Home > Ansmann Energy > Power Supply > Ansmann Energy Power supply APS1000 traveller 5311113 user manual

Ansmann Energy Power supply APS1000 traveller 5311113 user manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Ansmann Energy Power supply APS1000 traveller 5311113 user manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 37 Ansmann Energy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							> Scollegare l'apparecchiatura della rete elettrica in caso di mancato  
      impiego e per le operazioni di pulizia e manutenzione.
    >  Non aprire l'apparecchiatura.
    >  t enere fuori dalla portata dei bambini. 
    RE gO lA zIO nI I mPOR tA nt I PRI mA dEll 'A t t Iv A zIO nE
    Prima  di  collegare  l'alimentatore  all'utenza  e  alla  rete  elettrica,  prestare 
    attenzione al fatto che la tensione in uscita (V), la corrente in uscita (mA) e la 
    polarità corrispondano a quelle dell'apparecchiatura da utilizzare.
    1.) V ERIFI cA d ELL A co RRENtE
    Accertarsi che l'utenza in dotazione non richieda più corrente (mA) di quanta 
    non ne possa erogare l'alimentatore (vedere la targhetta dell'alimentatore). 
    In caso di sovraccarico si possono provocare gravi danni all'alimentatore.  
    2.) S ELEZI oNE d ELL A SPINA IN US cIt A co RREt tA
    Nella confezione è presente una serie di spine in uscita standard in commercio. 
    Selezionare la spina adatta all´applicazione richiesta. La spina deve potersi 
    inserire  nell'apparecchiatura  da  mettere  in  funzione  applicando  una  certa 
    forza, ma senza inceppamenti. Non esercitare una forza eccessiva.
    3.) Po L ARItà dELL'U tENZA
    Verificare  qual  è  la  polarità  richiesta  dall'apparecchiatura  da  mettere 
    in  funzione  ed  impostare  la  polarità  adeguata  utilizzando  l'invertitore 
    di  polarità  [4]  sulla  linea  di  uscita  dell'alimentatore  (vedere  figura  B).  
    						
    							At t ENZI oNE:  selezionando  la  polarità  errata  si  possono  provocare  gravi 
    danni  all'utenza.  Per  questo  motivo  non  è  consentito  in  nessun  caso 
    procedere per tentativi per trovare la polarità corretta.
    4.) R EGoL A ZI oNE d ELL A t ENSIoNE / A t tIVA ZI oNE
    Verificare  qual  è  la  tensione  in  ingresso  (specifica  in  V  cc)  richiesta 
    dall'apparecchiatura da mettere in funzione. Regolare la tensione verificata 
    utilizzando la chiavetta [5] presente sulla manopola [6] dell'alimentatore e 
    collegare l'alimentatore alla rete elettrica dopo aver stabilito il collegamento 
    con  l'utenza.  Se  la  tensione  richiesta  (in  V)  non  è  nota,  iniziare  dalla 
    tensione più bassa possibile ed aumentarla progressivamente fino a quando 
    l'apparecchiatura collegata non funziona. Se con questo metodo si verificano 
    eventuali  danni  all'apparecchiatura  da  mettere  in  funzione,  non  è  possibile 
    accettare nessuna richiesta di risarcimento danni.
    I nd ICA zIO nI d Ell A gARA nzIA
    L'apparecchio  è  coperto  da  una  garanzia  di  tre  anni.  L'azienda  produttrice 
    non si assume nessuna responsabilità dei danni diretti, indiretti, accidentali 
    o di altra natura o dei danni secondari che si verifichino con il funzionamento 
    improprio (ad esempio polarità o tensione impostate in modo errato) o con 
    l'impiego delle informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso. 
    L'azienda produttrice si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche tecniche 
    e non si assume nessuna responsabilità di eventuali errori di stampa. 05/2009 
    						
