huonontunut.Älä koskaan koske kytkettyä sähköjohtoa jos se on huonosti eristetty. Poista johto koskettimesta aina ennen koneen käsittelyä, puhdistusta tai huoltoa. 5) Käytä suojakäsineitä aina terää käsitellessäsi. 6) Tarkista aina terän tasapaino ennen sen teroittamista. Kaikki terää koskevat toimenpiteet (irrotus, teroitus, tasapaino- tus, uudelleenkiinnitys ja/tai vaihto) ovat vaativia toimenpiteitä, jotka vaativat oikeiden työkalujen käytön lisäksi erityispätevyyttä. Turvallisuuden vuoksi suosittelemme, että nämä toimenpiteet suoritetaan tähän erikoistuneissa keskuksissa. 7) Turvallisuuden nimessä, älä koskaan käytä konetta, jos sen osat tai johdot ovat vaurioituneet tai kuluneet. Vaurioituneet ja kuluneet osat täytyy vaihtaa, eikä koskaan korjata. Käytä alkuperäisiä vaihto-osia (terissä on aina olta- va valmistajan nimi ). Alkuperäisiä erilaisemmat osat voi- vat vahingoittaa konetta ja alentaa sinun turvallisuuttasi. 1) Aina laitetta liikuteltaessa, nostettaessa, kuljetettaessa tai kal- listettaessa, tulee: – käyttää tukevia työkäsineitä; – tarttua koneeseen kohdista, joista saadaan varma ote, koneen paino ja sen jakautuminen huomioiden; – käyttää tarpeeksi monta henkilöä laitteen painon ja kuljetusvä- lineen tai sijoitus- tai noutopaikan huomioiden. E) KULJETUS JA LIIKUTTAMINEN D) HUOLTO JA SÄILYTYS CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 22
23 KÄYTTÖMÄÄRÄYKSET HUOM – Kone voidaan toimittaa jotkut osat valmiiksi asennettuina. Vie jo valmiiksi asennetun kädensijan ylempiosa (1) työskentelyasentoon ja lukitse se kahvoilla (2). Kahvojen (2) rengasmutterit (3) on kiristettävä niin, että yläosa (1) kiinnittyy vakaasti kädensijan kahteen alempaan osaan (4 ja 5) niin, että sulkeminen ja avaaminen onnistuu ilman liiallista voiman käyttöä. Löysäämällä nuppeja (6) voidaan kädensijan korkeutta säätä, säädön jälkeen kiristä hyvin nupit (6). Kiinnitä sähköjohto kiinnikkeiden avulla (7 – jos mukana) niin, että kädensijan korkeuden säätö on mahdollista ilman, että johto jää kireäksi. Johdon koukun (8) oikea asento on näytetty. Plastiikkaosan (11) ollessa ylösalaisin kiinnitä runko (12) plastiikkaosaan ruuveilla (13). Johdata puitteet (12) säkkiin (14) ja kiinnitä kaikki plastiikki- profilit (15) ruuvimeisselin avulla, niin kuin kuvassa. Aseta kangassäkin kehyksen reuna (16) plastiikkaosan uraan (11) aloittaen 5-7 mm päistä. Asenna kahva (17) säkin yläosaan niin, että se napsahtaa kiinni sitä varten oleviin kohtiin. Moottoria ohjataan kaksitoimikatkaisimella, jotta vältettäisiin käynnistys erehdyksessä. Käynnistä painamalla näppäintä (2) ja vedä vivusta (1). Moottori pysähtyy automaattisesti, kun vapautat vivun (1). Korkeuden säätö tapahtuu sitä varten olevalla vivul- la (1). SUORITA TOIMENPIDE LEIKKUUTERÄN OLLESSA TÄYSIN PYSÄHTYNEENÄ. Ruohonleikkuri on varustettu teleskooppijärjestel- mällä kädensijan säätämiseksi niin, että kahva ja ohjaus- laitteet sijaitsevat ihanteellisella korkeudella käyttäjän kokoon nähden. Säätö tapahtuu löysäämällä nuppeja (1) tai työntämällä kädensijan kahvaa (2), kunnes saat haluamasi asennon; tehtyäsi säädön kiristä hyvin nupit (1). Nosta kivisuojaa ja kiinnitä säkki (1) oikein, kuvan osoittamalla tavalla. 3.1 3. RUOHONLEIKKAUS 2.3 2.2 2.1 2. SÄÄDINTEN SELITYS 1.2 1.1 1. KOKOONPANON TÄYDENNYS FIKiinnitä jatkojohto oikein kuvassa osoitetulla tavalla. Käynnistä moottori painamalla turvakosketinta (2) ja vetä- mällä katkaisijan vivusta (1). Leikkauksen aikana, huolehdi, että sähköjohto pysyttelee aina sinun takanasi ja aina jo leikatun ruohoa- lueen puolella. Ruohokentästä tulee kauniimpi jos ajat ruohon aina saman korkuiseksi ja vuorotellen kahteen suuntaan. Työn päätyttyä, vapauta vipu (1). Irrota jatkojohto ENSIN yleispistorasiasta (2) ja SITTEN ruo- honleikkurin katkaisijan puolelta (3). ODOTA, ETTÄ TERÄ PYSÄHTYY, ennen minkään toimenpi- teen suorittamista. HUOMIO TÄRKEÄÄ Jos moottori pysähtyy työvaiheen aikana ylikuumenemisen vuoksi, odota vähintään 5 minuttia ennen sen uudelleen käynnistämistä. TÄRKEÄÄ – Säännöllisesti ja huolellisesti suoritettu huolto on välttämätön koneen turvallisuuden ja oikean toiminnan takaamiseksi ja säilyttämiseksi. Säilytä ruohonleikkuri kuivassa tilassa. 1) Käytä aina tukevia työkäsineitä suorittaessasi koneen puhdistus-, huolto- tai säätötoimenpiteitä. 2) Poista aina käytön jälkeen alustan sisään kerääntyneet ruohon jäännökset ja muta, jotka kuivuessaan saattavat vaikeuttaa seuraavaa käynnistystä. 3) Tarkista aina, ettei ilmanottoaukoissa ole roskia. Kaikki terään suoritettavat toimenpiteet pitää suorit- taa tähän erikoistuneessa keskuksessa. Huomautus erikoiskeskukselle:Asenna terä (2) uudel- leen noudattaen kuvan ohjeita ja kiristä keskusruuvi (1) tiukkaan dynamometrisellä avaimella, joka on kalibroitu arvolle 16-20 Nm. Älä käytä vesisuihkuja ja vältä moottorin ja sähköo- sien kastelua. Älä käytä voimakkaita tai liuoittavia pesuaineita kehikon puhdistukseen. Minkä tahansa epäilyn tai ongelman ilmetessä, ota yhteys lähimpään Palvelupisteeseemme tai Jälleenmyyjään. 4.2 4.1 4. JOKAPÄIVÄINEN YLLÄPITO 3.4 3.3 3.2 CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 23
