Anschutz 1700 Instruction Manual
Have a look at the manual Anschutz 1700 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 28 Anschutz manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
44 6. Adjustment of the trigger blade ¥Loosen hex screw No. 7 ¥Trigger blade No. 6 can be moved in the longitudinal guide and can be tilted laterally. 7. Change of two-stage trigger into single stage trigger Adjusting process: ¥Turn first stage weight screw No. 4 counter-clockwise until you have reached the maximum first stage. ¥Cock the rifle. ¥Turn set screw No. 5 (first stage) counter- clockwise until the trigger releases. ¥Turn set screw No. 5 from this position approx. 1/4 turn clockwise. The trigger is now adjusted to single stage operation, there is no more first stage. Warning: Single stage triggers are very sensitive and must be operated with special care.The sear engagement of 5/100 mm is obtained after the action is closed. In combination with a minimum trigger weight there might be a malfunction and an increased risk (inadvertent shot release). 8. Change of single stage trigger into two-stage trigger ¥Turn trigger stop set screw No. 8 approx. 2 1/2 turns to the left (counter-clockwise) (adjust max. trigger stop longer). ¥Release the safety of the trigger and cock the rifle. ¥Turn set screw No. 5 approx. 2 1/2 turns clockwise. ¥You should now feel a second stage ¥To adjust the optimum sear engagement proceed according to paragraph 3. ¥Perhaps you have to adjust the first stage according to paragraph 4, the trigger stop according to paragraph 5, the trigger weight according to paragraph 1 and the first stage weight according to paragraph 2 to the desired values. 9. Malfunctions of the trigger due to wrong adjustment procedure If the trigger is not adjusted correctly mal- functions may occur. Tampering with the trigger adjustments will not result in any success. Therefore proceed as follows: After every change the function of the trigger must be checked. When the malfunction is removed check the desired trigger values and adjust them again if necessary. iuo pa sd f
45 The trigger catches the firing pin, but the trigger does not release: ¥Make sure that the safety of the trigger is released. ¥Check if there is a trigger cam and that it is attached correctly. ¥The trigger stop set screw No. 8 is screwed in too much. Turn it a few turns to the left (counter-clockwise) until the cocking piston or firing pin will release again. The trigger does not catch the cocking piston or firing pin: ¥Set screw No. 4 (first stage) is screwed in too much. ¥Check to see if the spring is correctly attached and not defective. The first stage trigger is adjusted too tightly: ¥Turn set screw No. 5 stepwise 1/4 turn to the right (clockwise) until the firing pin is caught. Catch rebound spring is too weak or defective: ¥Send your trigger to the factory or your service center for inspection. 10. Safety On the left side of the trigger there is a safety lever. Please see chapter ãCocking, loading and safety operationÒ.11. Maintenance Please see chapter ãCleaning, mainte- nance, care, lubricationÒ.
47 Sight Set Folding rear sight and tangent rear sight 1. Elevation of folding rear sight: ¥Loosen slightly both screws at the rear sight ¥Shots are too low: Raise the slide ¥The shots are too high: Lower the slide 2. Elevation of tangent rear sight: ¥Shots are too low: Raise rear sight elevator ¥The shots are too high: Lower rear sight elevator 3. Windage of folding and tangent rear sight To adjust windage to left or right tap the base of the rear sight in the opposite direction of the desired change of impact, using a soft metal such as aluminum or brass punch. Scope mounts All ANSCH†TZ rifles have a grooved, 11 mm rail to accept mounts for a telescopic sight. Cleaning, Maintenance, Care, Lubrication Even after considerable use, your ANSCH†TZ small bore match rifle will not require much attention - a tribute to its solid design, first class materials, well proven ANSCH†TZ workmanship and precision. If you follow the recommendations below, you will help maintain the excellent performance of your rifle for a long time. Regular care after every shooting: ¥Please only use resin and acid free oils. ¥Remove any residues from the barrel. Clean with a lint-free cloth or pull cleaning cords several times through the barrel from chamber to muzzle to remove deposits. Subsequently pull a slightly oiled, lint-free cloth or cleaning cords through the barrel to avoid corrosion. ¥Clean the bolt and the loading tray with a slightly oiled cloth. ¥Make sure that the metal parts of your rifle are protected against corrosion by a slight oil film. Do not use exessive oil. ¥Remove the oil film with a dry cloth or cleaning cords before you shoot again. ¥Some ammunition leaves corrosive parti- cles in the barrel. Therefore you should thoroughly clean and oil the barrel each time immediately after shooting to avoid corrosion. Accessories Please ask for our catalog or take a look at our websites under www.anschuetz- sport.com or www.anschutz-sporters.com.
48 Warranty A warranty of 2 years will be issued. Parts which are subjected to wear are not part of this warranty. In the case of warranty we substitute the defective parts free of charge. Cases of warranty will only be accepted if the article in question and the corres- ponding purchase receipt plus filled-in warranty card are presented. Warranty will not be accepted if changes or repair works have been carried out by persons who are not authorized, if the ANSCH†TZ product is not used correctly, if unlawful modifications or manipulations have been carried out, if any knotting has been damaged or if non-ANSCH†TZ original parts were used. In addition a damage to your ANSCH†TZ product is not subject to warranty if it is due to an ignorance of this instruction leaflet or improper care or treatment. We wish you much pleasure and success with your ANSCH†TZ product and would be pleased if you could let us have your ideas on our products and the design of this instruction leaflet. Copyright Product specifications, design and model changes are subject to change without prior notice. Dimensions and colors are subject to change. With reservation of misprints and errors. Goods are subject to prior sale. Delivery subject to the presentation of the referring license for the purchase of pistols. ANSCH†TZ, the ANSCH†TZ logo and theANSCH†TZ logo in connection with the slogan ãDie Meister MacherÒ (also in modified spelling) and ãSoft-Link¨Ò are protected brands of J.G. ANSCH†TZ GmbH & Co. KG, Ulm, Germany. The unauthorized use of this brand name is not allowed and punishable. All rights of this instruction leaflet reserved. The use of the instruction leaflet, also in excerpts, is not allowed without the permission of J.G. ANSCH†TZ GmbH & Co. KG and otherwise is punishable. This is especially applicable for unauthorized copying, translations and read-ins in electronic systems.