    							LV  l IE tO šA n AS I nStR uk CIJA 
    Šis universālais barošanas bloks ar regulējumu izejošo spriegumu (3V / 4.5V 
    /  5V  /  6V  /  7.5V  /  9V  /  12V)  paredzēts  daudzām  nelielām  elektriskām 
    ierīcēm.  Komplektā  iekļauts  dažādi  kontakspraudņi,  kurus  var  savienot  ar 
    kabeli un izvēlēties nepieciešamo polaritāti.
    In StR uk CIJA  SPECI ālI  „ CEļO tā JA”  v ERSIJAI   tIk AI  AR 
    n O m AI nām IEm k Ont AkSPRA udņIEm ( Sk At. A)
    Ievietojiet  atbilstošo,  komplektā  ietverto,  kontakspraudni  (atkarība  no 
    valsts).  Ir  dažādi  kontakspraudņi,  kas  paredzēti  Eirpoai,  Lielbritānijai,  ASV 
    un  Austrālijai,  kas  savieno  ierīci  [1]  ar  konkrēto  kontakspraudni,  ievietojot 
    to līdz stop pozīcijai [2]. Pārliecinaties, lai kontakspruadnis ir ievitots parezi, 
    ievietojot  tam  ir  jānoklišķ.  Lai  noņemtu  kontakspruadni,  lūdzu  nospiediet 
    atbrīvošanas pogu [3] (piemēram ar pildspalvu) un izņemiet kontakspraudni.
    d RO šĪBAS I nStR uk CIJAS
    >  Lūdzu rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju pirms lietojiet ierīci!
    >  Nelietojiet barošanas bloku ja ir bojājuma pazīmes korpusam,     
      kontakspraudnim vai kabelim!
    >  Šis barošanas bloks ir paredzēts lietošanai tikai iekštelpās; uzglabajiet   
      sausā vietā!
    >  Atvienojiet barošanas bloku no elektrības kad tas netiek lietots, tiek tīrīts   
      un veikta apkope! 
    						
    							> Nemēģiniet atvert barošanas bloku!
    >   t uriet nesasniedzamu bērniem!
    PIR mS E kSP lu Atā CIJAS IR S vARĪ gI P āRlIECI nāt IES
    Pirms  savienojat  barošanas  bloku  ar  ierīci,  kuru  vēlaties  darbināt  vai  ar 
    elektroenerģiju,  pāliecinaties,  ka  izejošais  spriegums  (V),  izejošais  strāvas 
    stiprums (mA) un polaritāte atbilst irīcei, ko vēlaties darbināt.
    1.) Pā RBAUdIE t StR āVAS  S tIPRU mU
    Pārliecinaties, ka ierīce ar ko vēlaties savienot, nepatērē lielāku strāvas stiprumu 
    (mA), kā barošanas bloks spējīgs nodrošinat (pārbaudiet nosaukuma plāksni un 
    barošanas bloka).  ja barošanas bloks ir pārslogots, tas var tikt sabojāts.
    2.) I ZVēLA tIES  A tBILS toŠo  IZE joŠo  Ko NtAKSPRAU dNI
    Komplektā  iekļauti  visbiežāk  sastopamie  kontakspraudņu  izmēri. 
    Atbilstošajam  kontakspruadnim  būtu  jader  precīzi,  nedaudz  uzspiežot. 
    Nelietojiet  lielu  spēku,  lai  ievietotu  kontaksrpaudni,  tas  var  sabojāt  ierīci, 
    kuru vēlaties darbināt.
    3.) U ZStād IEt PAREIZ o Po LARI tātI  APR īK oj Um Am,  KAS  tIKS  dARBIN ātS
    Pārbaudiet polaritāti aprīkojumam, kas tiks darbināts un uzstādiet atbilstošu 
    polaritāti  ar  polaritātes  invertora  palīdzību  [4]  pie  barošanas  bloka  izejošā 
    kabeļa  (skat.  B).  UZ mAN īBU:  nepareizi  uzstādīta  polaritāte  var  sabojāt 
    ierīci,  kuru  darbina,  sakarā  ar  to  nepareizu  polaritāti  nedrīkst  lietot  pat 
    pārbaudīšanai uz īsu brīdi. 
    						
    							4.) SPRIEGU mA UZS tādī ŠANA  / LIE toŠANA
    Pārbaudiet spriegumu (V), kas ir prasīts ierīcei, kura tiks darbināta. Uzstādiet 
    nepieciešamo  spriegumu  ar  rotācijas  slēdzi  [6]  izmanotjot  atslēgu  [5]  un 
    savienojiet  barošanas  bloku  ar  eletroenerģijas  avotu,  kad  ierīce,  kura  tiks 
    darbināta,  ir  pievienota.  ja  nav  zināms  nepieciešamais  spriegums,  sāciet 
    ar  zemāko  spriegumu  un  turpiniet  to  pakapeniski  palielināt,  kamēr  ierīce 
    darbojas.  Bojājumu  gadījumā  garantijas  prasību  nevar  celt,  jo  atbilstošo 
    spriegumu būtu nepieciešams uzstādīt atbilstoši ierīces instrukcijai. 
    g ARA ntIJAS PA zIņ OJ um S
    Ar  šo  mēs  garantējam  3  gadu  garantiju  šim  barošanas  blokam.  Garantija 
    neattiecas  uz  bojājumiem,  kas  radušies  nepareizas  lietošanas  rezultātā. 
    ANS mANN neuzņemas atbildību par tiešām, netiešām, negadījumu vai citām 
    prasībām  vai  izrietošajiem  bojājumiem  kas  ir  izraisīti  lietojot  šo  ierīci  un 
    infromāciju, kas ir sniegta lietošanas instrukcijā.
    t ehniskā  informācija  var  tikt  mainīta  bez  iepriekšēja  brīdinājuma. 
    Neuzņemamies atbildību par drukas kļūdām. 05/2009 
    						