24 SIKKERHETSBESTEMMELSERMÅ FØLGES NØYE 1) Les nøye gjennom instruksjonene.Lær deg å kjenne igjen kontrollene og å bruke gressklipperen riktig. Lær deg å stoppe motoren hurtig. 2) Gressklipperen skal bare brukes til det den er produsert for, det vil si å klippe og samle opp gress.All annen bruk kan være farlig og skade personer og/eller gjenstander. 3) Gressklipperen skal ikke brukes av barn eller av personer som ikke er tilstrekkelig kjent med instruksjonene. Lokale bestem- melser kan angi en tillatt minstealder for bruk. 4) Bruk aldri gressklipperen: – i nærheten av personer, spesielt barn eller dyr; – hvis brukeren har tatt legemidler andre stoffer/drikker som kan redusere brukerens reflekser og oppmerksomhet. 5) Ikke glem at det er brukeren som er ansvarlig for uforutsette ulykker som går ut over andre personer og deres eiendeler. 1) Bruk alltid kraftig skotøy og lange bukser når du bruker gressklipperen. Gressklipperen må ikke brukes når du går barfotet eller bruker åpne sko. 2) Kontroller nøye hele arbeidsområdet. Fjern alt som kan trek- kes inn i og deretter kastes ut av maskinen (steiner, kvister, jern- tråder eller andre gjenstander). 3) Før gressklipperen tas i bruk, må du alltid foreta en visuell inspeksjon, spesielt av knivene. Se etter om skruene eller skjæ- redelene er slitte eller ødelagte. Bytt ut slitte eller ødelagte kniver og skruer samtidig, slik at balansen til knivblokken ikke forsky- ves. 4) Før gressklipperen flyttes må dekslene til utkaståpningene settes på plass (sekk eller steinskjerm). 5) ADVARSEL: FARE! Fukt og elektrisitet er en farlig kombi- nasjon: – håndtering og kopling av kabler må foretas i tørre omgivelser; – et elektrisk støpsel eller kabel må aldri komme i direkte kon- takt med et vått område (vannpytter eller fuktig gress). – koblinger mellom støpsler og kabler må være av i en vanntett utførelse. Bruk kun kommersielt tilgjengelige skjøteledninger med faststøpte og vanntette eller godkjente støpsler. – Bruk en differsensialbryter (RCD – Residual Current Device) med en reststrøm som ikke overstiger 30 mA. 6) Strømledningene må være av en kvalitet som ikke er lavere enn type H05RN-F eller H05VV-Fmed et minstetverrsnitt på 1,5 mm 2og en anbefalt maksimal lengde på 25 m. 7) Hekt kabelen til hempen før utstyret startes. 8) Fast elektrisk tilkopling av et hvilket som helst apparat til husets strømnett skal i overensstemmelse med gjeldende forskrifter alltid utføres av en autorisert elektriker. En feil- aktig tilkopling kan medføre alvorlige personskader, inkl. dødsfall. 1) Arbeid kun i dagslys eller i tilsvarende god belysning. 2) Unngå å bruke utstyret i vått gress eller når det regner. 3) Gressklipperen må aldri gå over strømkabelen.Under arbeidet bør kabelen hele tiden trekkes bak gressklipperen og alltid borte fra området med nyklipt gress. For å unngå uventede utkoplinger må kabelklemmen brukes slik som forklart i denne veiledningen. Sørg for at støpslet er skikkelig satt på plass, unngå å tvinge det inn i kontakten. 4) Gressklipperen må aldri trekkes etter strømkabelen. Trekk heller ikke i kabelen for å løsne støpslet.Kabelen må ikke utsettes for varmekilder eller komme i kontakt med olje, løse- midler eller skarpe gjenstander. 5) Kontroller at det alltid er skikkelige støttepunkter i skrått ter- reng. 6) Spring aldri - gå. Brukeren må ikke la seg trekke av gressklip- peren. 7) Klipp alltid på tvers av hellende terreng, ikke opp og ned. C) UNDER BRUK B) KLARGJØRING A) OPPLÆRING NO8) Vær spesielt forsiktig når du bytter retning i sterkt skrånende terreng. 9) Ikke klipp i meget bratte skråninger. 10) Vær spesielt forsiktig når gressklipperen trekkes mot deg. 11) Knivene må stoppes når gressklipperen må skråstilles, for eksempel ved flytting eller kryssing av overflater uten gress, eller når den skal flyttes fra eller til arbeidsområdet. 