49 FABRIKATIONS-NR.: Serial-No. / NumŽro de sŽrie: DATUM DES VERKAUFS: Date / Date dÔachat: GEKAUFT BEI: This item was bought from / DŽtaillant: Stempel und Unterschrift des FachhŠndlers stamp of dealer / timbre du dŽtaillant $ Dieser Artikel wurde zum Verkauf freigegeben, nachdem er selbst, seine Materialien und Einzelteile strenge Kontrollen durchlaufen haben, oder das Gewehr beim Beschuss seine Haltbarkeit und Funktion unter Beweis gestellt hat. Wir Ÿber- nehmen fŸr zwei Jahre volle Garantie auf Material- oder Bearbeitungsfehler (ausgenommen Schaft- und FederbrŸche), sofern ein Mangel nachweisbar bereits im Zeitpunkt der †bergabe des Artikels vorlag. FŸr MŠngel, die auf unsach- gemŠsse Behandlung oder auf Reparaturen zurŸckzufŸhren sind, stehen wir nicht ein. Die Garantieleistung steht in unse- rer Wahl in Nachbesserung oder Neulieferung. Schadens- ersatzansprŸche Ð aus welchem Rechtsgrund auch immer geltend gemacht Ð sind ausgeschlossen. Wir bitten, diese Karte Ð von Ihrem WaffenfachgeschŠft ausgefŸllt und unter- schrieben Ð mit dem Artikel an uns einzusenden.J.G. ANSCH†TZ GmbH & Co. KG á Jagd- und Sportwaffenfarbrik Postfach 1128 á D-89001 Ulm/Germany á www.anschuetz-sport.com
50$ de bon fonctionnement au banc dÔŽpreuve. Nous la garan- vice de fabrication (sauf contre les bris de crosse ou de Žxistait dŽjˆ au moment de lÔachat de lÔarticle. Nous ne rŽpondons pas des dŽfauts rŽsultant dÔune utilisation incorrecte ou de rŽparations. Nous nous rŽservons dÔexŽ- cuter la garantie soit par remise en Žtat soit par Žchange. le que soit la cause mise en avant. Veuillez faire remplir et signer cette carte par votre armurier et nous lÔadresser avec lÔarticle.J.G. ANSCH†TZ GmbH & Co. KG á Jagd- und Sportwaffenfarbrik Postfach 1128 á D-89001 Ulm/Germany á www.anschuetz-sport.com After throrough testing of materials and finished parts this item has passed a rigid final inspection as well as proof testing or test shooting. If, despite these precautions, there is any failure due to defective materials or workmanship (except brocken stocks and springs) within two years the necessary repairs will be carried out without charge, in so far as the item was evidently defective at the time of purchase. No claims under warranty can be accepted if the item has been subjected to improper use or unauthorized repair. The item will be either repaired or replaced at our discretion. Claims for compensation Ð put forward for any legal cause whatsoever Ð are excluded. This warranty card Ð completed and stamped by your dealer Ð must be returned with the item for repairs.J.G. ANSCH†TZ GmbH & Co. KG á Jagd- und Sportwaffenfarbrik Postfach 1128 á D-89001 Ulm/Germany á www.anschuetz-sport.com
51 Serial-No. Date / Date dÔachat: This rifle was bought from: Stamp of dealer $ After throrough testing of materials and finished parts this item has passed a rigid final inspection as well as proof testing or test shooting. If, despite these precautions, there is any failure due to defective materials or workmanship (except brocken stocks and springs) within two years the necessary repairs will be carried out without charge, in so far as the item was evidently defective at the time of purchase. No claims under warranty can be accepted if the item has been subjected to improper use or unauthorized repair. The item will be either repaired or replaced at our discretion. Claims for compensation Ð put forward for any legal cause whatsoever Ð are excluded. This warranty card Ð completed and stamped by your dealer Ð must be returned with the item for repairs.J.G. ANSCH†TZ GmbH & Co. KG á Jagd- und Sportwaffenfarbrik Postfach 1128 á D-89001 Ulm/Germany á www.anschuetz-sport.comUSA
52$ Factory Service & Repair Centers USA Congratulations on the purchase of one of the worldÔs greatest pistols. To obtain service or repair for your ANSCH†TZ product send the gun together with the filled-in warranty card freight prepaid to the National Service Center for ANSCH†TZ at the following address: Gunsmithing, Inc. J.G.ANSCH†TZ GmbH & Co.Kg 30 West Buchanan StreetJagd- und Sportwaffenfabrik Colorado Springs, CO 80907 P.O. Box 1128 Phone (719) 632-3795 D-89001 Ulm/Germany Fax (719) 632-3493 Phone ++49-731-4012-0 Fax ++49-731-4012-700 10-Ring Service, Inc.www.anschutz-sporters.com 2227 West Lou Drive JGA [email protected] Jacksonville, FL 32216 Phone (904) 724-7419 Fax (904) 724-7419