    							NL gEBR uIk SA A nWIJ zIng 
    BESCHRIJ vIng 
    d it is een universele voeding met instelbare uitgangsspanning (3V / 4,5 V / 
    5V / 6V / 7.5V / 9V / 12V) aan de macht veel kleine elektrische apparaten. 
    Inbegrepen  in  de  set  zijn  verschillende  output  connectoren,  die  kan  worden 
    aangesloten op de uitgang kabel met de gewenste polariteit.
    I n StR u CtIES  SPECI fIE kE  v OOR   "REI zEn  m Et  Afn EEmBARE 
    I nv OER  StEkk ERS  (zIE fIguu R A) 
    Steek het netsnoer van relevante invoer stekker die is opgenomen (afhankelijk 
    van het land). Er zijn verschillende lichtnet stekkers b.v. Euro, UK, USA, Australië 
    beschikbaar, dat aansluit op de primaire stopcontacten [1] door op de stekker 
    naar de halte standpunt [2]. Zorg ervoor dat de invoer stekker  hoorbaar klikt 
    in de behuizing.  om de invoer stekker, gelieve druk op de ontgrendelingsknop 
    [3] (met een pen bijvoorbeeld) en zet de stekker achteruit.
    v EI lIg HEI dSI nStR u CtIES 
    >  Lees de gebruiksaanwijzing goed door voor gebruik! 
    >   m aak geen gebruik van de stroomvoorziening als er tekenen van 
      eventuele schade aan de behuizing, stekker, of kabel! 
    >   d e stroomvoorziening is voor gebruik binnenshuis; bewaar    deze op een   
      droge omgeving! 
    >   d e voeding van stroom afhalen, bij schoonmaken en onderhoud!  
    						
    							> Nooit zelf de voeding openen! 
    >  Blij kinderen vandaan houden!
    BE lA ng RIJk v OOR AA nPASSI ng BEdIE nIng 
    Voordat  u  de  stroomvoorziening  naar  de  apparatuur  die  wordt  aangedreven 
    of  op  het  lichtnet,  moet  u  ervoor  zorgen  dat  de  uitgangsspanning  (V),  de 
    uitvoer-stroom  (mA)  en  de  polariteit  overeenstemt  met  het  apparaat  dat  u 
    wenst aan de macht.
    1.)  co NtR o LEER  hUI dIGE 
    Zorg  ervoor  dat  het  apparaat  waarmee  u  verbinding  wilt  maken,  niet  meer 
    stroom verbruikt (mA) is dan de voeding kan leveren (zie de naamplaat van de 
    voeding). Als de voeding overbelast is, kan deze kapot gaan.
    2.) K IES dE j UIS tE  UI tGANG  coNNE ctoR 
    d e bijgevoegde aansluitingen komen overéén met de meest gangbare maten. 
    d e juiste connector moet goed aansluiten (druk deze goed aan).  maak geen 
    gebruik  van  extreem  geweld  voor  het  invoegen  van  de  connector  dit  kan 
    schade aan de voeding op leveren.
    3.) St EL d E j UIS tE  P o LARI tEI t d IE doo R APPARA tUUR  W oRdt  AANGEGEVEN 
    c ontroleer de polariteit van de apparatuur die wordt aangegeven en stel de 
    juiste  polariteit  door  de  polariteit  omvormer  [4]  op  de  uitvoer  kabel  van  de 
    voeding (zie afbeelding B). LE t o P: Verkeerde polariteit kan beschadiging aan 
    apparatuur geven, dus let goed op!  ook al is dit voor een hele korte tijd is! 
    						