12) Bruk aldri gressklipperen hvis beskyttelsene er skadet, eller uten gressekk eller steinskjerm. 13) Ved modeller med drivhjul, må hjuldriften frakoples før moto- ren settes i gang. 14) Sett på motoren som forklart i instruksjonene og hold føttene langt borte fra kniven. 15) Ikke bøy gressklipperen når du starter motoren, med mindre dette er nødvensig for å srate den. Ikke bøy den mer enn abso- lutt nødvendig, og hev bare på den delen av klipperen som befinner seg lengst unna brukereb. Sjekk av hendene er i arbeidsposisjon før du senker gressklipperen. 16) Hender eller føtter må aldri holdes under eller i nærheten av roterende deler.Stå alltid langt fra utkasteråpningene. 17) Når gressklipperen er i gang må den ikke løftes eller flyttes. 18) Stop motoren og trekk strømkabelen ut: – før hvert inngrep under knivskiven og før utkastrennen renses; – før gressklipperen kontrolleres, rengjøres og før du begynner å arbeide på den; – etter å ha slått mot et fremmedlegeme. Kontroller eventuelle skader på gressklipperen; reparer den, om nødvendig, før den tas i bruk igjen. – hvis gressklipperen begynner å vibrere unormalt finn frem til årsaken til vibrasjonen og korriger feilen; – hver gang gressklipperen står uten tilsyn. – under maskinens transport. 19) Stopp motoren: – hver gang gressekken skal tas av eller settes tilbake på plass. – før klippehøyden skal justeres. 20) Hold alltid sikkerhetsavstanden fra den roterende kniven når du arbeider, dvs. håndtakets lengde 1) Hold muttere og skruer godt tildratt, slik at maskinen alltid er i god operativ stand. Et regelmessig vedlikehold er viktig for sik- kerheten og for å opprettholde prestasjonsnivået. 2) For å redusere brannfaren, må gressklipperen, og spesielt motoren være fri for gress, løv og gresstrå. Beholdere med hage- avfall må ikke oppbevares innendørs. 3) Kontroller jevnlig at steinskjermen og gressekken ikke er ska- det eller utslitt. 4) Kontroller de elektriske ledningene med jevne mellomrom. Bytt dem ut dersom de er ødelagte eller dersom isolasjonen er skadet.En dårlig isolert ledning må ikke berøres mens den ennå er strømførende. Koble fra strømtilførselen før du foretar noe som helst vedlikehold. 5) Bruk alltid arbeidshansker når kniven skal demonteres eller settes tilbake på plass. 6) Kontroller at kniven balansere når den slipes.Alle opera- sjoner som har med kniven å gjøre (demontering, sliping, balan- sering, montering og/eller utskiftning) er krevende arbeid som forutsetter særlig kompetanse, foruten bruk av særskilt utstyr. Av sikkerhetsgrunner er det derfor nødvendig at disse utføres ved et spesialisert senter. 7) For sikkerhets skyld må ikke gressklipperen brukes der- som noen av delene eller kablene er utslitte eller skadet. Skadede eller utslitte deler må byttes ut, aldri repareres. Bruk kun originale reservedeler (knivene må alltid være mer- ket med ). Deler med annen kvalitet kan skade maskinen og redusere sikkerheten. 1) Hver gang maskinen skal flyttes, løftes, transporteres eller snus, gjør følgende: – ta på solide arbeidshansker; – ta tak i maskinen på sikre steder, og ta hensyn til maskinens vekt, samt fordelingen av vekten; – få hjelp av et tilstrekkelig antall personer, gitt maskinens vekt og transportmiddelets karakteristika, samt stedene der den skal settes og flyttes fra. E) TRANSPORT OG FLYTTING D) VEDLIKEHOLD OG LAGRING CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 24
25 REGLER FOR BRUK MERK: Det kan forekomme at maskinen leveres med enkelte komponenter ferdig monterte. Sett den øvre delen av skaftet (1), som er montert på forhånd, i arbeidsstilling, og blokker det ved hjelp av håndtakene (2). Metallringene (3) på håndtakene (2) må være skrudd til slik at de sikrer et stabilt feste av den øvre delen (1) til de to nedre delene på skaftet (4 og 5), uten at det kreves over- dreven kraft for å blokkere eller løsne disse. Ved å løsne på håndtakene (6) er det mulig å regulere høy- den til skaftet; når reguleringen er foretatt, skru håndtakene (6) godt fast. Fest den elektriske ledningen ved å bruke klemmene (7 - dersom slike finnes), slik at det er mulig å regulere skaftet i høyden, uten at ledningen strekkes. Den korrekte posisjonen for påhekting av ledningen (8), er den angitte. Hold plastdelen opp ned (11) og fest rammen (12) til plastdelen med skruene (13). Rammen (12) føres inn i sekken (14) og festes i alle plast- profiler (15) med en skrutrekker, som vist på bildet. Sett tøyets ytterkant (16) inn i åpningen på plastdelen (11) med start 5-7 mm fra endene. Monter håndtaket (17) på sekkens øvre del. Skyv inn til det klikker på plass. Motoren er styrt av en dobbeltbryter med hensikt for å unngå en eventuell tilfeldig start av den. For å starte motoren skal man trykke på knappen (2) og trekke i spaken (1). Motoren stopper automatisk når man slipper spaken (1). Høyden reguleres ved hjelp av den dertil egnede spaken (1). HØYDEJUSTERINGEN MÅ KUN GJØRES NÅR KNIVEN IKKE ROTERER. Gressklipperen din er utstyrt med et teleskopsy- stem for regulering av skaftet slik at håndgrepet og kon- trollene befinner seg i optimal høyde i forhold til brukerens høyde. Reguleringen foretas ved å løsne håndtakene (1) og trekke eller skyve håndgrepet til skaftet (2) inntil ønsket stilling oppnås; når reguleringen er foretatt, skru håndtakene (1) godt fast. Hev steinskjermen og fest sekken riktig (1), som vist på figuren. 3.1 3. KLIPPE GRESS 2.3 2.2 2.1 2. BESKRIVELSE AV KONTROLLENE 1.2 1.1 1. AVSLUTTE MONTERING NOFest skjøteledningen på riktig måte, slik som angitt. For å starte motoren skal man trykke på låseknappen (2) og slå på bryteren (1). Sørg for at den elektriske kabelen alltid er bak deg og i området med ferdig slått gress når du arbeider. Gressmatten kommer til å få et bedre utseende hvis gres- set alltid klippes i samme høyde og vekselsvis i begge ret- ninger. Ved arbeidets slutt skal man slippe spaken (1), så skal FØRST støpselet utkobles strømuttaket (2) og DERET- TER fra bryteranlegget (3) på klipperen. VENT TIL KNIVBLADET STANSER før du utfører inngrep på klipperen. VIKTIG MERKNAD Stanser motoren under bruk på grunn av overoppheting, må du vente i ca 5 minutter før motoren startes på nytt. VIKTIG - Periodemessig og nøye vedlikehold er av stør- ste viktighet for å opprettholde maskinens opprinnelise ytelse og sikkerhet over tid. Lagre gressklipperen på et tørt sted. 1) Ta bestandig på solide arbeidshansker ved rengjøring, vedlikehold og innstilling av maskinen. 2) Etter hver klipping, fjern rester av gress og skitt som har samlet seg på innsiden av chassiet for å hindre at disse tørker inn og lager problemer ved fremtidig oppstart. 3) Se alltid til at ventilasjonskanalene ikke blokkeres av skitt eller avfall. Ethvert inngrep på kniven må utføres ved et spesi- alisert senter. Merknad til det spesialiserte senteret:Monter kniven (2) i den rekkefølgen som er angitt på figuren, og skru midt- skruen (1) fast med en momentnøkkel stilt inn på 16-20 Nm. Gressklipperen må ikke spyles med vann. Unngå å utsette motoren og elektriske deler for fukt. Ikke bruk kraftige vaske- eller rensemidler for å gjøre rent chassiset. Ta kontakt med forhandleren din hvis det skulle oppstå tvil eller problemer. 4.2 4.1 4. RUTINEVEDLIKEHOLD 3.4 3.3 3.2 CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 25
26 ÖZENLE UYULMASI GEREKENGÜVENL‹K KURALLARI 1)Talimatları dikkatle okuyun. Kumandaları ve çim biçme makinesinin uygun kullanımını iyi ö¤renin.Motoru çabuk bir biçim- de nasıl durduraca¤ınızı ö¤renin. 2)Çim biçme makinesini sadece kendi kullanım amacı için yani çim biçme ve toplama için kullanın.Baflka bir amaçla kul- lanım hem tehlikeli olabilir, hem de kiflilere ve/veya eflyalara zarar verebilir. 3) Çocukların veya kullanım talimatlarını bilmeyen kiflilerin çim biçme makinesini kullanmasına asla izin vermeyin. Yerel kanun- lar kullan›c› için minimum bir yafl tespit edebilirler. 4)Çim biçme makinenizi, afla¤ıdaki koflullarda asla kullan- mayın: – ‹nsanlar, özellikle de çocuklar veya ev hayvanları yakınday- ken; – kullanıcının refleks yetene¤ini ve dikkatini etkileyebilecek, zararlı kabul edilen ilaçlar veya maddeler almıfl olması durumun- da. 5) Baflka kiflilere veya mallarına gelebilecek zararlardan ve kazalardan operatörün veya kullanıcının sorumlu oldu¤unu unut- mayın. 1)Çim biçerken daima sa¤lam ayakkabı ve uzun pantalon giyin. Çıplak ayakla veya açık sandaletlerle çim biçme maki- nasını çalıfltırmayın. 2) Tüm çalıflma alanını iyice inceleyin ve makinenin fırlatabile- ce¤i veya kesme grubunu ve motoru hasara u¤ratabilecek tüm cisimleri (tafllar, dallar, demir teller, kemik, v.s.) ayıklayın. 3) Kullanmadan önce, baflta bıçakların görüntüsü olmak üzere genel bir kontrol yapınız, vidaların ve kesme grubunun aflınmıfl veya hasarlı olmamasına dikkat edin. Dengeyi korumak için aflınmıfl veya hasarlı bıçakları ve vidaları takım halinde de¤ifltirin. 4)Çim biçmeye bafllamadan önce, çıkıfla korumaları monte edin (torba veya tafltan koruyucu) takın. 