    							4.) StEL d E SPANNING  V oo R d E APPARA tUUR  IN  / BE dIENING 
    c ontroleer  de  spanning  (V)  die  nodig  zijn  voor  de  apparatuur  die  wordt 
    aangegeven. Stel de vereiste spanning met de draaischakelaar [6] met behulp 
    van de toets [5] en sluit de voeding aan op het lichtnet als de apparatuur die 
    wordt aangegeven is aangesloten. Als u niet weet wat de vereiste spanning 
    is,moet u beginnen met de laagste spanning en dit geleidelijk verhogen tot 
    het aangesloten apparaat werkt. In dit geval kan er geen enkele aanspraak 
    op schade worden aanvaard als de juiste spanning niet door apparatuur wordt 
    aangeven.
    g ARA ntIE  
    Wij  bieden  een  3  jaar  garantie  op  deze  voeding.  dit  geldt  niet  voor  schade 
    veroorzaakt  door  onjuiste  behandeling  (bv  verkeerd  ingesteld  polariteit 
    of  spanning).  Ansmann  kan  niet  aansprakelijk  worden  gesteld  voor 
    directe,  indirecte,  toevallige  of  andere  claims  of  gevolgschade  ontstaan 
    door  het  gebruik  van  deze  voeding  en  de  gegeven  informatie  in  deze 
    gebruiksaanwijzing.
    t echnical details subject to change without prior notice. No liability accepted 
    for typographical errors or omissions. 05/2009 
    						
    							PL  InStR uk C JA  OBS lugI 
    OPIS
    Zasilacz  uniwersalny  z  regulowanym  (ustawianym)  napięciem 
    w yjściow ym  (3V  /  4,5V  /  5V  /  6V  /  7,5V  /  9V  /  12V)  nadaje  się  do 
    zasilania  mał ych  urządzeń  elektr ycznych.  W  zestawie  znajdują  się 
    różne  wt yki  w yjściowe,  które  można  podłącz yć  do  kabla  w yjściowego 
    z dowolną polar yzacją. 
    In StR uk CJA  t ylk O  dl A  WERS JI   “tRAvEll ER ”  z 
    O dł ą Cz Alnym  Wt yk IEm z ASIlA J ąCym ( RySun Ek A) 
    W  poszczególnych  krajach  obowiązują  różne  standardy  wtyczek 
    zasilających  np.  Euro,  UK,  USA,  Australia.  Wybierz  i  zamontuj  odpowiedni 
    wtyk zasilający [1] (zależnie od kraju), poprzez wepchnięcie go w gniazdo 
    obudowy  do  końca  [2].  Proszę  zwrócić  uwagę  aby  wtyk  zasilający 
    zatrzasnął  się  słyszalnie  w  obudowie.  W  celu  wyjęcia  wtyku  zasilającego 
    proszę nacisnąć przycisk [3] (np. długopisem) i wysunąć go do tyłu.
    z AlECE nIA BE zPIC zEŃS tWA
    >  Przed uż yciem zasilac za proszę zapoznać się dokładnie z instrukcją   
      obsługi!
    >  Nie uż y wać zasilacza jeżeli obudowa, wt yk lub kabel są uszkodzone!
    >  Przechow y wać i uż y wać zasilacz t ylko wewnątrz suchych     
      pomieszczeń! 
    						
    							> Wyłączać zasilacz z sieci kiedy nie jest on uż y wany!
    >  Przed c z yszc zeniem w yłąc z yć zasilac z z sieci. Uż y wać t ylko suchej   
      szmatki!
    >  Nie ot wierać obudow y zasilac za oraz nie dokony wać żadnych   
      przeróbek!
    >  Przechow y wać i uż y wać poza dostępem dzieci!
    PR zyg OtOWA nIE  zASI lAC zA  dO  uŻyCIA 
    Przed  podłączeniem  zasilacza  do  urządzenia,  które  ma  być  zasilane 
    lub  do  sieci  zasilającej,  upewnij  się,  że  napięcie  w yjściowe  (V),  prąd 
    w yjściow y  (mA)  i  polar yzacja  są  zgodne  z  parametrami  znamionow ymi 
    tego urządzenia.
    1.) S PR AW dZENIE  PR ądU
    Upewnij  się,  że  urządzenie,  które  chcesz  podłączyć  nie  pobiera  większego 
    prądu  (mA)  niż  maksymalny  prąd  wyjściowy  zasilacza    (sprawdź  to  na 
    tabliczce znamionowej zasilacza).  jeżeli zasilacz zostanie przeciążony może 
    ulec uszkodzeniu.
    2.) W y Bó R od Po WIE dNIEG o Wt y KU  W yjśc Io WEG o
    Zestaw  zawiera  najczęściej  stosowane  rozmiar y  wt yków  w yjściow ych. 
    Prawidłow y  wt yk  powinien  lekko  ale  nie  luźno  wchodzić  do  gniazda 
    zasilanego  urządzenia.  Wkładając  wt yk  nie  uż y wać  nadmiernej  sił y 
    gdyż  mogłoby  to  spowodować  uszkodzenie  urządzenia,  które  ma  być 
    zasilane. 
    						
    All Ansmann Energy manuals Comments (0)

    Related Manuals for Ansmann Energy Power supply APS1000 traveller 5311113 user manual