5)D‹KKAT: TEHL‹KE! Nem ve elektrik birbiriyle uyuflmaz: – elektrik kablolarının kavranması ve ba¤lantısı kuru yerde yapılmalıdır; – bir elektrik prizini veya bir kabloyu asla ıslak bir bölge ile temas ettirmeyin (çamur veya ıslak çimen gibi); – kablolarla, prizlerin arasındaki ba¤lantılar su geçirmez cinsten olmalıdır. Piyasada mevcut su geçirmez veya onaylanmıfl ente- gre prizli uzatma kablolarını kullanın. – Cihazı 30 mA’yı aflmayan çıkıfl akımında bir diferansiyel (RCD – Residual Corrent Device) aracılı¤ıyla besleyin. 6) Besleme kablolarının kalitesi H05RN-F veya H05VV-Ftipin- den düflük olmamalı ve minimum 1,5 mm 2kesit ile tavsiye edilen maksimum 25 m uzunlu¤a sahip olmalıdır. 7) Makineyi çalıfltırmadan önce kablosunu kablo çengeline tuttu- run. 8)Herhangi bir elektrikli cihazın bir binanın elektrik devresi- ne sürekli ba¤lantısı kalifiye bir elektrikçi tarafından geçerli yönetmelikler uyarınca yapılmalıdır. Yanlıfl bir ba¤lantı, ciddi yaralanma veya ölüme neden olabilir. 1) Sadece gün ıflı¤ında veya yeterli suni ıflık altında çalıflın. 2)Islak çimde veya ya¤mur altında çalıflmaktan kaçının. 3)Elektrik kablosunun üzerinden asla çim biçme makinanızla geçmeyin. Kesim sırasında kablo daima makinanın arkasında ve yeni kesilmifl çimlerin bulundu¤u yerde olmalıdır. Kablonun beklenmedik flekilde açılmasını önlemek için kablo çengelini bu talimat kitabında anlatıldı¤ı gibi kullanın. Zorlanmaksızın prize do¤ru olarak geçti¤inden emin olun. 4) Çim biçme makinesini asla kablosundan tutarak çekmeyin veya fifli çıkarmak için kabloyu çekmeyin. Kabloyu ısı kayna- klarına maruz bırakmayın veya ya¤, solvent veya kesici nesne- lerle temas ettirmeyin. 5) Rampalarda daima sa¤lam basmaya özen gösterin. 6) Asla koflmayın, yürüyün; çim biçme makinesinin sizi sürükle- mesine izin vermeyin. 7) E¤imin enlemesine yönde kesin, asla afla¤ı ve yukarı kesme- yin. C) KULLANIM ESNASINDA B) HAZIRLIK A) E⁄‹T‹M TR8) Rampalarda yön de¤ifltirirken son derece özenli davranın. 9) Aflırı dik yokufllarda kesmeyiniz. 10) Çim biçme makinesini kendinize do¤ru çekerken son derece dikkatli olun. 11) Çim olmayan zeminlerden geçerken, çim biçme makinenizi taflımak için yatırmanız gerekti¤inde ve makineyi biçilecek alana veya oradan baflka yere götürürken bıça¤ı durdurun. 12) Çim biçme makinesini korumalar hasar görmüflse veya çim toplama haznesi veya tafltan koruyucu olmaksızın asla çalıfltırmayın. 13) Çekiflli modellerde, motoru çalıfltırmadan önce tekerleklerde- ki hareket kavramasını devreden çıkarın. 14) Motoru, talimatlara göre özenle ve ayaklarınızı bıçaktan uzak tutarak çalıfltırın. 15) Motoru çalıfltırırken, bu iflletme için gerekli olmadı¤ı müddet- çe, çim biçme makinesini e¤meyin. Bu durumda, kesinlikle gere- kenden fazla e¤meyin ve sadece operatörden uzak kısmı kaldırın. Her iki elin de çim biçme makinesini alçaltmadan önce daima çalıflma pozisyonunda oldu¤undan emin olun. 16)El ve ayaklarınızı dönen parçaların yakınına veya altına yaklafltırmayın. Daima tahliye a¤zından uzak durun. 17) Motor çalıflırken çim biçme makinenizi kaldırmayın veya taflımayın. 18)Afla¤ıdaki durumlarda motoru durdurun ve elektrik kablosunu çıkartın: – kesici platform altında bir ifllem yapmadan önce veya tahliye a¤zının tıkanıklı¤ını giderme girifliminden önce; – çim biçme makinesini kontrol etmeden, temizlemeden veya çalıfltırmadan önce; – yabancı bir cisme çarptıktan sonra, çim biçme makinanızda hasar kontrolü yapın ve yeniden çalıfltırmadan önce gerekli onarımları yapın; – çim biçme makinesi anormal biçimde titremeye bafllarsa, der- hal titreflimin nedenini bulun ve giderin; – makinenizi denetimsiz bıraktı¤ınız her defa; – makinenin taflınması esnasında. 19)Afla¤ıdaki durumlarda motoru durdurun: – çim toplama sepeti her çıkarıldı¤ında veya yeniden monte edildi¤inde; – kesim yüksekli¤ini ayarlamadan önce. 20) Çalıflma esnasında, daima döner bıçaktan güvenlik mesafe- sinde durun. Bu mesafe kol uzunlu¤una eflittir. 1) Makinenin güvenli çalıflır durumda olması için, somun ve vida- ların sıkılı olmasına dikkat edin. Güvenlik ve yüksek performans için düzenli bakım flarttır. 2) Yangın riskini azaltmak için, çim biçme makinesini ve özellikle motoru çim, yaprak ve aflırı gres kalıntılarından arındırın. ‹çinde kesilen çimin bulundu¤u kapları bir oda içinde bırakmayın. 3) Tafltan koruyucuyu ve çim toplama haznesini sık sık aflınma ve yıpranmaya karflı kontrol edin. 4)Periyodik olarak elektrik kablolarını kontrol edin ve hasar görenleri, izolasyonu bozulmuflları de¤ifltirin.Kötü flekilde izole edilmifl kabloya elektri¤e ba¤lı iken dokunmayın. Her türlü müdahaleden önce, kabloyu prizden çekin. 5) Bıça¤ı sökerken ve monte ederken, ifl eldivenleri takın. 6)Bıça¤ı biledikten sonra balansını kontrol edin. Bıçak ile ilgili tüm ifllemler (demonte etme, bileme, balans, tekrar monte etme ve/ya de¤ifltirme) güvenlik nedeniyle özel aletlerin kullanımı ile birlikte, özel uzmanlık gerektiren önemli ifllerdir, bu yüzden her zaman uzman bir servis nezdinde gerçeklefltirilmeleri gerekir. 7)Güvenlik nedeni ile, asla bazı kısımları veya kablosu aflınmıfl veya hasar görmüfl makineyi kullanmayın. Parçalar de¤ifltirilmeli ve asla onarılmamalıdır. Orijinal yedek parça kullanın (bıçaklarda daima sembolü bulunmalıdır). Eflde¤er kalitede olmayan parçalar, makinenize zarar verebi- lir ve güvenli¤iniz için tehlikeli olabilir. 1) Makinenin hareket ettirilmesi, kaldırılması, taflınması veya e¤ilmesi gerektigi her defa yapılması gerekenler: – sa¤lam ifl eldivenleri takınız; – makine a¤ırlı¤ını ve a¤ırlı¤ın da¤ıtımını göz önünde bulundurarak makineyi, emin bir tutma sa¤layan noktalarından tutunuz; - Makinenin agirligina ve tasima vasitasinin veya yerlestirilecegi veya alinacagi yerin özelliklerine uygun sayida isçi kullaniniz. E) TASIMA VE HAREKET ETTIRME D) BAKIM VE DEPOLAMA CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 26
27 KULLANIM KURALLARI NOT: Makine, bazı parçaları monte edilmifl olarak teda- rik edilebilir. Önceden monte edilmifl olan sapın (1) üst kısmını, çalıflma pozisyonuna getirip iki kulp (2) aracılı¤ı ile bloke ediniz. Kulpların (2) bileziklerinin (3) üst kısmın (1), tutama¤ın iki alt kısmına, (4 ve 5) bunları sıkıfltırmak veya çözmek için aflırı gayret gerekmeksizin, sa¤lam flekilde sabitlenmesini garanti edecek flekilde vidalanmıfl olmaları gerekir. Topuzlar (6) gevfletilerek sap boyu ayarlanabilir; ayarlama yapıldıktan sonra topuzları (6) sıkıca kilitleyiniz. Kenetleri kullanarak (7-öngörülmüfl iseler) elektrik kablosunu, kablo gerilmifl flekilde olmadan sap yüksekli¤inin ayarlanmasına izin verecek flekilde sabitleyiniz. Kablonun (8) takılmasının do¤ru pozisyonu, gösterilmifl olan pozisyondur. Plastik kısım (11) bafl afla¤ı konumda olarak, çerçe- veyi (12) vidalar (13) vasıtası ile plastik kısma sabitlefltiriniz. Hazneyi kullanırken, iskeleti (12) torbanın (14) içine yerlefltirin ve bir tornavida ile plastik profili (15) flekildeki gibi ba¤layın. Uçlardan 5-7 mm bafllayarak, bez kısmın çevre kenarını (16) plastik kısmın oyu¤una (11) tam oturana kadar yerlefltiriniz. Hamleli sekilde iliskin yuvalarina oturtarak, kolu (17) torbanin üst kismina monte edin. Motor çift hareketli bir flalter tarafından çalıfltırılır, böylece kazara çalıflması önlenir. Çalıfltırmak için flalter’e (2) basınız ve levyeyi (1) çekiniz. Levye (1) bırakıldı¤ında motor otomatik olarak duracaktır. Kesim yüksekli¤inin ayarı özel levye (1) aracılı¤ıyla gerçeklefltirilir. ‹fiLEM‹, BIÇAK STOPTA ‹KEN GERÇEKLEfiT‹R‹N‹Z. Çim biçme makineniz, kabza ve kumandalar opera- törün boyuna orantılı olarak en uygun yükseklikte olacak flekilde sapın ayarlanmasını sa¤layan bir teleskopik sistem ile donatılmıfltır. Tafltan korumayı kaldırarak, çim toplama haznesini (1) resimde gösterildi¤i gibi do¤ru biçimde kancalayın. 3.1 3. Ç‹M B‹ÇME 2.3 2.2 2.1 2. KONTROL S‹STEM‹N‹N TANIMI 1.2 1.1 1. MONTAJIN TAMAMLANDIRILMASI TRBelirtilmifl oldu¤u gibi uzantı kablosunu düzgün flekilde ba¤layın. Motoru çalıfltırmak için emniyet tufluna (2) basınız ve flalte- rin levyesini (1) çekiniz. Çim biçerken, elektrik kablosunun, daima arkanızda ve daha önce biçilmifl olan alanda bulunmasına dikkat edin. Çim hep aynı yükseklikte ve alternatif olarak iki yönde biçi- lirse görünüflü daha güzel olacaktır. Çim biçme ifllemi tamamlandı¤ında, levyeyi (1) ser- best bırakınız. Uzatma kablosunu ÖNCE genel prizden (2) ve SONRA çim biçme makinesinin flalter yanından (3) çıkarınız. Çim biçme makinesi üzerinde herhangi bir müdahalede bulunmadan önce, BIÇA⁄IN DURMASINI BEKLEY‹N‹Z. ÖNEML‹ NOT Aflırı ısınma nedeniyle motorun çalıflma sırasında durması halinde, yeniden çalıfltırmadan önce 5 dakika kadar bekle- yin. ÖNEML‹: Bakımın düzenli aralıklar ve ihtimamlı flekilde yapılması, makinenin emniyet seviyelerini ve orijinal performansını zaman içinde muhafaza etmek için zorunludur. Çim biçme makinesini kuru bir yerde saklayın. 1) Makine üzerinde her temizlik, bakım veya ayarlama müdahalesinden önce sa¤lam ifl eldivenlerini takınız. 2) Her kesim iflleminden sonra, kuruyarak bir sonraki çalıfltırmayı zorlafltırmalarını önlemek üzere flasi içinde birikmifl çim kalıntılarını ve çamuru gideriniz. 3)Hava deliklerinin kirlerle tıkalı olmadıklarından daima emin olun. Bıçak üzerindeki her müdahale, uzman bir servis nezdinde gerçeklefltirilmelidir. Uzman servis için not:Bıça¤ı (2), resimde belirtilen sırayı izleyerek tekrar monte edin ve merkezi vidayı (1), 16-20 Nm de¤erinde ayarlanmıfl dinamometrik bir anahtar ile sıkıfltırın. Tazyikli su kullanmayın, motoru veya elektrikli par- çaları ıslatmaktan kaçının. fiasiyi temizlemek için sert sıvılar kullanmayın. Her türlü flüphe veya problem durumunda, en yakın Teknik Servis veya Satıcınıza baflvurun. 4.2 4.1 4. GENEL BAKIM 3.4 3.3 3.2 CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 27
28 NORMAS DE SEGURIDADQUE SE DEBEN RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE 1) Leer atentamente las instrucciones. Familiarizarse con los man- dos y con el uso correcto de la cortadora de pasto. Aprender a parar rápidamente el motor. 2) Utilizar la cortadora de pasto para el uso al que está destina- do, es decir, el corte y la recogida de hierba. Cualquier otro uso puede resultar peligroso y provocar daños a personas y/o cosas. 3) No dejar nunca que los niños o personas que no tengan la sufi- ciente práctica con las instrucciones usen la cortadora de pasto. Las leyes locales pueden fijar una edad mínima para el usuario. 4) No utilizar nunca la cortadora de pasto: – con personas, sobre todo niños, o animales en las cercanías; – si el usuario ha ingerido fármacos o sustancias consideradas noci- vas para su capacidad de reflejo y atención. 5) Hay que recordar que el usuario es el responsable de los acci- dentes e imprevistos que se pudieran ocasionar a otras personas o a sus propiedades. 1) Durante el corte, usar siempre calzado robusto y pantalones largos. No utilizar la cortadora de pasto con los pies descalzos o con sandalias abiertas. 2) Inspeccionar a fondo toda el área de trabajo y quitar todo lo que pudiera ser expulsado por la máquina o lo que pudiera dañar el grupo de corte y el motor (piedras, ramas, hilos de hierro, huesos, etc.). 3) Antes del uso proceder a una inspección general, sobre todo del aspecto de las cuchillas, y controlar que los tornillos y el grupo de corte no estén usurados o dañados. Sustituir en bloque las cuchillas y los tornillos dañados o usurados para mantener el equilibrado. 4) Antes de empezar el trabajo, montar las protecciones en los extremos (saco o parapiedras). 5) ¡ATENCION: PELIGRO! Humedad y electricidad no son com- patibles: – la manipulación y la unión de cables eléctricos se tiene que reali- zar en sitio seco; – no poner en contacto jamás un enchufe eléctrico o un cable con una zona mojada (charcos o hierba húmeda); – las uniones entre cables y enchufes tienen que ser de tipo imper- meable. Utilizar prolongaciones con enchufes integrales impermea- bles u homologadas, que se encuentran en comercio; – alimentar el aparato mediante un diferencial (RCD- Residual Current Device) con una corriente de desenganche no superior a 30 mA. 6) Los cables de alimentación deben ser de una calidad no inferior al tipo H05RN-F o H05VV-Fcon una sección mínima de 1,5 mm 2y una longitud máxima aconsejada de 25 m. 7) Enganchar el cable al acoplamiento del cable antes de poner en marcha la máquina. 8) La conexión permanente de cualquier aparato eléctrico a la red eléctrica del edificio debe ser realizada por un electricista cualificado de acuerdo con la normativa en vigor. Una conexión incorrecta puede provocar serios daños a las personas, incluso la muerte. 1) Trabajar sólo a la luz del día o con una buena luz artificial. 2) Si es posible, evitar cortar la hierba mojada. 3) No pasar nunca con la cortadora de pasto sobre el cable eléc- trico. Durante el corte siempre hay que arrastrar el cable detrás de la cortadora de pasto y siempre de la parte de la hierba cortada. Utilizar el enganche cable como se indica en este libro para evitar que el cable se desenchufe accidentalmente, asegurando contem- poráneamente su correcta introducción en el enchufe sin forzarlo. 4) No tirar nunca del cable de alimentación para mover la corta- dora de pasto, ni tirar del cable para desenchufarlo.No exponer el cable a fuentes de calor ni dejarlo en contacto con aceite, disol- ventes u objetos cortantes. 5) Asegurarse siempre del propio punto de apoyo en los terrenos inclinados. 6) No correr nunca, sino caminar: evitar que la cortadora de pasto le arrastre. 7) Cortar en sentido transversal a la pendiente y nunca de arriba abajo. C) DURANTE EL CORTE B) OPERACIONES PRELIMINARES A) APRENDIZAJE ES8) Prestar la máxima atención al cambio de dirección en las pen- dientes. 9) No cortar en pendientes excesivamente abruptas. 10) Prestar extrema atención cuando empuje la cortadora de pasto hacia sí. 11) Parar la cuchilla si hay que inclinar la cortadora de pasto para transportarla mientras se atraviesa superficies no herbosas, y cuan- do la cortadora de pasto se transporta desde o hacia el área que se tiene que cortar. 12) No accionar nunca la cortadora de pasto si las protecciones están dañadas, y tampoco sin el saco o el parapiedras. 13) En los modelos con tracción desembragar la transmisión a las ruedas antes de poner en marcha el motor. 14) Poner en marcha el motor con cautela según las instrucciones y teniendo los pies bien distantes de la cuchilla. 15) No inclinar la cortadora de pasto cuando se encienda el motor a no ser que sea necesario para el arranque. En este caso no inclinar- la más de lo necesario y levantar solo la parte lejana del operador. Asegúrese de que las dos manos estén posicionadas en los mandos de funcionamiento antes de volver a bajar la cortadora de pasto. 16) No acercar las manos o los pies a las partes rotantes, ni ponerlos debajo de las mismas. Esté lejos de la apertura de salida. 17) No alzar ni transportar la cortadora de pasto mientras el motor esté en funcionamiento. 18) Parar el motor y quitar el cable de alimentación: – antes de cualquier intervención bajo el plato de corte y antes de desatascar el transportador de salida; – antes de controlar, limpiar o trabajar con la cortadora de pasto; – después de golpear un cuerpo extraño. Verificar los posibles daños de la cortadora de pasto y efectuar las reparaciones necesa- rias antes de usar nuevamente la máquina; – si la cortadora de pasto empieza a vibrar de modo anómalo. Buscar inmediatamente la causa de las vibraciones y ponerle reme- dio; – cada vez que se deje la cortadora de pasto sin vigilancia; – durante el transporte de la máquina. 19) Parar el motor: – cada vez que se quita o se vuelve a poner el saco; – antes de regular la altura del corte. 20) Durante el trabajo mantener siempre la distancia de seguridad respecto a la cuchilla rotante, dada por la longitud del mango. 1) Mantener bien apretados tuercas y tornillos para asegurarse que la máquina esté siempre en condiciones de funcionamiento seguras. Una manutención regular es esencial para la seguridad y para man- tener el nivel de prestación. 2) Para reducir el riesgo de incendios eliminar de la cortadora de pasto, y sobre todo del motor, los residuos de hierba, hojas o grasa excesiva. No dejar los contenedores con la hierba cortada en el inte- rior de un local. 3) Controlar frecuentemente el parapiedras y el saco para verificar su usura o deterioro. 4) Verificar periódicamente el estado de los cables eléctricos y sustituirlos en el caso en que estén deteriorados o su aislamien- to esté dañado. No tocar nunca un cable eléctrico con corriente si está mal aislado. Desenchufarlo antes de las intervenciones. 5) Usar guantes de trabajo para desmontar y montar la cuchilla. 6) Cuidar el equilibrado de la cuchilla cuando se afila. Todas las operaciones relativas a la cuchilla (desmontaje, afilado, equilibrado, remontaje y/o sustitución) son trabajos complicados que requieren una especial competencia y el empleo de las herramientas especia- les; por razones de seguridad, es necesario que se lleven a cabo en un centro especializado. 7) Por motivos de seguridad, no usar nunca la máquina con par- tes o con el cable usurados o dañados. Las piezas se deben sustituir, nunca reparar. Usar recambios originales (las cuchillas siempre deberán estar marcadas con el símbolo ). Las piezas de calidad inferior pueden dañar la máquina y atentar contra su seguridad. 1) Cada vez que desee maniobrar, levantar, transportar o inclinar la máquina, será necesario: – utilizar guantes robustos de trabajo; – sujetar la máquina en puntos que ofrezcan una sujeción segura, teniendo en cuenta el peso y la repartición del mismo; – emplear un número de personas adecuado al peso de la máquina y a las características del medio de transporte o del lugar en el que debe ser colocada o quitada. E) TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO D) MANUTENCION Y ALMACENAJE CG NCLe/Gar 171505419/0 25-01-2008 15:28 Pagina 28